– Чем же закончилась легенда? – спросил принц, когда я замолчала.
– Кассиопея погибла от голода и жажды, а украшения из ее волос рассыпались по всему небосводу. Это созвездие и назвали в ее честь.
Лю Чинг удивленно взглянул на небо, а затем на меня. В этот момент я тоже взглянула на него и наши взгляды встретились, застыв, словно мы говорили друг с другом без слов. Это был один из тех редких волшебных моментов, когда принц снимал маску равнодушия и тогда от него начинали исходить волны теплоты и нежности.
– Когда я был маленьким, мама любила рассказывать мне разные истории. Точно, как ты сейчас. Иногда я вспоминаю с удовольствием те теплые вечера, когда мы сидели возле огня, а она болтала без умолку и я видел в ее глазах радость. Когда ее не стало, меня не сразу выбросили из дворца… Прежде чем меня кинули в клетку, я не раз становился свидетелем сцены, как императрица играет с Хё. Она обнимала его также нежно, как моя мама меня. Тогда я ненавидел его, зная, что императрица виновата в смерти матери. Кто бы знал, что спустя года, я самолично убью брата.
Я провела рукой по плечу Чинга.
– Не стоит так переживать, это уже в прошлом. Да и ненавидеть братьев и сестер это нормально. Каждый, у кого они есть, хоть раз желал им смерти в детстве!
Лю Чинг вновь повернулся ко мне с любопытством, затем улыбнулся краешком рта и сказал ни на мгновение не отводя от меня взгляд:
– Ты так часто пыталась отвадить меня. Неужели я смогу прожить без твоих наставлений? Каждый раз, когда я прихожу к тебе, ты спасаешь меня. Если не хочешь быть со мной, не давай мне надежду.
После этих слов мое сердце бешено заколотилось. Разве я могла отвернуться от этого человека, в котором сочетались такие невероятные качества? Он был жестоким тираном с добрым человечным сердцем. Он спокойно мог перерезать целый взвод солдат, но смягчиться при виде больного ребенка. Как в нем могли уживаться столь различные видения и ощущения мира? Определенно, только такой необычный человек мог стать императором и править Туманным королевством.
С каждым нашим разговором, словом и делом он все больше притягивал меня. Мне было интересно в нем все, разгадывать его становилось моим самым любимым занятием.
Раздумывая, я запоздало поняла, что он приблизился ко мне настолько, чтобы достать поцелуем, и явно собирается это сделать. В его черных раскосых глазах плескался огонек задора и веселости.
– Стой, – вскрикнула я и прижала руку к губам. – Разве пристало придворной даме целоваться с мужчиной на берегу пруда? Тем более ты обещал спрашивать разрешения!
– Можно? – засмеялся принц и вновь потянулся к моим губам.
– Нет! – я отпихнула его рукой и отвернулась.
Он молчал и я повернулась вновь, чтобы посмотреть, что он делает, и… чуть на столкнулась с ним лбом.
– Вот! – надула я губки. – Обещал, но все равно собирался сделать это!
– Да нет же! – принц отодвинулся на безопасное расстояние и теперь счастливо улыбался.
– От чего же ты так радостен? – нахмурилась я, разглядывая с удивлением его довольное лицо.
Лю Чинг вздохнул и откинулся назад на траву, заложив руки за голову.
– Не знаю, просто мне так хорошо сейчас. Через несколько дней я отведу тебя к молитвенной башне. Ты придешь?
Молитвенная башня была популярна своими невероятно-красивыми видами. Она стояла на пригорке и с нее можно было видеть широкие склоны холмов. А еще место славилось тем, что там часто делали предложения о замужестве. Неужели?...
Лю Чинг лежал на траве и смотрел на звезды, по-прежнему улыбаясь. Невольно я залюбовалась его видом и тоже улыбнулась. Его настроение передалось и мне - на душе стало спокойно, тревоги ушли прочь, и я верила, что все еще может быть хорошо.
– Приду, – шепнула я еле слышно.
Глава 53.
Проснулась на следующий день я окрыленная и полная любви. Теперь все пойдет иначе - в этом я была уверена. Однако, как только появился первый посетитель, настроение сразу же улетучилось. Император Тиан в последнее время чувствовал себя очень плохо и его состояние ухудшалось день ото дня. Мы были предупреждены о том, что он придет с раннего утра, поскольку затем у него планировалась важная встреча с советниками.
Император хотел принять теплую ванну с цветочными травами и я лично с вечера подбирала все лекарственные и целебные растения, способные придать энергии и согреть озябшее тело. Но как только Тиан влез в приготовленную для него ванну, он принялся жаловаться и просить долить кипятка.
– В последнее время мне совсем не здоровится, – слабо сказал он, смотря на собственное отражение. – Мне холодно и у меня ни на что нет сил.