С ужасом я посмотрел на Наргета, в задумчивости потиравшим подбородок.
- Что за тварь могла совершить такое? - вопросил я.
Пристально смотря на истерзанный труп, полуэльф ответил:
- Похоже на работу демона. Чем-то мне напоминает это злодеяния гончих Ада. Но их здесь быть не может.
- Нужно идти вперёд, тогда узнаем, кто это совершил. – я махнул Нэзиром в сторону чащи.
Воздух вокруг нас сделался тяжёлым и затхлым, в нём появился приторно-сладкий аромат гниения, такой бывает по весне на кладбищах. Вот только сейчас была поздняя осень. Чем дальше мы углублялись в лес, тем гаже становилась атмосфера, царившая подле нас. Выйдя на небольшую полянку, мы обнаружили целую плеяду мертвецов. Посреди поляны красовалось кем-то наспех сооружённое подобие стола, а за ним были рассажены пять мёртвых Анэру – трое взрослых и двое малышей. Убили этих бедолаг по-разному: у одних зияли жуткие колотые раны по всему телу, другим перерезали горла, одного, судя по всему, задушили. Чтобы трупы на падали, а сидели ровно за «столом» - их насадили на заострённые колья. В опустевшие глазницы покойников были вставлены блестящие стёклышки. Перед мертвецами были разложены столовые приборы и посуда. Кто-то явно хорошо потрудился, воссоздавая сцену этого дьявольского «чаепития».
- Всё, я видел достаточно! - с отвращением и ужасом вымолвил я. – Идём дальше!
- Но, Милорд, мы ведь так и не нашли того, кто всё это совершил! - возразил мне Лернат.
- Думаю, что нашли. – негромко отозвался Ирэл, осторожно пиная ногою что-то тёмное и тяжёлое, лежащее на земле.
Подойдя к жрецу, я пригляделся к его находке и оторопел: в грязи распростёрлось ещё одно тело с разрубленной надвое головою. Но оно отличалось от всех остальных – кожа бедолаги была сплошь покрыта почерневшими язвами и нарывами, сочащимися гноем. Губы его сгнили, обнажая оскалившиеся жёлтые зубы, ослепшие глаза бельмами смотрели в никуда. В руке он сжимал окровавленный нож.
- Как думаешь, - спросил я у Ирэла, - чем он болен и заразно ли это?
- Не знаю, мой король, - мотнул головой жрец, - но я соглашусь с Вами – мы видели достаточно, и здесь нам больше нечего делать. Думаю, что весь лес усеян подобными находками. – он указал рукою в сторону стола, - Ведь в покинутой деревушке жили, по меньшей мере, пара сотен жителей. Вероятнее всего, они все здесь, в этом лесу. Похоже, мы имеем дело с какой-то болезнью, сводящей Анэру с ума, и заставляющей убивать себе подобных.
- А как же растерзанный и измазанный слизью труп? - встрял Наргет. – На этих-то покойниках её нет!
- Значит, здесь есть кто-то ещё. Или что-то. Возможно, именно эта тварь и является источником заразы. – высказался я. – Нужно отыскать её и убить, пока она не заразила полстраны!
- А вам не кажется, что разумнее пока держаться от неё подальше? – вопросил Ирэл.
- И дать ей время вволю сеять мор? - ответил я вопросом на вопрос.
Жрец вынул из сумки стеклянную баночку и щипцы, оторвал от трупа кусочек плоти и положил его в склянку.
- Я возьму образец для изучения. Возможно, мои приоры смогут понять, с какой заразой мы имеем дело, и как её остановить.
Шорох где-то позади нас прервал наш разговор. Я быстро обернулся и краем глаза успел увидеть, как что-то, размером с крупную собаку, тёмного цвета стремительно юркнуло в гущу леса. Не говоря ни слова, я ринулся за неведомым существом. Мои спутники тут же последовали за мною. Старые полусухие деревья, растущие довольно редко, не создавали мне особых преград, но как ни старался догнать, улепётывающую с неимоверной скоростью, тварь я не мог, хотя бежал со всех ног, едва успевая дышать. Рьяно несущаяся зверюга поспевала даже порыкивать на ходу, подымая в воздух когтистыми лапами, количество которых я никак не мог посчитать, комья грязи и мелкие ветки.
Путь мне перегородило большое рухнувшее дерево, через которое, преследуемая мною, тварь перелетела, словно бы имела крылья. Мне же пришлось потерять несколько драгоценных секунд, преодолевая это непредвиденное препятствие. И этого времени хватило, чтобы упустить неведомое существо из виду, мигом растворившееся неизвестно где. Замерев возле упавшего ствола, я старательно вслушался, но всё было тщетно – вокруг царила абсолютная тишина, ни шороха, ни звука.
Подоспевшие Наргет, Ирэл и Лернат тоже прислушались, внимательно вглядываясь во мрак леса. И вот мы услышали где-то вдали треск сломанной ветки, и все разом ринулись на этот звук. Пробежав ещё сотню метров, мы оказались на окраине леса, впереди простиралась степь. Твари нигде не было видно, зато отчётливо различалось кое-что другое, заставившее нас потерять дар речи от изумления и ужаса.