Не выдержав её паузы, и словно в отместку за жестокость, он резко перекинул её через плечо и бросился к кровати.
- Ну, нет-нет, ты меня задавишь! Что ты творишь? – Счастливо кричала девушка, а Джим, совсем не обращая внимания на её протесты, еще сильнее навалился на неё всем телом и зарылся лицом в волосах, - мы же так точно никуда не пойдем! Даже не смей, даже не смей… - взволновано продолжила Джесс, как только его губы стали нежно касаться её шеи… Он знал, что этот приём беспроигрышный. Девушка поддалась и обвила ногами его корпус, чтобы сильнее прижать к себе.
Однако в одну минуту, Джим стремительно прекратил ласки и поднялся с кровати. Ошеломленная Джесс, у которой на лице был написан только один вопрос – какого чёрта? - смотрела как он направляется к двери. В глазах Джима играли огоньки. Он сам едва держал себя в руках. Но между тем, радостно прошипел:
- Мой ход. Это тебе отместка за аэропорт. А теперь, собирайся. Машина подъедет минут через 10.
- Какой же ты негодяй…
- И да, у тебя помада чуток размазана…Прости.
- Я же это тоже просто так не оставлю. – Пригрозила Джесс и тоже поднялась с кровати.
ГЛАВА 2
«Куда луна с небес ушла?
Ушла сиять в чужой постели»
Бар «У Кэба», Таканэ
Небольшое заведение в форме зигзага с огромной террасой под открытым небом. Причудливая конструкция, которая выделяется на фоне других домой бульвара Сент-Пье. Эммануил предупреждал, что ошибиться местом невозможно. Словно впитав в себя разные цивилизации, бар «У Кэба» (о чём гласит вывеска у входа) представлял собою открытую площадку, заставленную рядами длинных деревянных столов, украшенных красочными, традиционными узорами, что отображают всю экзотичность карибской культуры и двухэтажное здание позади, исполненное в стиле модерн, якобы сошедшее со страниц будущего.
Джим и Джесс, желая узреть местный колорит, предпочли остаться на террасе и заняли один из немногих круглых столиков поближе к незамысловатой сцене и, конечно же, барной стойке. Чуть поодаль стояли повара, которые открыто демонстрировали приготовление своих аппетитных, мясных яств, и заодно, вели дружеские беседы со всеми желающими. Но более всего Джесс поразили огромные статуи древних Богов. С высоты своего роста, они возвышались над каждым столиком и наблюдали за гостями острова. Таким образом, эти 20 великанов образовывали круг. И поскольку, в руке каждого из них был факел с огнём, заодно и освещали площадь бара.
Вечер пролетал незаметно, сменяя тихую песнь и несколько бокалов вина на слишком горячие танцы и бесчисленные потоки отменного рома. Когда к острову пробралась ночь, Джиму и Джесс показалось, что подобно музыкантам и напиткам, сменилась и сама публика. Большая часть приезжих уже потеряли интерес к такому мистическому заведению, и теперь место под названием «У Кэба» ориентировалось совсем на другую аудиторию. Танцевальную площадку посреди террасы, заполняли темнокожие женщины в ярких одеяниях, а со сцены уже давно разливался звук сумасшедшего, живого регги. Мужчины разного возраста и комплекции без доли стеснения, отдавались музыке и присоединялись к прекрасным карибским красоткам. Они уверенно хватали их за бёдра и стремительно уводили в плен томительных движений и ласк. Наблюдая за всей этой картиной, Джим опустошил очередной стакан и обратился к своей не менее ошеломленной спутнице:
- Я надеюсь, что в Дубае ты не такие танцы исполняла?
- Нет, оказывается, всё было очень скромно и прилично. Мои номера здесь и рядом не стояли.
- Тебе нравится?
- Мне не то чтобы нравится, я восхищена. Самое невероятное то, что они не отрабатывают эти движения часами, стараясь научиться передавать те или иные эмоции…Смотри…каждое прикосновение – словно шаг навстречу музыке. Они просто получают удовольствие! Но при этом двигаются, как настоящие профессионалы. Так чувственно и по-настоящему! Этого не хватает многим из нас! – Джесс приходилось кричать, поскольку иначе её бы вовсе не было слышно. Барабанные удары и невероятный голос музыканта заполняли каждый уголок бара.
- Джесс?
- Да?
- Как только вернемся на виллу, мне нужно будет с тобой поговорить.
- Что-то серьезное? – встревожено спросила девушка, предполагая, что речь будет идти об утреннем исчезновении Джима.
- Не знаю, об этом мне скажешь ты. – Подытожил мужчина и без лишних слов, протянул руку к своей спутнице, приглашая её к танцу. Джесс вопросительно подняла брови, но потом приняла приглашение.
Тревожный стук сердца. Несколько плавных шагов и резкий выпад в сторону. Ритм воссоединился с мелодикой, образуя бурный водопад эмоций и ощущений. Девушка блаженно закрыла глаза, позволив себе быть ведомой. Джим обнял её из-за спины, позволяя бёдрам двигаться в такт музыке.
И как только стихли последние аккорды, Джесс будто бы очнулась ото сна.
Этот сатанинский взгляд.
Фил Фокс Старший обладал губительным мужским достоинством – пронизывающими и жадными глазами, что отображают всю силу его духа и непоколебимость твёрдого характера. Но вместе с тем, присущий ему огонек озорства и лукавая улыбка, делали его ни сколько серьезным, сколько – чрезвычайно опасным. Ты никогда не знаешь, когда ожидать его нападения.
Девушка понимала, что должна отвести взор. Ей были знакомы такие немые приветствия. И как показывал её горький опыт, когда двое готовы ступить на путь ядовитого сладострастия – они тайно пожирают друг друга глазами. И лишь они свидетели собственного преступления. Всё её тело напряглось как единая струна, и она совсем не ведала, что творит.
Но она не могла перестать смотреть на него. Так же Джесс не сразу заметила рядом с Фоксом тучного, высокого мужчину в огромной шляпе сомбреро, которому он едва доходил до плеча. Тот самый Кэб, чьи великаны оберегают площадь здания.
- Куда ты смотришь? Всё в порядке? – Обеспокоено спросил Джим, но девушка даже не подала виду, что услышала его. Её глаза были направлены в противоположную сторону зала, где располагался вход в нашумевшее здание в форме зигзага. Скорее всего, Фокс и Кэб только покинули его, и вышли на общую террасу. Последний, успел даже прихватить бутылку водки, которую теперь распивал прямо с бутылки.
Не теряя зрительного контакта с Джесс, Фокс, словно ловкий заклинатель, потянулся за очередной сигаретой. Он так же потерял интерес к своему собеседнику и, забыв обо всех условностях, или же умышленно насмехаясь над ними, вызывающе рассматривал стоящую недалеко от него девушку. Возникший между ними заговор уловили на интуитивном уровне даже Кэб и Джим – за долю секунды, выброшенные за борт, подобно ненужному грузу.
Фокс уверенно кивнул. Он предупредил о своём уходе и ясно дал понять, что позже их непременно ожидает разговор. Пожав на прощанье руку Кэбу, он уверенной походкой направился к выходу, при этом ни разу не обернувшись.
Ловушка захлопнулась.