Главы 1-10
Глава 1 — Эхо.
- Сегодня эхо лестниц особенно слышно, ты так не считаешь, Найтингейл?
- С кем ты говоришь?
- С тобой, Найтингейл.
- Да, эхо сегодня громко и звонко, с первой до последней ступени, впору ангелам запеть, - откликнулся человек по имени Найтингейл. Усевшись на первую ступень, он повернул голову к вершине бесконечного ряда таких же.
"Эхо шагов", покряхтев, опустился рядом.
- Знаешь, годы мои уже не те. Лестница расшатывается все больше, и некому ее чинить.
- Если бы ты взял в руки инструменты и сам забил пару гвоздей, то и не скрипела бы так.
- Дурак! - по лбу Найтингейла влетело чубуком увесистой трубки. - Даже от тебя, друг, я не потерплю такого оскорбления. Я годы положил, чтобы каждая ступень скрипела по-своему, а самая верхняя пела. Знаешь, кого я видел на ней вчера ночью? - Эхо поманил Найтингейла и с заговорщическим видом прошептал. - Ангела.
Найтингейл недоверчиво покачал головой.
- Не веришь старине Эхо? Тогда катись-ка ты отсюда, ДРУГ.
- Верю. Я тоже видел ангела.
-Да? - разочарованию Эхо не было предела. - И где же это? Может еще знаешь его имя, обманщик Найтингейл?
- В саду. Он не называл своего имени. Просто садовник. Мы беседовали совсем немного, но он очень любит аллеи Летнего Сада. Энергия там подобна волнам.
- Летний? Брр... ну да, конечно, не нравится мне этот сад. Чего я забыл там?
- И верно, нечего нам там делать, - согласно кивнул Найт и вложил в ладонь Эхо крупное красное яблоко. - Извини, помял немного, пока нес.
- Что это? - Эхо повертел плод в руке и даже понюхал.
- Это от Садовника. Велел передать хранителю лестницы.
- Убери! - Эхо обиделся и сунул яблоко обратно. - Знаешь, это можно расценить как подкуп. Взятка Хранителю Лестницы, - он погрозил пальцем. - Нечестная игра.
- Скажи, - Найт потер яблоко и вонзил в него острые зубы. Смачно зажевал, потом выплюнул. Промороженное насквозь и совершенно безвкусное. - Ты не скучаешь по своим рекам? Думаю, они немного обмелели, но все же, Тис, Лета, Ганг... было бы славно снова поплавать на лодке. Только ты и тишина? А еще загадки. Ты ведь любил развлекаться так? На лестнице такого нет? Тебе не скучно? Сюда давно никто не приходит. Все застряли в игре, мы даже на первую ступень не поднялись.
- Они придут, - Эхо с достоинством выпрямился. - Все вы приползете ко мне на коленях, а я буду судить.
- А если они найдут обходной путь?
Эхо открыл и закрыл почти беззубый рот, и уставился на Найта единственным, но невероятно зорким глазом. - Ты чего мне сердце рвешь? Я похоронил милые воспоминания о моей лодочке глубоко в душе, а лодку закопал. Даже не пытайся, никто не пройдет мимо меня. Все будет по правилам.
Найт примирительно поднял ладони, глядя на невероятно худого Эхо. Когда-то у старика было и другое имя, он сам не раз плавал с этим ворчуном на лодке с одного берега на другой. Но те дни в прошлом. Сейчас их всех выкинули с вершины лестницы, силой втащили в этот мир и оставили один на один с теми, с кем они когда-то забавлялись.
- Это наше наказание.
- Что? - захлопал глазом Эхо.
- Да так, ничего, - Найт пожал плечами, и повернувшись, махнул на прощание рукой. - Еще увидимся, старый друг. По правилам, так по правилам. Тогда пойду собирать армию. Кстати, кого посоветуешь?
Молчание длилось так долго, что Найт решил - Эхо заснул.
- Вообще-то мои услуги обычно оплачиваются.
- Да ну? Разве не я платил тебе? А кто заказывал выпивку за упокой душ, которых ты попросту утопил в Лете, развлекаясь?
- Ну и мерзкий же у тебя характер, ДРУГ.
- Так что, ответишь авансом? Когда мы соберемся у подножья лестницы, нет, когда мы все вернемся обратно, я дам тебе столько душ, сколько пожелаешь.
- Не врешь?
- Обижаешь.
- Пленник Летнего Сада, Садовник. Это же он дал тебе яблоко? - вдруг спросил старик.
- Дурак ты, Эхо, каким был таким и остался. Как он мог дать мне яблоко, если сам пленник? Просто подобрал где-то под деревом.
- Наглец! Убирайся! Обманщик!
- Спасибо, - улыбнулся Найт. - Ты очень помог мне.
Глава 2 — Симметрия.
- Надо же, кто пришел.
Найтингейл будто уперся в прозрачную стену. Податливая, она была столь же прочна как великая Китайская, да и ту проломить оказалось бы проще.
Он улыбнулся под нос и поднял голову. На столбе, поддерживающем калитку Летнего Сада, сидело неопределенного пола и возраста существо, закутанное в перья точно в саван. Холодное достоинство, щедро разбавленное презрением, венчало светлые волосы. Издалека его можно было спутать с одной из тех статуй, каких полным полно внутри.
- Тебе очень идет эта хламида, Габи.
- Неудачная попытка соблазнить ангела, Найт.