Выбрать главу

— Есть, уже ночь!.. Так вот, я им и говорю, зенит-

чикам, тоже самое. Взял и у них махорки.

— И пошел к полковым батарейцам? — усмехнулся

командир.

— Факт. Пошел. Дело серьезное: взаимодействие

надо установить со всеми родами оружия. Давайте, го-

ворю, махорки побольше. Дали. Теперь нам на весь

взвод хватит, пока старшина привезет...

— Ладно, «хозяин обороны», иди кури в овраг, да

поосторожней. Я понаблюдаю пока.

Подполз Закир Казиев — природный кавалерист и

весельчак из Башкирии. Как всегда, улыбается.

— Всех наблюдателей проверил. Порядок! Тихо вез-

де, только трава шелестит маленько...

— Хорошо, Закир. Сейчас с Микитенко и Тороповым

продвиньтесь вперед на 300—400 метров. Разведайте

большак и Сухое русло за ним. Что там—доложите.

Предупредите всех, чтобы не обстреляли при возвраще-

нии.

— Слушаюсь.

Закир опустился в овраг. Микитенко что-то задержи-

вался.

220

— Почему так долго курите? — спросил млад-

ший лейтенант с недовольством.— Опять «взаимодей-

ствие»?

— Тут дело одно, товарищ младший лейтенант...

— Что за «дело»?

— Решил я заглянуть на батарею сорокопяток. Иду

по оврагам, смотрю — телега стоит. Гляжу, там целый

табор детишек и женщина, их мать. Не знаю, как они

отбились от колонны гражданских. Что делать? Велел

я им садиться на телегу, коня под уздцы, и отвел к на-

шей кухне. Тут ведь, если бой, побьют всех, а дети —

один другого меньше....

— Хорошо сделал, что отвел. А теперь зови Торопо-

ва: вместе с Казиевым в поиск пойдете, на Сухое русло.

Начальник разведки приказал.

— Есть, в поиск!..

...Поползли вперед. Зоркий глаз Закира заметил вда-

леке несколько высоких, не наших, пилоток над сереб-

ристой гладью ковыля.

Решили отойти чуть в сторону, наблюдать. Вражес-

кие солдаты двигались осторожно, но, как показалось,

неуклюже — почти на четвереньках. На спине одного —

ящик.

— Рация...—тихо шепнул Закир на ухо Микитенко,—

разведка. Захватим?

— Как? Скажи!

— Ползи к эскадронному. Веди человек десять. Кля-

нусь, возьмем...

Григорий исчез. Закир и молоденький казак Торопов

стали отходить назад, чтобы не обнаружить себя. Кази-

ев нервничал—долго. Наконец увидел наших. С ними

сам Курков.

Разбились на две группы. Условным сигналом слу-

жил возглас эскадронного: «Хенде-хох!»

Вражеским разведчикам не дали опомниться, смяли,

обезоружили. Неудачливый командир группы > сделал

один выстрел из парабеллума, ранил Торопова в руку,

но тут же был сбит прикладом с ног и связан крепким

темляком.

Пленных доставили в штаб полка. Приехало началь-

ство разведотделения дивизии.

Белокурый веснушчатый лейтенант Хольсте, поддер-

живая пострадавшую челюсть, отвечал на вопросы пере-

221

водчика. А через час диктовал своему радисту «развед-

доиесеиие», составленное в штабе кавдивизии:

«В районе «Солнечного сплетения оврагов» (квад-

рат 26-А) сосредоточено до 30 установок русских реак-

тивных минометов, называемых «Катюшами». Южнее

этого района — широкое заграждение мин, дороги зами-

нированы. Русские закрепились на сильно замаскирован-

ном рубеже по Второму Сухому руслу. Из-за Дона под-

ходят новые части. Продолжаю движение по марш-

руту 2.

Связь прекращаю. Хольсте».

Еще через час лейтенант передал своему штабу ко-

роткое: «Подтверждаю ранее переданное. Иду дальше.

Хольсте».

Младший лейтенант, возвратясь в свой овраг, прика-

зал свертываться и отходить в назначенный район. По

дороге говорил Закиру и Григорию:

— Теперь можно спокойно уйти.

