Выбрать главу

— Ты в него попал? — прошептал Мюллер.

— В руку, — ответил Ян. — Это Спиар. Он где-то рядом.

— Но без оружия.

Без оружия, раненый, наверняка напуганный. Все, его можно не принимать во внимание. Но оставался Драгумис, и счет опять был в их пользу. Икона здесь, на втором этаже, иначе грек так просто не пустил бы их на первый. Коридор, в котором они находились, через четыре ярда от них соединялся с другим. Повернув направо, они окажутся в передней части дома. Ван Меер быстро заглянул за угол.

— Ну? — шепнул Мюллер.

— Ничего. Много дверей.

— Ты видишь верхнюю часть передней лестницы?

— Да.

— Хорошо. — Значит, грек не сможет заблокировать их, не подставив себя под удар. — Обойди вокруг дома, зайди через передний вход, и мы прижмем их с обеих сторон.

— Спиар где-то здесь.

— Забудь о нем. Главное сейчас — Драгумис.

Голландец посмотрел на него с сомнением, но все-таки кивнул; проскользнув по короткому коридору, он беззвучно исчез в проеме лестницы. Мюллер вжался в угол и осмотрелся по сторонам. Теперь он увидел то, что раньше описал ему Ян. Ну вот. Через несколько мгновений все будет кончено. Соседние дома стоят слишком далеко — выстрелов никто не услышит. Драгумис ни за что не вызовет полицию. Все, он у них в руках, если, конечно, они не допустят какой-нибудь глупой ошибки. Например, собьются, считая заряды. Сколько он выпустил? Всего три, он уверен. Мюллер порылся в кармане пальто в поисках запасной обоймы, но вместо нее вытащил маленький кожаный футляр. Шприц и наркотик. Он забыл сделать Спиридису укол. Это, конечно, не имело особого значения — старик лежал без сознания, да еще связанный, и все же подобные ошибки свидетельствовали о душевном смятении. Он должен собраться. Он не может оставаться расслабленным, если хочет пережить сегодняшний день. Больше никаких ошибок. «Будь как Ян, — сказал он себе, глядя на свои трясущиеся руки, — превратись в машину, пока не закончишь это дело».

Серебристый «ниссан» Бенни подлетел к съезду с автомагистрали на огромной скорости. Он остановился, чтобы забрать Ану, и через минуту они уже снова мчались по извилистой автостраде.

Первое, что сделала Ана, прочитав сообщение Мэтью, — это позвонила Бенни. В сообщении Мэтью практически не содержалось информации, которая могла бы ей помочь: он просто хотел сообщить ей, куда поехал, на случай если с ним что-то случится. Однако некоторое время назад он рассказывал, как ездил смотреть этот дом с подружкой, которая выросла в тех местах. Надо было разыскать Робин. Поэтому Бенни сразу отправился на квартиру Мэтью и перерыл ее в поисках телефонной книжки. Обычно мужчины неохотно записывают подобную информацию, но Бенни все-таки удалось найти некую Робин Спраг и номер ее телефона. Ана убедила его, что будет лучше, если она сама позвонит.

Было еще раннее утро, и девушка, судя по всему, собиралась на работу. В ее голосе вначале чувствовалось вполне объяснимое раздражение и нежелание говорить. Ане пришлось немного порасспросить ее о Мэтью, чтобы убедиться, что это та самая Робин, после чего она сообщила девушке, что Мэтью в опасности — из-за своего крестного. Робин знала Фотиса, поэтому не удивилась такому сообщению. Она описала, насколько могла точно, как добраться до дома Фотиса, хотя за прошедшие пару месяцев подробности поездки выветрились у нее из головы. Ана не стала сообщать Бенни о том, как найти дом Фотиса, и потребовала, чтобы он заехал за ней. В тот момент он уже ехал в северном направлении, и ее маленькая хитрость привела его в ярость. Он закричал, что она ставит под угрозу жизнь Мэтью. Но, заехав за ней, Бенни терял всего несколько минут, а дело было слишком важным для нее, поэтому, конечно, она настояла на своем. Ана успокоила родителей Мэтью, сказав им, что собирается на встречу с ним, и это, как она надеялась, было правдой, затем пешком добралась до Феннимор-роуд и, пройдя еще несколько сотен ярдов, оказалась у съезда с магистрали Бронкс-Ривер.

— Ну вот видите, все прекрасно, никаких проблем, — сказала Ана, запрыгивая в машину.