Выбрать главу

– А почему нужно быть именно уверенным?

– Уверены в себе сильные, акулы и все хищники это знают. На уверенных они нападают редко, ибо могут поплатиться за это.

– Теперь я понимаю, почему ты кричал мне двигаться спокойно, – вздохнул Доминик. – Извини, я тебя не послушался.

– Акула решила, раз ты боишься, то ты – слабый. Можно напасть. Потому мне пришлось её убить.

Ихтиандр рассказал, как хищница в голодном раже даже принялась поедать собственные внутренности. Доминика это поразило:

– Неужели они такое делают? Но ей же должно быть больно, она была смертельно ранена! Ей бы подумать о спасении собственной жизни!

– Иногда такое бывает, раза два я такое уже видел, – тут Ихтиандр омрачился: – Вот проклятая акула, из-за неё я забыл поохотиться и добыть какую-нибудь рыбу на обед.

Лицо Доминика озарилось, и он воскликнул:

– Да ведь акула – тоже рыба! Мама очень хорошо готовит суп из акульих плавников. Ты ел такой?

Ихтиандр покачал головой:

– Нет, никогда не пробовал.

– А ты можешь найти убитую тобой акулу и срезать её большой плавник на спине?

– Найду и срежу. Мёртвая акула лежит на дне. Она тяжелее воды, а потому сразу утонула.

– Вот почему она не всплыла на поверхность, – понял Доминик.

Ихтиандр сразу же отправился в воду и спустя пару минут вернулся с увесистым плавником акулы.

На обеденном столе в этот день главным блюдом был суп из акульих плавников. Его сварила Луиза.

Вкус его показался Ихтиандру необычным, но приятным. Самого акульего плавника он в своей тарелке не обнаружил, но зато имелись в изобилии куриное и крабовое мясо, рисовая вермишель, покрошенное яйцо, соевый соус и какие-то травы.

Юноша подумал, что суп не совсем из акульих плавников, но вслух из вежливости этого не сказал.

Арман Вильбуа поведал, что в древнем Китае суп из акульих плавников был в большом почёте у тамошних императоров. Его ценили ещё и за огромную пользу для здоровья.

Доминик рассказал про встречу с акулой. Признался, что насмерть перепугался. А Ихтиандра описал истинным героем, который легко справился с акулой.

– Видели бы вы, каким спокойным он после этого вышел на берег. Я едва дышал от страха, а он даже не запыхался после сражения с огромной акулой. Потом без всякой боязни отправился в воду за плавником… Он – истинный властелин морей! Да, властелин морей!.. – В следующее мгновение воскликнул: – Кстати, а почему бы нам не назвать нашу шхуну именно так – «Властелин морей»? Мне кажется, очень хорошее имя. А известно, как назовёшь корабль, так он и поплывёт. Пусть будет «Властелином морей»!

Океанограф подумал и одобрил:

– Пусть будет «Властелин морей». Согласен, имя подходящее. Против голоса имеются?

Женщины поддержали мужчин.

В этот же день на носу с двух сторон на носу шхуны появились гордые слова «Властелин морей», выведенные белейшей масляной краской.

Со следующего дня начали готовиться к отъезду. Путь во Францию выбрали более длинный, в западном направлении через Тихий и Индийский океаны, Красное и Средиземное моря.

Арман Вильбуа объяснил это тем, что очень сложно быстро и в одном месте реализовать большое количество золота, это может привлечь внимание к его происхождению и появятся вопросы. У него в индийском городе Мадрасе имелся хороший друг, на помощь которого он надеялся.

– Кстати, спрос на золото в Индии всегда традиционно очень велик, – сообщил океанограф. – Каждая женщина там считает своим долгом иметь как можно больше всевозможных золотых изделий. Учитывая огромное население страны, могу утверждать, что в Индии золота больше, чем где бы то ни было на планете. Возможно, продадим там большую часть нашего запаса. Остальное оставим для Франции…

Провели испытания водолазных костюмов. В одном, выданным за автономный, вышел в море через камеру-шлюз Ихтиандр, а во втором рискнул спуститься Доминик. За ними наблюдал весь экипаж. Особый интерес проявлял Том Бредли, он наблюдал за всеми приготовлениями своими ничего не упускающими глазами.

Пришёл и Арман Вильбуа. Вначале он сам планировал побывать в пучинах океана, который изучал всю жизнь, но в последний момент отказался, поняв, что не слишком к этому готов.

Как научили Ихтиандра, он показался зрителям, проплыл в одну сторону, в другую. Затем ушёл в глубину, где оказался недоступен чужим глазам. Он не любил такое пристальное внимание, избегал его. Но это «представление» было нужно для сокрытия его тайны, в следующие разы он будет обходиться без неудобного бутафорского костюма, сможет выходить в море без него.

Каюта юноши находилась прямо у камеры-шлюза, которая закрывалась на ключ, который был вручён ему.