Выбрать главу

— И много там такого камня, — я указал на златолит.

— Не знаю, ямы большие, по мне так много.

— На большие расстояния дорогой будет такой материал. — высказала мнение Пьон. Хотя имперские тракты из таких камней и делают, но там маги работают, камень готовят.

— Слава богу у меня есть пара магов неплохих в рабах, вот и загружу их работой. — возразил я.

— Значит так, сегодня уже к вам начнут прибывать люди, человек сорок оставлю вам, остальных на новое место переправляй. Охранники с ними будут, мага отправлю, инструмент им купили, пусть ставят дома.

— А сколько там будет крепостных, — успел вставить слово Клык.

— Рабов я купил, целую деревню за бунт в рабы отдали. Купил сто семьдесят человек, из них работаю больше сотни, остальные старики и дети. — снизошёл до ответа я. — Кожевники есть, говорят хорошие.

— Ваша милость, оставлю себе кожевников? У нас стада есть, а с кожей никто не работает. — заволновался староста. Ну я не помню сколько их, может на хутор надо, звериные шкуры выделывать, например.

— Хуторянам поможем. — воодушевленно просил староста.

— Ага за денюжку, или за товар, усмехнулся я. Ладно, задание дал, поеду смотреть памятник.

— Воооот. Памятник. Ваша милость там бы поля да деревья посадить нужные, все растет быстрее, по два урожая снимать будем. И вам выгода и мы при деле. — сказал Клык просительно смотря мне в глаза.

— Разберёмся. — буркнул я и поехал в замок. В деревне порядок и то хорошо, людей пристрою. Обратно ехали уже шагом, и дорога заняла час, за это время замок уже проснулся и кипел жизнью. Мила и Ольча тренировали собачек своих, Ригард и Маликна обустраивались в домике, Малосси ходил и разглядывал моего жеребца, Лиска чего-то тащила из кладовой, Бурхес переминался с ноги на ногу, будто хотел в туалет, и озирался так, будто решил уже дать деру, но не решил в какой стороне Канадская граница.

— Гарод, к нам едет большой отряд, сигналка сработала моя, часа через два будут.

— Ну едут и едут, чего переживать? Войны ни с кем у нас уже нет.

— Там человек сто едет.

— Гарод тревогу надо объявить, и в таверну гонца послать, мало ли что кому в голову пришло. — услышав причину волнения Бурхеса заволновался и Ригард.

Глава 33

Стал прикидывать, кто с нами есть из бойцов, пять охранников Пьон, десяток гвардейцев, кстати, а чего я, например, Борилу и Рону, знак доблести не отдал, да и десятниками их поздравить надо? Четыре нанятых до отъезда охранника, Хисан — мой наёмник диверсант, он же маг. Из других магов я, Бурхес, Ланчер, Хокмун, Грей может поможет Альфрика, если Малосси даст добро. Но все разбросаны. Разделяю отряд, оставив в крепости Хокмун, Борила и четырех охранников Пьон. Пятый охранник Пьон вместе с Ланчером на берегу с переселенцами. Выезжаем в сторону тракта я и восемь гвардейцев, Грей, Бурхес, Хисан. Ничего такой отряд, для захолустья, но на нас прёт целая армия. Малосси поехал в таверну к Альфрике. Встретились километров в трёх от замка, я увидел большой отряд на приличных конях, я и сам был при полном параде. Они остановились, я остановился, они вперёд отправили бойца, и я дал команду Канту проверить что и как.

— Господин барон, это герцог Ган Джу, проездом к морю едет. — через минуту сообщил мне гвардеец.

Я дал команду и через десять минут уже общался с герцогом.

— Что подвигло вас на этот путь? — спрашиваю у седого, но крепкого аристократа после всей церемонии взаимного представления.

— Хороший конь у вас барон. — вместо ответа, делает мне комплимент путник.

— Подарок жены. Вам тоже наверняка есть чем похвастаться.