— Да… Не стоило Нелигану давать мне встречаться с Рэндаллом. Он же навел полицию на логово банды.
Уиллер слабо улыбнулся. Для любого другого человека это бы означало «покатиться со смеху».
— Рэндалл — подсадная утка Нелигана. Он разводил тебя на разговоры. И он же — агент ФБР под прикрытием. А ты думал, полиция вышла на банду по твоей наводке? По секундам, разному там направо-налево? Нет, друг. Все намного сложнее.
Кажется, я изменился в лице. Мне стало обидно за себя и за свои усилия.
— Да не переживай. Твои данные помогли нам приехать быстрее. Вот только Нелигану снова удалось улизнуть. Пусть и не надолго… с твоей помощью. Полиция и ФБР благодарят тебя за содействие.
Меня точно ураганом сорвало с постели. Я вскочил и вытянулся по стойке «смирно»:
— Служу трудовому народу!
— Народу США? — прищурился Уиллер.
— Народу Советского Союза. А может быть, и всего мира.
В самом деле: формулировка звучала несколько двусмысленно. Наверное, поэтому несколько позже ее изменили на вполне конкретное «Служу Советскому Союзу».
— Какие мои действия?
— Отправиться вместе с экипажем в городской концертный зал. На встречу с мэром Уильямом Уильямсоном и его избирателями. А я обеспечу охрану. Мимо меня ни один крот не проскочит.
С этого и надо было начинать, господин начальник отдела ФБР! В самом деле: не просто так Тед Уиллер поделился со мной ценной, даже, наверное, секретной информацией. Его мэр вежливо попросил убедить меня помочь с выборами. Не буду никого разочаровывать.
— Ладно, — сказал я. — Только ни у меня, ни у экипажа нет подходящих костюмов. Они упакованы в грузовой отсек самолета. Вряд ли мы их достанем.
Уголки губ Уиллера дрогнули, хотя лицо осталось каменным.
— Если вы будете в летных комбинезонах, от этого встреча даже выиграет. Пожалуйста, мистер Вихорев. Не подведите меня и мэра.
— Ладно, уговорили.
С этими словами я направился в номер к девушкам. С самыми благопристойными намерениями: позвать их на международный вечер встреч, если можно так выразиться. Разумеется, я не собирался никому рассказывать о только что услышанном от Уиллера. Никому, ни одному человеку. Кроме лично майора НКВД Василия Брагина. Вот только когда я до него доберусь?
Глава 40
Бурные воды Атлантики
Ранним утром мы вылетели из Портленда. Я поднял машину в воздух, набрал высоту и взял указанный Валей курс. Гладь Атлантического океана казалась безграничной, но мы-то, в отличие от средневековых мореплавателей, точно знали: там, в четырех тысячах километрах от нас, находится старушка Европа. Впрочем, с древними мореходами нас роднило одно желание: всем нам хотелось поскорее воскликнуть: «Земля!» И не важно, что движет нас вперед: паруса, надутые попутным ветром или сверкающие диски винтов, приводимые во вращение моторами мощностью в тысячу лошадиных сил.
Удерживая самолет на заданной высоте, мыслями я возвращался к встрече с американцами. Она прошла тепло и по-дружески. Правда, сначала нам пришлось посмотреть представление под названием «канкан» — несколько худосочных девиц высоко вскидывали ноги, демонстрируя нам откровенное нижнее белье. До этого нам ничего подобного не показывали — все это, как выразился бы Филипп Арнольдович, похабщина. Впрочем, честно скажу, мне понравилось — веселенькая музычка «трам-там-там-там» до сих пор пиликала у меня в голове. Главное, жене ничего не говорить. И ее деду тоже.
Не обошлось и без небольшого инцидента. Один ушлый репортер — пожилой, тощий, высокий, с издевательской улыбкой на лице, спросил явно на публику:
— Правда, что в Советской России нет детских колясок? Современных колясок, я имею в виду?
Я вспомнил, с каким трудом Филиппу Арнольдовичу удалось выбить тяжелую деревянную коляску, внешним видом напоминавшую санки. А уж как Марина мучилась, вытаскивая ее из дома — словами не описать.
В зале стало тихо. Все ждали ответа.
— Да, правда. Колясок действительно нет, — я не стал юлить. — Руки не дошли. Пока это не самая важная задача партии и правительства.
— Разве сделать жизнь граждан удобной — не первостепенная задача государства? Для чего же нужна такая страна, которая не может обеспечить население детскими колясками?
Я не знал, что ответить. Ну что он хочет? Вот Михаил Кольцов — тот бы выдал этому бумагомарателю хорошую отповедь. И вдруг перед моими глазами словно встали расстрелянные франкистами голубые автобусы. Мне пришло озарение.
— Первостепенная задача государства — защита граждан. Вам не понадобится самая лучшая в мире коляска, если солдат врага убьет вашего ребенка. В Испании я видел своими глазами, как «Хейнкели» уничтожили автобусы, полные эвакуированных детей. Никто в СССР не хочет такого для своей страны. Так что мы лучше потерпим без колясок, но не позволим врагу топтать сапогами нашу землю!