Опустившись на мягкую перину, Геральт уже хотел было лечь, когда травница вновь подала голос, попросив его снять и рубаху тоже, на что мужчина криво усмехнулся, но просьбу выполнил, стягивая предмет гардероба через голову и бросая его на рядом стоящий стул.
Вытянувшись во весь рост, ведьмак тяжело вздохнул и устремил уставший взгляд в потолок, размышляя о том, как же все это глупо, и что в следующий раз он ни за что не станет слушать Лютика, а просто напьется до беспамятства, как и делал это раньше.
Мягкой поступью Т.И. подошла к постели и опустилась на самый край, нависая над ведьмаком. Тот смерил ее пристальным взглядом своих ястребиных глаз и получил в ответ спокойную и миролюбивую улыбку.
- Доверься мне, Геральт. Я не причиню тебе зла.
- Будь по-твоему.
Поставив маленькую чашу с травами на тумбу у кровати, Т.И. взяла одну из свечей и подожгла содержимое емкости, наполняя спальню терпким ароматом благовоний. Тонкие руки ласково огладили сильные плечи ведьмака, заставляя того мелко вздрогнуть и во все глаза уставиться на молодую женщину, оседлавшую его бедра.
Длинные тяжелые волосы целительницы, более не сдерживаемые лентой, рассыпались по плечам и спине, укрывая свою хозяйку будто плащ. А колдовские глаза целиком и полностью завладели разумом Геральта. Будто завороженный, он обнял Т.И. за талию, собирая пальцами ткань ее свободной рубахи, и одним точным движением помог целительнице избавиться от верхней одежды.
Склонившись над ведьмаком, травница осторожно очертила подушечками пальцев его лицо, стараясь разгладить напряженный лоб мужчины, а после мягко прикоснулась к его губам, даря невесомый, почти целомудренный поцелуй.
Опьяненный дурманом, а может виной тому послужила дьявольская красота самой знахарки, Геральт подался вперед и смял пухлые губы Т.И. в жарком поцелуе. Его руки крепко прижали к себе податливое женское тело, а в следующую секунду они уже поменялись местами. И теперь ведьмак нависал над своей «спасительницей», а в его золотых глазах плескалось самое настоящее пламя.
Утро встретило охотника приятным чувством истомы во всем теле. Потянувшись, Геральт повернулся, но никого не нашел рядом с собой. Смятые простыни еще хранили в себе остатки человеческого тепла, а значит, хозяйка покинула их объятия не так давно.
Умывшись водой из большого кувшина и одевшись на скорую руку, мужчина спустился вниз, где и застал Т.И. за приготовлением очередного настоя. Она, как и прежде, не обратила на него никакого внимания, занимаясь своими делами, но стоило мужчине подойти ближе, как травница тут же развернулась к нему лицом, одаривая все той же ласковой улыбкой, что и при их первой встрече.
- Надеюсь, ты хорошо спал этой ночью? Я взяла на себя смелость собрать для тебя в дорогу немного трав на тот случай, если бессонница вновь попытается нарушить твой покой. – С этими словами целительница протянула ведьмаку небольшой холщовый мешочек, от которого очень знакомо пахло «дурманом».
Взяв протянутый «подарок», Геральт спрятал узелок у себя на груди и пристально взглянул в глаза знахарке. Она все так же улыбалась ему, но на самом дне ее колдовских омутов ведьмак разглядел затаенную грусть. Наклонившись вперед, охотник поддел острый подбородок травницы указательным пальцем и подарил ей прощальный поцелуй. Оба понимали, что если их путям и суждено когда-нибудь пересечься, то встреча эта произойдет еще очень не скоро.
- Прощай, Геральт.
- Прощай, Т.И.
====== Т.И./Азирафаэль ======
JS2.0, ваша последняя заявка из заказа готова!
Сегодня вы с подругой решили устроить небольшой шоппинг и вот уже целый час бродили по городу, заглядывая то в один, то в другой магазинчик, выискивая интересующие вас товары. Лиззи скупала все, за что цеплялся ее взгляд, тогда как ты руководствовалась составленным еще вчера вечером списком, в котором указала лишь самые необходимые вещи.
Однако стоило тебе приметить на углу небольшую книжную лавку, как «строгое правило» – не покупать ничего лишнего, тут же отошло на второй план. Ничто в этом мире не занимало тебя так сильно, как книги!
- Т.И., ну вот сдался тебе этот книжный? Сейчас в интернете можно скачать все, что душе угодно, а ты носишься с этими книгами, как с писаной торбой! Твою библиотеку уже скоро складывать будет некуда!
- Лиз, ты ничего не понимаешь! Электронная книга не идет ни в какое сравнение с бумажной. Это же такое непередаваемое чувство, когда ты держишь книжный том в руках, перелистываешь его страницы, вдыхаешь неповторимый запах чернил.
- Ты говоришь как истинный библиотекарь!
- Книги – моя страсть, так же, как бижутерия – твоя.
- Ладно, ладно, уговорила! Но, я не горю желанием дышать пылью, поэтому предлагаю разделиться. Ты идешь на поиски очередного «сокровища», а я загляну в пекарню по соседству и прикуплю нам чего-нибудь вкусненького на ланч, идет?
- Договорились. Встречаемся через полчаса на этом самом месте.
Подмигнув тебе на прощание, Лиззи бодрой походкой направилась в кондитерский магазин, а ты покрепче сжала ремешок своей сумочки и с благоговейным трепетом толкнула дверь антикварной лавки.
Внутри оказалось довольно темно, но все равно уютно. Запах канцелярского клея и бумаги сладким дурманом окутал тебя со всех сторон, напоминая твою родную библиотеку. Слегка потертые корешки книг занимали собой огромные стеллажи от пола до потолка: толстые, тонкие, с надписями и без, с гравюрами и инициалами авторов. История, зарубежная литература, философия, религия и многое-многое другое. Казалось, в этом крохотном магазинчике собрались все возможные труды, какие только знал этот мир.
- Боже правый, еще чуть-чуть, я буду готова поселиться здесь вопреки воле хозяина! – тихо прошептала ты себе под нос, невесомо касаясь краев полок.
- Добрый день! Чем я могу вам помочь? – раздался голос за твоей спиной, отчего ты испуганно вскрикнула и едва не сшибла небольшую стопку книг, стоявшую на тумбочке позади тебя.
Мужчина, послуживший причиной твоего испуга, тоже не удержался от восклицаний, забавно вскидывая брови, а после схватился за грудь, пытаясь унять бешено колотящееся сердце.
- Господи! Вы меня напугали!
- Простите великодушно, я не хотел вас пугать. Просто вы так внимательно изучали книги, что я подумал, будто вы ищете что-то конкретное.
Незнакомец широко улыбнулся тебе, стараясь сгладить неприятный инцидент, и от того, как усердно он пытался искупить свою вину извинениями, ты и сама не смогла сдержать ответной улыбки.
- Ничего страшного, я сама виновата. Витаю в облаках и ничего не замечаю вокруг. Моя подруга говорит, что стоит мне только оказаться в окружении книг, как я тут же выпадаю из реальности.
- О, так юная леди любит читать?
- Люблю, это мягко сказано. В моей квартире почти не осталось свободного места, все заставлено шкафами и стеллажами с книгами. И, полагаю, это еще не предел!
- Как это прекрасно, когда человек так вдохновенно посвящает себя любимому занятию. Возможно, я смогу помочь вам пополнить вашу коллекцию чем-нибудь особенным?
- Очень даже может быть! Меня зовут Т.И., а вас?
- О, что же это я?! Как невежливо с моей стороны было не представиться! Меня зовут Азирафаэль, и я являюсь владельцем этой скромной лавки.
- Какое у вас необычное имя! Но оно, определенно, вам подходит.
- Благодарю. Может быть, вы хотите чаю? Я как раз заварил свежий сбор.
Не успела ты вежливо отказаться от предложения, как телефон в твоем кармане разразился звонкой трелью. Извинившись перед владельцем магазина, ты выудила смартфон и не особо удивилась, увидев знакомый номер.
- Да, Лиз, ты уже освободилась?
- Т.И., слушай, мне так неудобно! Мне позвонили с работы, сказали какой-то аврал с документами, и мне срочно нужно бежать в офис.
- Езжай, конечно! Мы и так собирались закругляться, так что я не вижу большой проблемы. А посидеть и поболтать о насущном мы с тобой всегда успеем.