Массимо хлопнул Вито по спине, и я увидела, как Майки, Брюс и Селеста вышли из-за угла. Затем появились Вэл и Сэм. Теперь настала моя очередь удивляться. — О, боже! Что вы все здесь делаете?
— Мы не могли оставить это без празднования, — сказал мой брат.
— А что, если бы он сказал “нет”? — Я поцеловала в щеку Вэл, потом Сэм.
Когда я закончила, мой брат обнял меня. — Этого не было ни в коем случае.
— Да, — добавила Вэл. — Он буквально спрашивал тебя месяцами.
— Он намекал на это месяцами, — сказала я. — Официального запроса не было.
Вито покосился на меня. Затем он полез в карман пиджака и вытащил белую коробочку. Коробочку с кольцом. Я прикрыла рот и уставилась на него. — Это что...? Ты носил это с собой? Или знал?
Он осторожно опустился на одно колено. — Может быть, я планировал сделать предложение сегодня вечером.
Я бросила быстрый взгляд на Майки и Массимо. — Ты ему сказал?
— Нет! — сказал мой брат, а Маз покачал головой.
Сжав руки под подбородком, я наблюдала, как Вито открыл коробочку с кольцом. Вспышка яркого огня привлекла мое внимание, прежде чем я вернулась к его серьезному взгляду. — Маргарет Энн Фиорентино, я люблю тебя больше своей жизни. Окажешь ли ты мне великую честь, став моей женой?
— Да, Витторе Д'Агостино, я выйду за тебя замуж.
Все зааплодировали, а потом я оказалась в объятиях Вито и целовала его сквозь улыбку.
Майки пошел за бар, чтобы принести еще бокалов, и вскоре мы все уже произносили тосты. Вито и я надели кольца, а затем подняли их, чтобы полюбоваться ими. Я поцеловала его в щеку, мое тело крепко прижалось к его боку. — Тебе никогда не разрешается снять его, — прошептала я. — Я хочу, чтобы каждая женщина, которая тебя увидит, знала, что ты занят.
— То же самое касается и тебя, — пробормотал он. — Больше никаких знакомств с незнакомыми мужчинами в барах казино.
— Единственный мужчина, которого я хотела бы подцепить, это ты, amore.
Вито передал Массимо свой бокал, затем наклонился и быстро перекинул меня через плечо. — Ciao, amici, — сказал он комнате. — У нас свидание со стеклянным окном.
Спасибо за прочтение.
ИМПЕРИЯ СОБЛАЗНА!
об авторе
Мила Финелли — мрачный современный псевдоним бестселлера USA Today исторического автора Джоанны Шуп, которая наконец-то решила написать о грязных королях мафии, о которых она мечтала годами. Она пристрастилась к кофе, путешествиям и книгам с плохими парнями.
Notes
[
←1
]
Привет Мэгги.
[
←2
]
Спасибо.
[
←3
]
Понятно.
[
←4
]
Бароло, Кьянти, Вальполичелла, Барбареско, Просекко.
[
←5
]
Господи, матерь божья.
[
←6
]
Красавица.
[
←7
]
Я обещаю тебе.
[
←8
]
Пойдем.
[
←9
]
Иисус.
[
←10
]
Идеально.
[
←11
]
Боже.
[
←12
]
Дерьмо.
[
←13
]
Черт, как красиво.
[
←14
]
Красавица.
[
←15
]
Матерь Божья.
[
←16
]
Какого черта?
[
←17
]
Мудак.
[
←18
]
Я обещаю тебе.
[
←19
]
Спасибо.
[
←20
]
Здравствуйте.
[
←21
]
До свидания.
[
←22
]
Привет.
[
←23
]
Дерьмо.
[
←24
]
Ебать.
[
←25
]
Алло.
[
←26
]
Маленький дьявол.
[
←27
]
Брат.
[
←28
]
Замолчи!
[
←29
]
Идиот.
[
←30
]
Хорошо.
[
←31
]
Пожалуйста.
[
←32
]
Я в дерьме, я в дерьме.
[
←33
]
У тебя самая красивая киска. Я хочу тебя всегда.
[
←34
]
Мой прекрасный маленький дьявол.
[
←35
]
Мне конец.
[
←36
]
Заткнись нахуй!
[
←37
]
Да, конечно.
[
←38
]
Как дела?
[
←39
]
Мне жаль.
[
←40
]
Ты идеальна.
[
←41
]
мой милый маленький ангел.
[
←42
]
Мне конец.
[
←43
]
Я люблю тебя, старший брат.
[
←44
]
Мой милый красавчик.
[
←45
]
Мой милый красавец.
[
←46
]
Сленговое выражение, обозначающее человека, часто работающего в индустрии развлечений, чья карьера, как считается, во многом была обусловлена известными или успешными родителями. Этот термин подразумевает, что их успех во многом обусловлен семейными связями и кумовством, а не только их собственным талантом или трудолюбием.
[
←47
]
Дерьмо.
[
←48
]
Замолчи.
[
←49
]
Один.
[
←50
]
Два.
[
←51
]
Три.
[
←52
]
национальное квебекское блюдо быстрого питания, состоящее из картофеля фри, посыпанного молодым рассольным сыром.
[
←53
]
Ты прекрасен, мой маленький ангел.
[
←54
]
Иди сюда.
[
←55
]
Прости меня, ангел!
[
←56
]
Пошли, ребята!
[
←57
]
Клянусь своей честью.
[
←58
]
Безумец.
[
←59
]
Как дела?
[
←60
]
Куски дерьма.
[
←61
]
Жри дерьмо и умри!
[
←62
]
придурок?
[
←63
]
Я тебя люблю.
[
←64
]
Я тебя люблю, брат.
[
←65
]
Я люблю тебя, мой ангел.
[
←66
]
Я люблю тебя.
[
←67
]
Соплячка.
[
←68
]
Милая, я так по тебе скучал.
[
←69
]
Да, моя любовь.
[
←70
]
Ты идеален, мой маленький дьявол.
[
←71
]
Мои поздравления!