Выбрать главу

Я прождал их недолго, минут десять. Всё, что нужно было сказать полиции, это то, что приезд во Францию, в частности в Париж, вызван исключительно любопытством к Эйфелевой башне и Лувру. Полиция же в свою очередь записывала все данные и отпускала. Итак, контролёр… Полиция… И это только начало… Я глубоко вздохнул.

По пути в поезде у меня ещё было желание прогуляться по Парижу, посмотреть Эйфелеву башню, Лувр, прогуляться по Монмартру. Но после того, как мы вышли из вокзала и я увидел этот хаос, хаотично бегущих и куда-то спешащих людей, всякое желание прогуляться в окружении этого муравейника у меня моментально пропало. Даже Брюссель для меня показался маленьким провинциальным городком по сравнению только с вокзальной площадью Парижа.

— Не хотите посмотреть на Эйфелеву башню? — спросил Вова Завхоз, будто бы читая мои мысли, — я вожу туда всех желающих.

Толик положительно закивал головой. Я же, ещё раз окинув взглядом очень оживлённую улицу, сказал:

— В другой раз. Не будем терять время. Куда дальше?

— Здесь недалеко другой вокзал, местного значения, оттуда поедем в Шербур, там порт! — сказал Вова Завхоз и ускорил шаг.

Недовольный Толик побежал за Володей. Взглянув на Толика Не-фартового, у меня появилось огромное желание купить ему мороженое, чтобы он повеселел. До Шербура мы доехали без приключений, поезд шёл долго, останавливаясь на каждой станции, но как ни странно, контролёра на этом маршруте мы не встретили.

Глава 31. Четыре дня в Шербуре

Поезд остановился на небольшой малолюдной станции, где уже не было никаких полицейских.

Это был маленький уютный город — по французским меркам, — в котором веяло морем и спокойствием, как и в любом небольшом курортном городке. Хотя Шербур был больше портовым городом, чем курортным, но тем не менее через него проезжали туристы со всего света, и, соответственно, создавалось впечатление тихого курортного местечка.

— Паром отходит сегодня в четыре часа. Давайте сейчас рассчитаемся, с каждого по триста баксов, — неожиданно сказал Вова Завхоз.

Толик полез в карман и протянул Вове деньги. Я не стал торопиться и никак не отреагировал, продолжая двигаться по табличкам на столбах в сторону порта. Вова, ничего не сказав, продолжил идти и заодно рассказывать о наших дальнейших действиях:

— Сейчас я заведу вас в порт, покажу, где стоит нужный вам паром и где вы будете ожидать автобус с пассажирами, а когда он подъедет и люди начнут подниматься по трапу, вам надо будет слиться с ними и зайти на паром. Вот вам карта передвижения внутри парома, там всё просто, — сказал Вова Завхоз и дал нам два вырванных из тетради листа, на которых карандашом был нарисован план парома изнутри и обозначена главная комната, попав в которую можно будет тотально расслабиться.

Вова Завхоз шёл уверенной походкой, не придав никакого значения тому, что деньги я ему не отдал. Смотря на него, у меня возникло такое впечатление, что Володя хочет от нас быстро избавиться, поэтому я его спросил:

— Вова, я так понимаю, ты хочешь завести нас в порт, а сам сразу на вокзал? А если что-то пойдёт не так? Мы выходим, а тебя и след простыл, и триста баксов тю-тю… Правильно я понимаю план твоих действий?

Вова Завхоз посмотрел на меня недобрым взглядом, прекрасно понимая, что будучи в своём возрасте, пусть даже ещё и при силе, всё же мериться ею со мной он не стал бы. Хотя я знаю, что всех, кто был слабее его телом и духом, он без зазрения совести бросал и обманывал. Выдержав паузу, он заявил: