— Несколько слуг, — ответила тёмная фигура, сидящая в кресле. — И может быть пара приближённых к королевскому двору.
— Значит уладим, — Сцилла открыла шкатулку с драгоценностями, в поисках украшений, пока другие слуги натягивали на Миракал платье и обувь. — Вы уверены, что это платье подойдёт?
— Госпожа дала такое распоряжение, — ответила одна из служанок. — Браслет оставляем?
— Да, — невозмутимо ответила Сцилла, выкидывая кольца и серьги из шкатулки. — Готовься, Хелена. Нам её ещё тащить.
✵❂☪❂✵
Покрыв голову тонкой вуалью зелёного цвета, принцесса королевства Кирс вошла в тронный зал. Времени осматриваться не было. Она плавно прошла мимо гостей, собравшихся вдоль её пути и глазеющих на неё, как на экзотическую зверушку. Возможно, она для них таковой и являлась.
Наследница королевства-агрессора, которое вырезало половину волшебников, что обитали на их территориях.
Если бы Амантея была на месте всех этих людей, она бы заковала себя в цепи и закинула бы куда подальше на Атлантию, гнить в сырой камере. Так поступали со многими волшебниками и государственными преступниками при дворе династии Кирс. Такая же плата будет ждать её после пары часов проведённых в этом зале.
Отец называл магов чудовищами. Существами, не знающими жалости и любви. Ими правила корысть и двигали чёрные интересы. Но приподнимая голову от созерцания кафеля, она натыкалась на весьма заинтересованные и добрые глаза. Никто не пытался вставить ей нож в спину или отправить на виселицу. Тогда почему же в Тартарии их считали монстрами? Почему единая религия отрицала такой расклад? Они не желали заполучить Амантею, как говорил её отец. Никто не хотел совершить греховные деяния с её телом и душой. Принцесса Тартарии ожидала другого. Она ждала расплаты за деяния своего народа, которые переложат на её плечи.
— Позволишь? — Франко вышел из толпы, когда принцесса приблизилась к постаменту, на котором стояло два трона. — Я сопровожу тебя к моему брату.
— Сочту за честь, — девушка склонила голову, улавливая лёгкое смущение парня и вид слегка порозовевших щёк. Видимо, с ним так обходились не часто. Почему-то второй принц клана Валиас никогда не кичился своим происхождением, по большей части скрывая его. И пусть он был рождён от связи вне брака, но это не меняло его царственной натуры.
— Я могу смотреть господину Валиасу в лицо? Или моя голова должна быть опущена всю церемонию?
— Боги меня не услышат! — удивлённо прошептал Франко. — Кто вбил тебе это в голову?
— Так говорил отец, — также тихо ответила девушка. — Но даже если это не так, я не хочу поднимать глаз.
— Очень зря, леди Амантея, — усмехнулся Франко, помогая принцессе подняться по ступенькам на небольшую высоту. — Здравствуй, брат.
Король Катриары тепло пожал руку своего родственника, позволяя ему отступить на пару шагов и встать рядом с другими почётными гостями подле трона.
Амантея не поднимала головы. Если бы не её повышенное чувство самосохранения, она бы закрыла глаза руками и сжалась бы в клубок. Только вот был у неё за душой один грех. Принцесса была чересчур любопытна, а потому даже самые страшные создания не отталкивали её, а скорее привлекали внимание.
Она приподняла веки, пройдя взглядом по мужчине снизу вверх. Простые широкие чёрные брюки, из какого-то тонкого и явно мягкого материала. Зелёный кафтан с многочисленными золотыми письменами по подолу, на груди у которого красовались королевские регалии и герб Катриары. Тёмно-каштановые волосы, спускающиеся ниже плеча и достигающие лопаток, были собраны в аккуратную косу, в которой, также, как и у принцессы Татратии, покоились цветы мирта — символ любви и верности. Но когда она пересеклась взглядом с зелёными смеющимися глазами, мир будто перевернулся.
— Ты! — возмущенно заявила Амантея, говоря это чуть громче, чем следовало бы, отчего люди вокруг переглянулись, пытаясь найти ответ на столь резкую реакцию принцессы. Она мгновенно среагировала, делая подобающий поклон. — Прошу меня простить, господин.
— Это мне стоит просить твоего прощения, Амантея. — Клауд протянул свою ладонь, предлагая той взять его за руку. — Мне не стоило врываться в твою комнату и изображать из себя преступника, — шепнул он ей на ухо, пока зал заливался аплодисментами. — Но моё любопытство меня сгубило.