После долгого молчания принц произнес.
– Она просила, чтобы я берег этого ребенка. Больше всего она не хотела, чтобы девочка попала во дворец, потому что это темное и одинокое место. Я обещал, что буду беречь девочку ценой своей жизни.
– Значит… – император вопросительно взглянул на брата и тот легонько кивнул.
Глаза императора наполнились слезами. Он посмотрел еще раз на девочку, затем обратился к Бош-и.
– Я хочу видеть вас во дворце чаще. Просто приезжайте гостить так часто, как ты посчитаешь нужным.
Затем Лю Чинг завел руки за спину и легкой походкой удалился прочь, улыбнувшись девочке на прощание. Теперь он не был столь одинок. Судьба все еще умела его удивить.
***
Далее записи прерывались, и я хотела была закрыть книгу, как вдруг увидела на последней странице еще одну краткую историю, с почти выцветшими буквами:
И каждый его день был наполнен новыми свершениями. Великий император упразднил рабство и уменьшил дани крестьянам, что подняло его статус в глазах обычных людей и принесло небывалую славу. Чем старше становился император Лю Чинг, тем более он был склонен к уединению и молитвам. Он строил храмы и часто совершал жертвенные обряды для успокоения духов.
Один из придворных советников стал случайным свидетелем необычного поведения императора. Однажды летним днем наступила страшная непогода. Посреди солнечного дня налетела страшная буря и спрятала солнце. Ветер был такой, что деревья пригинало к земле, но император вдруг вышел на площадь. Он не уходил далеко от колон, поэтому советник мог слышать слова его величества. И он описывал ту историю так:
Император поднял глаза к небу и долго всматривался в него, а в конце концов громко выкрикнул : “Даже если мы из разных миров, я найду тебя, моя Ми Юн!”.
Конец