Не раздеваясь, хозяин с гостем прошли в высокую гостиную с камином в пол стены. Узкая дубовая лестница с резными перилами вела к окаймляющему балкону с балюстрадой. Посреди гостиной расположились диван и низкий столик. Широкий зев камина с боков охраняли собранные в рыцарей средневековые латы, а полку украшали старинные часы.
Сбросив плащ, Оппенгеймер подошел к камину. Через минуту там весело затрещали горящие полена. Хозяин достал бутылку виски. Некоторое время они молча смотрели на пламя, развалившись на диване.
Александр потянулся к бутылке. Прохладная четырехгранная стеклянная башня ладно разместилась в ладони. Жидкость благородного цвета аппетитно выплеснулась в широкий стакан. Зажмурившись от удовольствия, он отпил глоток.
— Не пил такое тринадцать лет, — умиротворенно проговорил Александр. — У нас только кислое пойло.
— Трудная жизнь властелина мира? — усмехнулся Оппенгеймер.
— Я пришел за помощью.
Оппенгеймер недоуменно поднял брови.
— О Трансхроне в Гедросии я знал еще до заброски, — сказал Александр, — но он оказался заблокирован до 1234 года. Без тебя мне не разобраться.
— Я думал ты хочешь вернуться в наше время, — удивился Оппенгеймер.
— Зачем? Ольги там больше нет.
Оппенгеймер смутился, уставившись на пламя в камине.
— А я бы вернулся, — наконец сказал он. — Я прожил здесь пол жизни, но остаюсь чужым. Военные ненавидят, просто терпят, пока нужен. Когда генералы получат бомбу, они от меня избавятся. Коллеги относятся с подозрением за космополитические взгляды. И что мне делать? Рассказать историю двадцатого века? Прочесть лекцию по Теории Великого Объединения, которую создадут через семьдесят лет? А может достаточно назвать пару следующих президентов Америки и провести отведенные мне двадцать лет в сумасшедшем доме? — он горько усмехнулся. — Я лишь хочу заниматься настоящей наукой своего времени.
Он снова надолго замолчал.
— Если разберешься с Трансхроном, сможешь вернуться, — прервал его размышления Александр.
В этот момент раздался стук в дверь.
— Кого-нибудь ждешь? — спросил Александр, пряча руку за пазуху.
— В четыре утра?! — пожал плечами Оппенгеймер. — Что там у тебя?
— Скорчер из Трансхрона.
— С ума сошел! — зашипел Оппенгеймер. — Если это полиция…
— Живым я не сдамся, — твердо сказал Александр.
Стук в дверь настойчиво повторился.
— Доктор Оппенгеймер! — раздался громкий голос. — Простите за беспокойство в столь ранний час, но необходимо переговорить.
— Прошу тебя, — сказал Оппенгеймер, касаясь плеча Александра.
Он быстро прошел к входной двери.
На пороге стояли двое крепких мужчин в одинаковых плащах и шляпах надвинутых на глаза. Один лет сорока, с умным холенным лицом, крупным аристократическим носом, проницательным уверенным взглядом. Второй не старше двадцати пяти. На волевом лице выделялись крепкий подбородок, тонкогубый рот.
— Мы из ФБР. Меня зовут Вудс, — представился джентльмен с аристократическим носом. — Агент О'Рэйли, — коротким жестом Вудс отрекомендовал напарника. — Вы позволите?
Оппенгеймер сразу узнал Вудса. Впервые они встретились в 1929, но Вудс ничего не мог помнить о тех фантастических событиях их молодости. Оппенгеймер изобразил непонимание и замешательство, но отступил в сторону.
Вудс цепко оглядел прихожую. Они прошли в кабинет. В центре стоял большой письменный стол. Широкое окно выходило в сад. Три другие стены закрывали высокие книжные шкафы.
Вудс перекинул плащ через руку, расстегнул дорогой двубортный пиджак. Изящным жестом поддернул брюки и сел на диван. О'Рейли встал рядом. Каменное лицо выражало готовность действовать.
— Видите ли, доктор Оппенгеймер, — доброжелательно начал Вудс приятным баритоном. — Два часа назад вас видели в ресторане Грэя в обществе одного странного господина.
— Не понимаю, — Оппенгеймер изобразил недоумение.
— Не вмешательство в частную жизнь, все такое прочее, — Вудс мягко улыбнулся. — Но идет война, а вы руководитель секретного проекта. Наша задача оградить вас от нежелательных контактов.
Вудс сделал паузу и быстро спросил:
— Кто это был?
Оппенгеймер не знал что сказать.
— Он русский? — тем же убийственным тоном напирал Вудс.
Молчание усугубляло ситуацию. С Вудса слетел аристократический лоск и готово было вырваться бешенство.
— Я не русский, мистер Вудс, — раздался голос Александра.
Вудс подпрыгнул на диване, но О'Рейли среагировал мгновенно — он выхватил пистолет и выстрелил. Александр успел сдвинуть тело и пуля, просвистев в сантиметре, с треском разнесла косяк. Замешательство пораженного О'Рейли длилось доли секунды. Он беспрерывно давил на курок. Используя сложную технику «пьяного» стиля не давая навести пистолет, Александр оказался возле О'Рейли. Подсечкой сбил с ног агента и обрушил на голову могучий удар.