Выбрать главу

— Просто держись как можно ближе ко мне, хорошо?

Я киваю, адреналин бурлит в крови, когда я забираюсь на свой мотоцикл и смотрю, как Такеши садится на матово-чёрного зверя с золотым драконом, извивающимся по боку, и двигателем, который, похоже, в прошлой жизни был истребителем.

— Поехали, чёрт возьми.

* * *

Возможно, я переоценила свои способности к вождению мотоцикла. Имею в виду, что знаю, как ездить, но я не садилась на него уже лет пять.

Тем не менее, когда дело доходит до ситуации «тонуть или плыть», я обычно вижу только один вариант.

… Имею в виду, кто, чёрт возьми, захочет сидеть на дне бассейна?

В итоге мы с Ханой проигрываем Такеши, вероятно, потому, что мы обе хоть немного ценим свою жизнь, чего он явно не делает. Но это всё равно близко. Я покупаю напитки в «Клубе Лотос», потому что уверена, что Хана немного сдержалась, чтобы я не заблудилась, пытаясь найти место назначения.

Два с половиной часа спустя мы втроём заезжаем в гараж и глушим двигатели. Такеши холодно смотрит на меня, опускает подножку и снимает шлем. Его длинные тёмные волосы беспорядочно торчат в разные стороны, придавая ему дикий вид.

— Неплохо, — кивает он, соскальзывая с байка.

— Неплохо? — Хана закатывает глаза, слезая с транспорта. — Мы не давали тебе покоя всю дорогу туда и обратно.

Я задыхаюсь, лицо горит, а тело покалывает от головокружительной поездки домой. Кроме того, во мне бурлит энергия, которую я люблю: всегда испытываю прилив сил от чего-то нового и в каком-то месте.

— Повеселились? — Такеши ухмыляется.

— Вот это да! — восклицаю я, стягивая с себя мокрый шлем и убирая прилипшие ко лбу волосы. — Это было невероятно!

— Я рад, что ты так хорошо провела время.

Энергия мгновенно исчезает, когда мы оборачиваемся и видим Кензо, прислонившегося к открытой двери ангара и сложившего руки на груди. На нём костюм, а волосы аккуратно зачёсаны назад.

Я бросаю взгляд на настенные часы.

Чёрт.

Десять пятнадцать.

— Кензо, мы…

Он оборачивается и бросает на сестру уничтожающий взгляд.

— Да ладно, чувак. Нам просто нужно было выпустить пар. Ну, знаешь, стряхнуть пыль после этого грёбаного перелёта…

— Я сейчас поговорю со своей женой, — рычит Кензо. — Наедине.

Хана и Такеши нервно переглядываются, затем смотрят на меня. Я слабо улыбаюсь в ответ и пожимаю плечами, как будто ничего не случилось, как будто я не боюсь до смерти того, что гневная, тёмная энергия Кензо высасывает весь свет из гаража.

Когда мы остаёмся одни, поднимаю на него взгляд.

— Я могу быстро собраться…

— Среди всех твоих придирок и жалоб на то, что ты застряла со мной, — рычит он, — тебе хоть раз приходило в голову, что я не в восторге от того, что застрял с тобой?

— Я…

— Эта коктейльная вечеринка сегодня вечером важна, Анника. Может, не для тебя лично. Но она важна для меня и для моего будущего. Которое, как бы мне ни было больно это говорить, теперь включает и тебя.

Ладно, больно?

— Сегодня вечером там важные люди, которые хотят встретиться со мной. Люди, с которыми я, возможно, собираюсь начать бизнес.

— Так что уходи! — Выпаливаю в ответ. — Если я для тебя такая обуза, не надо. Просто уходи без…

— Это не то, чего ожидают от…

— Кого это волнует?

— Меня! — рычит он, заставляя меня задохнуться, когда он входит в меня. — Меня, черт возьми. Для меня это важно, Анника.

Слегка вздрагиваю, прислоняясь к мотоциклу позади.

— Хорошо, хорошо, — бормочу я, внезапно чувствуя себя паршиво из-за того, что чуть не пропустила сегодняшнее мероприятие ради поездки на мотоцикле.

Кензо не ведёт себя как придурок и не командует мной. Он прав. Не только в якудза принято приводить свою невесту на важные мероприятия, такие как сегодняшнее. В «Братве» это тоже было бы вполне ожидаемо.

Он здесь не дурак.

Это я дура.

— Послушай, я… — Прочищаю горло. — Прости. Я серьёзно.

Он ворчит, всё ещё хмурясь.

— Я действительно могу собраться очень быстро.

— Давай проверим.

Кензо почти тащит меня за собой за руку, когда выбегает из гаража и направляется через двор к главному дому. Я следую за ним наверх, в нашу комнату и в огромную гардеробную.

Останавливаюсь и смотрю на стену с женской одеждой в одной из сторон комнаты. Я уже распаковала два своих чемодана. Их содержимое занимало восьмую часть этого пространства. Теперь остальное место занимают платья, юбки, топы, туфли, куртки и многое другое.

Кензо подходит к стене и снимает с одной из вешалок чехол для одежды. Он поворачивается, вешает его на крючок рядом с зеркалом в полный рост и расстегивает, демонстрируя чрезвычайно откровенное, но всё же элегантное тёмно-синее платье с едва заметными блёстками.