Глава 18. Незнакомец
ВАЛЕРИАНА
Чувствую запах рыбы.
Такой стойкий, словно впитывавшийся не одну десятку лет. Мне не нужно открывать глаза, чтобы понимать: кто-то смотрит на меня, пока я сплю. Изучает.
Дыхание спокойное. Сердце бьется равномерно, значит он либо настолько хладнокровен, что способен убить без лишних терзаний, либо не планирует причинить мне вред.
- Я знаю, что ты здесь.
Мои глаза до сих пор закрыты. Его пульс ускоряется, я все же застала его врасплох.
- Прошу простить. Ваш брат отправил меня. Я стучал.
Ложь.
Я все же открываю глаза, заранее готовясь убить его, если он попытается что-нибудь сделать.
Надо мной возвышается рослый парень лет тридцати с бородой, грубыми руками и обветревшим лицом. На нем рыбацкая одежда, вероятно отсюда и тот самый запах.
- Не хотел пугать Вас.
Опять врет. Может этого он и добивался. Или раздумывал не сдать ли меня здешнему графу.
Пару секунд мы изучаем друг друга, и я замечаю, то, что изначально от меня ускользнуло. Глаза люфьябержца. Кидаю вскользь взгляд на свои волосы. Отвар еще не перестал действовать и сейчас мы были как брат с сестрой. Призрачная парочка. Возможно, именно это его и удивило, что он решил рассмотреть меня по лучше. Но от чего-то даже это объяснение меня не успокаивало.
- Откуда ты знаешь моего брата?
- Я сын хозяина этого дома, - он кривится в улыбке, но взгляд продолжает бегать.
Не думаю, что ему можно верить. Почему Валериан доверился ему?
- Вы не узнали. Мы ранее встречались.
- Неужели?
- Ну оно и понятно. Вы были расстроены.
Секунду мы смотрим друг другу в глаза, и я внезапно понимаю, о чем он. Это тот парень, который выволок меня из постоялого двора, где жил Эрик. Я всю дорогу плакала и не помнила даже лицо того парня. Но и запах был иным. Сказать такое ему, будет слишком грубо. Он может ответить, что сегодня ловил рыбу, а в тот день нет. Поэтому я решаю ограничиться благодарностью.
- Вы помогли мне, спасибо. Простите что не узнала Вас.
- Не стоит, я должен Вашему брату, и можно на ты, я из простого народа.
Неловкость сохраняется, но я теперь чуть больше доверяю ему.
- Где же мой брат? – решаю я заполнить неловкое молчание.
- Он скоро будет здесь, у него есть одно дело, как он его решит, придет с Вами попрощаться.
- Попрощаться? Разве мы с ним не вдвоем отправимся.
- Вам вдвоем будет слишком опасно пересекать границу. Я отведу Вас через тайный ход, после, вы встретитесь с ним и продолжите путь вдвоем.
Это откровение меня немного шокирует, но, если вспомнить осторожность Валериана, этого следовало ожидать. Да и когда он, в принципе, меня заранее о чем-то предупреждал.
Какое-то время мы сидим в тишине. Он молчит, смотрит прямо перед собой, а я не решаюсь задавать вопросы. Кажется, что мне и не хочется знать ничего о его жизни. Почему он здесь, а не на родине. Зачем он прятался в подвале, о котором рассказывал Валериан, и почему он помогает нам. Словно узнай я больше, то буду обязана ему. Обязана быть благодарной, переживать за его безопасность, которой он рискует из-за меня. Ведь поймай меня с ним вместе на границе, его будут пытать, а затем, в лучшем случае отправят в тюрьму.
Хотя…
Вздор. Его убьют, когда выпытают все обо мне с братом. Он свидетель лжи графа. А значит покойник.
Мне лучше не знать есть ли у него жена, дети. Лучше пусть я даже имени его не узнаю.
- Странно, Ваш брат уже должен был прийти.
- Думаешь, что-то случилось? – невольно комок паники начал скапливаться у самого горло.
- Я не знаю, правда.
Мужчина выдохнул и покосился на дверь.
- Я схожу проверю, оставайтесь здесь.
- Нет, я пойду с тобой.
- Вашему брату такое не понравится.
- Ты не сможешь ему помочь, если будет что-то серьезное. Обещаю я не буду действовать необдуманно.
- Надолго хватит зелья, что в Вашей крови?
Боится, что его увидят с мертвой предательницей? Что ж, его опасения оправданы.
- Его хватит до рассвета.