Над тем местом, что на карте противника именуется

«Солнечным сплетением оврагов», уже кружились фа-

шистские разведывательные самолеты, бросали освети-

тельные ракеты. Значит, информация лейтенанта Холь-

сте дошла до цели.

— Не посмеют сунуться сюда.

— Надули, значит?

— Надули. Генерал Плиев надул. Без единого выст-

рела задержать!такую махину! Дело!

— Ну, теперь мои детишки доберутся до Дона,—

сказал Микитенко.

— Детишки? Твои? — удивился Закир.

— Ну — наши, советские. И яка сила занесла их в

боевые порядки.

...В блокноте адъютанта генерала И. А. Плиева, лей-

тенанта Воронова, появилась запись о награждении раз-

ведчиков. Писать приказ пока не было времени — доро-

га каждая минута.

С рассветом казаки подошли к Дону.

ШИШ!

Ветер дул на восток.

Он низко клонил ковыль, ласково приглаживал бе-

локурые волосы маленькой девочки, стоящей на берегу.

222

Девочка смотрела на желтые, зеленые и красные шары,

которые лопались вокруг самолетов с черными креста-*

мп и превращались в маленькие белые дымки.

— Что, красиво? — спросил дюжий казак в пожел-

тевшей кубанке, сидя на стройном дончаке.

— Класиво,—ответила та, моргая белесыми ресни-

цами.

— Э... Эх... откуда-то из глубины вырвалось у каза-

ка. Он вгляделся в небо, и как бы про себя произнес:

«Дают нам прикурить, чертовы «птицы». Дончак пере-

бирал ногами, нервничал, прядая острыми ушами. Сде-

лав шаг вперед, конь фыркнул в самое лицо девочки.

Она утерлась ладошкой и побежала к возку, возле кото-

рого лепились ее братья и сестры. Казак тоже повер-

нул — у самого спуска к переправе осадил своего коня

всадник в косматой бурке и полевой фуражке с гене-

ральской кокардой.

Более часа шла переправа конницы на восточный

берег Дона. \

Полноводный, покрывшийся рябью Дон нес на себе

десятки плотов с пушками, пулеметами, автомобилями,

радиостанциями, штабами. Сабельные эскадроны шли

вплавь.

«Донская подкова» кавдивизий сжалась. Передние

полки взломали железную цепь прорвавшихся вперед

танков противника, задние продолжали сдерживать

натиск врага, фланговые части прикрывали пере-

праву.

Командующий сидел на беспокойном ахалтекинце,

глядя в бинокль на плоты, скользящие вдалеке по ма-

лахитовой глади Дона, на его изгибе. Там переправля-

лось мирное население. Время от времени к генералу под-

скакивали на взмыленных конях офицеры связи, докла-

дывали о ходе переправы. Адъютант, молоденький, под-

тянутый лейтенант, что-то записывал в блокнот.

В минуты затишья казак в пожелтевшей кубаике пе-

реговаривался с девочкой.

— А ты сахар любишь?

— Люблю. Дай мне сахал.— Глаза девочки загоре-

лись.

— На.— Казак протянул кусочек рафинада.

— О чем это ты, Микитенко? — раздался голос.

Плисва.

223

— Да вот, товарищ генерал, малепька дивчина. А

там их мать у повозки.

Только тут генерал заметил повозку с домашним

скарбом и детей. Их было семь — вместе с девочкой. Са-

мый младший, белобрысый одногодок, повязанный мате-

ринским платком, сидел в корзине. Возле колеса телеги

тихо всхлипывала женщина. Светлые волосы в беспо-

рядке падали на худые плечи. Видно, она потеряла спо-

собность говорить. Беспомощно блуждал ее взгляд, пол-

ный безысходного горя.

Плиев вздохнул, задумался.

К берегу подошел плот. Солдаты поспешно подкаты-

вали противотанковую пушку к причалу. Два сапера на

плоту что-то кричали, ругая артиллеристов за медли-

тельность.

Девочка с хрустом раскусывала сахар.

Саперы ухватились за ствол пушки.

— Отставить,— сказал генерал. ¦.

— Отставить! — громким эхом повторил адъютант.

— Погрузить повозку с детьми и женщиной,— прика-

зал Плиев адъютанту.— Пошлите Микитенко с письмен-