Выбрать главу

— Отчасти да. Но как только я поняла, насколько талантлив Джованни, я в основном держалась подальше от него. — Она потянулась и украла мою тарелку с гребешком, покрытым пеной из прошутто. — Но это мое любимое блюдо, так что я его украду. — Она съела гребешок одним укусом, ее глаза чуть не закатились, пока она жевала.

— Мне нравится видеть, как ты наслаждаешься. — Я отпил вина, изучая ее рот. — Это заставляет меня думать о том, что я собираюсь сделать с тобой позже.

Румянец залил ее щеки, но она покачала головой. — Не возлагай больших надежд. Я не знаю, когда закончу, но, вероятно, будет поздно.

— Неправильно. Ты уедешь со мной после ужина. Роберто может закончить.

Ее губы раздвинулись, а брови опасно сошлись. — Я не уйду рано. Это несправедливо по отношению к персоналу.

— Валентина, — серьезно сказал я. — Тебе нужно научиться быть боссом. Относись к своим людям хорошо, но в конечном итоге они будут работать на тебя. И если ты не можешь доверить им управление делами в твое отсутствие, значит, ты наняла не тех людей.

— Полагаю, дальше ты мне скажешь, что правила устанавливаю я.

— В ресторане, да. — Наклонившись, я провел кончиками пальцев по ракушке над ее ухом. Мне было приятно видеть, как она вздрогнула. — А со мной? Нет.

— Боже, ты такой предсказуемый. — Она отодвинула пустую тарелку. — Кстати, о Катандзаро, как долго ты еще, по-твоему, будешь в Штатах?

— Я думаю, осталось недолго.

— Ох. — Она посмотрела на свои колени и осторожно поправила салфетку. — Это очень плохо. Твои братья кажутся милыми.

Я все еще злился на Серхио за то, как он говорил со мной сегодня утром. Сегодня наше общение было кратким и сердитым, особенно когда наши попытки быстро найти Сегрето провалились. — Они могут быть такими.

— Кто из них тебе ближе всего?

— Серхио. Мы двое старших, и он мой советник, когда это необходимо.

— И что он тебе сказал обо мне?

Я удивленно взглянул на нее. — Почему ты думаешь, что он что-то сказал?

— Потому что я практически вдвое моложе тебя, и ты перевез меня в свой дом со всеми ними. У меня нет брата, но, похоже, это стоит обсудить, учитывая, кто ты.

Она была очень умной, моя женщина. — Мне плевать, что думают другие, Валентина. И тебе тоже не стоит.

— Ну, мне не плевать. И я не хочу создавать проблемы между тобой и твоей семьей. Так что я буду спать дома следующие несколько ночей.

— Нет, не будешь. Тебе не нужно беспокоиться о моих братьях или моем сыне.

— Габи сказал, что ты заставил его переехать в домик у бассейна.

А, так они сегодня разговаривали. — Что еще тебе рассказал мой сын?

— Он говорит, что я твоя девушка.

Девушка? Я замер, мой разум спотыкается об это слово. За всю мою жизнь у меня никогда не было девушки. Любовницы, да — их было много. Но ни одной женщины, с которой я разделял бы эмоциональные связи. Сейчас я был одержим Валентиной… но это скоро исчезнет, не так ли?

Наступила тишина, и я поиграл ножкой своего бокала. Я не мог понять по ее выражению лица, какую реакцию она от меня ждет. Понравилась ли ей эта идея? Надеялась ли она, что я соглашусь? — И что ты сказала?

— Ничего. — Это застало меня врасплох. Думаю, я был слишком напуган, чтобы ответить.

— Эта идея тебя расстраивает?

— Это довольно ошеломляюще. Я имею в виду, у меня никогда раньше не было парня, поэтому я не знаю, чего ожидать. Но я никогда не могла представить себе такого, как ты.

— Старше?

Она кивнула. — И итальянец, и человек с очень опасной работой.

Я наклонился ближе и положил свободную руку ей на бедро. — Обычная работа скучна. А итальянские мужчины красивы и хорошо одеты. Мы любим хорошую еду и хорошее вино. И я очень богат, хорошо обеспечен. Как не любить меня, piccolina?

Усмехнувшись, она протянула руку и погладила мою челюсть мягкими, нежными пальцами. — Давай не забывать о высокомерии.

Горло прочистилось, привлекая наше внимание. Я откинулся на спинку стула, но не убрал руку с ее ноги. Наш официант был там, с двумя тарелками в руках. — Прошу прощения, но у меня ваше следующее блюдо.

— Все в порядке, Лиззи, — сказала Валентина девочке. — Мы готовы.

Перед нами поставили две тарелки, и разговоры о наших отношениях быстро забылись.

Глава Двадцать Третья

Валентина

Я чувствовала взгляды почти всех в комнате. Они наблюдали за мной и Лукой, размышляя, строя догадки. Сплетни распространятся со скоростью лесного пожара по всему Паесано к завтрашнему дню.