Выбрать главу

✵❂☪❂✵

— Хотел бы я подарить тебе больше, — нежно прошептал Валеас, когда Миракал уже лежала у него на груди. — Мы не подходим друг другу по всем параметрам, чудовище.

— Единственное, что мне нужно — это чтобы ты наконец-то кончил в меня, — спокойно и без стеснения ответила Миракал. — Последствий же можно избежать.

— Мы уже говорили об этом. Это будет только тогда, когда мы официально объявим о наших отношениях.

— Сцилла каждый раз удивляется твоей порядочности, — усмехнувшись, подметила она, целуя парня в щёку и удобнее устраиваясь в его объятьях.

— А ты посвящаешь её в столь интимные подробности своей жизни?

Он знал, что девушка продолжает его дразнить.

— Как никак — она твоя будущая жена.

— А ты как-никак нынешняя. Делишься опытом с последующими поколениями?

— Можно и так сказать.

Она и правда была его женой. Как же глупо всё складывалось в её жизни. Когда они к этому пришли, то обратной дороги уже не было. Тайное обручение. Встречи под семью замками. Ложь, что становилась правдой для окружающих.

Королевский круг знал о необычных отношениях последней из клана Лорин и наследника клана Валеас, но про их обручение знали лишь несколько приближённых. Клауд и Сцилла стали первыми, кому новоиспечённая пара рассказала об их статусе. Сцилла в тот день выпила почти пять литров «звёздного пути», поздравляя молодожёнов, а Клауд весь вечер сверлил их взглядом. Он не раз говорил Миракал о неправильности данного решения, но та редко его слушала. Она правда любила Лукаса и мечтала о тех крошечных моментах, что были им предначертаны.

— Скажи мне честно, в день нашего знакомства ты подозревал, что мы будем лежать голые в обнимку?

— Тебе было двенадцать. Я думал лишь о том, что в королевском детском саду очередное пополнение.

— А когда я вернулась с Сапфиры?

— Тогда я понял — я нашёл соперника моего уровня.

— То есть, наш брак — это поле боя? — Миракал уже не скрывала улыбки.

— Наш брак — это подарок Богов.

Он нежно поцеловал её в макушку, прикрывая одеялом, предварительно поднятым с пола.

— Лу… — Миракал замолчала на пару минут, вынуждая мужчину пересечься с ней взглядом. — Обещай, что похоронишь моё тело рядом с матерью.

— Прекрати нести этот вздор! Я не собираюсь тебя хоронить.

— Нет. Ты должен пообещать мне.

Он знал, что это неизбежно. Для них всё было предрешено с самого начала. А потому и не стоило противиться.

— Я уже обещал тебе это однажды. И моё слово нерушимо. Только давай больше мы не будем говорить об этом, особенно в постели. Я рассчитываю на то, что госпожа Лорин будет девять месяцев проклинать меня за мои поступки, поедая клюкву в сахаре.

— Дорога тебе к Фанатею. Я не планирую становиться матерью.

— А вот я планирую стать отцом, — серьёзно ответил тот, положив руку на живот Миракал.

— Попроси Сциллу. Она с радостью родит тебе наследника.

— Неисправимое чудовище, — Лукас закатил глаза, понимая, что девушка нарочно его изводит. Ей нравилось доводить его.

— А ты долбоёб-аристократ. Мы прекрасная пара.

— Это прозвище со мной навечно.

— Ты сам напросился. И это вырвалось у меня намеренно.

— Это вырвалось у тебя при всём королевском дворе и представителях Домов.

— Зато лицо Санави в тот момент, я не забуду никогда. Как же скривило твою тётушку от услышанного. В такие моменты я действительно понимаю, что твоя мать и старшая Веррьен — сёстры.

— Да упасут нас Боги от их перепалок. Мать ненавидит её больше, чем меня и отца.

Миракал не знала, что ответить на это возлюбленному. Их отношения с матерью в самом деле были напряжёнными. И если говорить честно, то Бриана была больше благосклонна к последней из клана Лорин, чем к собственному сыну.

— Ты же понимаешь, что тебе придётся испытать смерть не один раз? — внезапно спросил Лукас.

— О чём ты? — не поняла того Миракал.

— Стирание — смерть для волшебника. А без него, ты не сможешь пойти по предначертанной дороге.

— Значит ради этого я умру дважды. И пусть это будет мне уроком.

[1] Дружелюбные, но слегка вредные морские жители, что обитают в водах Каспии и прилегающих к водоёмам с солёной водой

[2] Мифические существа, принимающие облик женщин и оберегающие водоёмы.

Глава 18. Древний

Ты дал мне знак, куда идти

Ты мой маяк, что смог спасти