— Ну, что там? — хмуро вопросил велл, поскольку по лицу Вальгарда было понятно, что увиденное могло представлять большую важность.
Вождь усмехнулся. Отняв трубу от глаз, он протянул ее хмурому собеседнику.
— Взгляни сам, — манн говорил громко и в голосе его было нескрываемое торжество. — Ну, кто из нас оказался прав?
Глава 29
Порт Ивенот-и-ратта был построен романскими зодчими и мог принимать самые большие имперские корабли. Однако, даже опытные моряки, которыми были воины холодных островов, еще не до конца приноровились к своему новому судну. Они сумели подойти к пристани только с третьей попытки. Мешал густой туман, который чем дальше, тем плотнее натягивало на воду. В нем тонули окрестности порта, и даже недалекие холмы. Само солнце казалось тусклее. В промозглой, серой пелене лик Светлого Лея гляделся ослабелым и удрученным.
Но, несмотря на туман, женская фигура на пристани была видна отчетливее прочего. А может, так казалось вождю, который едва сдерживался от того, чтобы показать воинам свое нетерпение.
…Снежный Волк едва дождался, чтобы с неуклюже пришвартовавшегося корабля спустили трап. Как и приличествовало сыну ярла, который представлял власть своего высокого отца, он ступил на берег холодной имперской провинции, как победитель. Он уже был победителем, когда в сопровождении других вождей подходил к той, которую он знал, как принцессу Веллии. И, хотя о цели ее пребывания в одиночестве на пирсе пустынного порта Вальгард не догадывался, едва ли она пришла сюда, чтобы отнять у него победу.
Между тем, встречавшая захватчиков принцесса, казалось, испытывала волнение, которое скрывала под маской спокойного достоинства. Но частое помаргивание больших синих глаз и слегка подрагивавшая рука, в которой она держала уздечку серого, в яблоках, коня, выдавали ее страх.
Вальгард приблизился с выражением насмешливой почтительности на лице. Остановившись в нескольких шагах от женщины, он заложил большие пальцы рук за поясной ремень и коротко дернул головой. При желании это могло бы сойти за приветственный поклон.
— Здравствуй, Вальгард Снежный Волк.
Принцесса поклонилась, не выпуская уздечки из рук. Ее конь дернул ухом. Отчего-то это привело вождя в еще более веселое расположение духа.
— Здравствуй, принцесса… Ираика.
Супруга окаменевшего де-принца Генриха невольно сглотнула. Ее взгляд метнулся по фигурам сгрудившихся за спиной Вальгарда маннских вождей, которые открыто разглядывали ее в ответ. Вид одетых в шкуры, немытых свирепых мужчин не прибавил ей смелости. Казалось, от страха женщина забыла все то, с чем пришла навстречу незваным гостям, и теперь томилась, не в силах продолжить разговор. Вальгард не собирался помогать ей, искренне наслаждаясь происходящим.
Выручил принцессу велльский маг. Растолкав не сразу уступавших ему дорогу, но и не смевших возмутиться маннских вождей, кудесник вышел вперед и отвесил женщине глубокий поклон, полный искренней почтительности.
— Принцесса, — он поднял всклокоченную светловолосую голову. — Что привело тебя сюда одну в этот час?
Ираика переступила с ноги на ногу.
— Я… — она запнулась. — Я прискакала сюда узнав, что в море показались корабли. Это… могли быть только ваши корабли.
— Как ты могла узнать такое?
В голосе Вальгарда звучало куда меньше почтительности. Однако, похоже, что благородная веллийка уже овладела собой. Она выпрямилась, поднимая голову, как и полагалось пусть женщине, но высокого положения.
— По приказу принцессы Марики за морем наблюдают. Мне доложили… И теперь я приехала к тебе, вождь, просить о снисхождении для моих женщин. Если я могу сделать что-то, что заставит твое сердце смягчиться к… к участи моей страны — ты должен лишь приказать. Прошу тебя, будь… милосерден.
Вождь маннов усмехнулся. То, что он слышал, нравилось ему все больше и больше. Прав, тысячу раз был прав велльский маг, который советовал немного подождать. Очень похоже было на то, что победа пришла к его народу без малейших потерь.
И все же он принял вид грозный и надменный.
— Ты предлагаешь мне забыть вероломное нападение на мой отряд? Нападение, которое стоило мне утраты славного корабля?
Принцесса Ираика опустила глаза.
— Это было также совершено по приказу принцессы Марики. И это… было ошибкой. Можешь наказать меня, вождь. Но молю тебя самим Леем — сжалься над прочими женами! Они и так… переживают горе от утраты их мужей, отцов, сыновей и братьев.