Лекари беспрестанно дежурили возле него, но помочь не могли. Над дворцом вновь скапливались тучи перемен, но я упорно не желала их замечать, наслаждаясь обществом Чинга в домике Ли Пи. Каждую ночь я рассказывала ему интересные истории и сказки, которые знала, и он с удовольствием засыпал под них. Утром мы кормили друг друга и играли в слова, а днем катались на лодке и лежали посреди цветочных полей, смотря в синее небо.
Оно казалось таким огромным, ярким, а цветы вокруг - бесконечными. В этом времени огромное количество территории было свободным от людей. Можно было бродить весь день по лесу и не встретить ни единого человека. Однако, любой сказке приходит конец, вот и наша история омрачилась внезапным визитом советника из дворца, а также генерала Сонг-Ги.
Мы сидели с принцем на крыльце и говорили о будущем празднике Цветов, как пожаловали визитеры. Я торопливо поднялась и поклонилась перед важными государственными чинами. Понимая, что они пожаловали не просто так, я с тяжелым сердцем поклонилась и ушла. Советник с генералом вели долгую беседу с четвертым принцем, а после их ухода он долго не выходил ко мне.
Я томилась в неведении, но первой войти не решалась, догадываясь, что принц находится в глубоких раздумьях. Когда солнце ушло за верхушки деревьев и ярко-оранжевые его лучи падали на землю, образуя неясные тени и фигуры, Лю Чинг тихо вышел и присел рядом со мной на деревянном резном крылечке.
Дом Ли Пи был не таким большим, как резиденции принцев, поэтому с крыльца можно было видеть заборчик, сразу за которым начинался редкий лесок. В просветах между деревьями уже стало темно, словно тьма на землю наступала именно из этих природных недр, хотя дом еще оставался залитый солнцем.
– Пришло время перемен, – сказал тихо принц, сидя рядом.
– Это связано с Хё? – осторожно спросила я, размышляя о том, захочет ли рассказать мне Чинг тайны дворцовых интриг.
Четвертый принц ответил не сразу. Он слегка повернул голову и глянул на меня с легкой улыбкой.
– Ты так хочешь узнать, что творится во дворце. Для тебя это важно. Почему?
Вопрос застал меня в расплох, но я ответила:
– Мне важно все, что происходит с тобой. Тебе было предначертано стать императором, так может время пришло?
– У тебя невероятно живой ум и оригинальное мышление, раз ты обо всем догадалась. Император Хё серьезно болен. Генерал Сонг-Ги встанет на мою сторону и поможет захватить трон.
От этих слов мое сердце забилось - значит, мои догадки были верны, но ведь если Чинг взойдет на трон, разве сможет он остаться со мной?
– А если я попрошу вас сдаться? – дрогнувшим севшим голосом спросила я.
Принц вновь посмотрел на меня изучающе-любопытным взглядом.
– Тогда я буду приводить тебе доводы до тех пор, пока ты не сдашься. Знаешь, я не верю в судьбу и предсказания, но когда я руководил строительством дворца и видел, как умирали люди без еды и отдыха, я понял, что изменить это можно только одним способом...
Он сделал паузу, после чего закончил предложение:
– Сменить правителя. Только так можно изменить ход вещей и прекратить бессмысленные смерти. Разве не этого ты бы хотела? Ты ведь сама говорила, что выступаешь против рабства еще в те времена, когда за такие мысли полагалась смертная казнь.
Я вздохнула. Тогда я была иного мнения, но сейчас, познав, что такое любовь, я вдруг поняла, что не хочу делиться ей ни с кем. Я хочу оставить Лю Чинга лишь себе!
– Вы правда хотите стать императором? – спросила я серьезно, глядя ему в глаза.
– Да, – твердо ответил принц без тени улыбки.
Разве могла я быть такой жадной, зная, что этот человек отменит рабство и станет одним из самых выдающихся людей своей эпохи? Даже если о нем забудут через десять веков - он важный винтик в истории, без которого все может пойти прахом. Что стоит сердце девушки в этом случае? Разве может иметь значение ее любовь?
С сердцем, полным горечи, я встала, поднимая за собой принца, улыбнулась самой доброй и нежной улыбкой, на которую была способна, а затем склонила голову.
– Я знаю, что вы станете императором, принц. Я никогда не оставлю вас и буду поддерживать до конца.