Выбрать главу

— Зачем ты привела его сюда, девочка? Илан будет недоволен. Здесь не верящим в Тиу можно быть только в таком виде, — он сделал знак в сторону упавших тел.

— Я ищу Халиана. Я не могу понять его рассказ. Он пытается объяснить мне, что Амару повезли не в Тарау, а я не могу понять куда.

Техкаси заинтересованно произнёс:

— А почему ты не можешь понять?

— Воап немой. Он говорит только знаками. Мне трудно их понимать, когда он долго говорит. Мне легче понимать простые вещи.

— А Халиан знает его язык жестов лучше тебя?

— Нет. Но он должен знать, какие города находятся за Рубиновым лесом.

Техкаси удивлённо посмотрел на неё:

— Там давно нет никаких городов. Только Мёртвые Города лежат там. Они есть и в самом лесу, и за ним. Но зачем чужакам идти туда? Спроси его при мне ещё раз. Пойдём от пирамиды, чтобы было потише.

Медленно Тайп выспрашивала Воапа и Техкаси удивлённо смотрел на него. Он понял, что тот имеет ввиду. Когда Воап говорил о городе, то показывал что-то на своём лице. «Кинто! — догадался император. — Город Змея. Вот что значит его жест». Он провёл пальцем по своему лицу, изображая змею, и Воап облегчённо кивнул.

«Неужели эти чужаки такие глупцы, что поверили в старые легенды о золоте оллов? Какой-то дикарь, судя по рассказу Воапа, мог внушить им эту легенду и они приняли её за чистую монету. Вот же легковерные! А они не производили впечатление глупцов. Неужели это правда? Если так, то это было бы хорошо. Здесь будет намного проще достать их, чем в Тарау. Но надо всё проверить», — подумал Техкаси.

— Скажи ему, что я сейчас дам отряд воинов и он вместе с ними пойдёт искать след похитителей. Если они выехали в сторону Рубинового леса, то, скорее всего, поедут по отдалённым дорогам. Они свернут в сторону с больших дорог, чтобы не привлекать внимание. Пусть немедленно отправляется искать их. Если найдёт след, то пусть сразу возвращается. Кто-то должен был видеть, куда они направились. Они очень заметны. Любой крестьянин обратит внимание на них.

Тайп кивнула и стала быстро объяснять это Воапу. Техкаси потёр руки. «Если так, то ещё не всё потеряно, — подумал он, — ведь он будет нужен им живым до самого Кинто».

* * *

Ксимен медленно ехал на злом боевом коне, принадлежащим ранее Гервасио. Сзади была привязана лошадь, с посланием императора. Техкаси не писал письмо. Он набил мешок головами казнённых людей Гервасио и Фонси, добавив второй мешок, с засоленными головами, среди которых Ксимен узнал голову Каетано. «Значит отряд его погиб, — думал Ксимен, забывая подгонять коня. — Этот Беренгар полный идиот, если устроил похищение втайне от Изандро. Изандро бы не бросил меня здесь, зная об этом плане. Или бросил бы?».

Отгоняя мысли, Ксимен ехал по извилистой дороге, на которой двигались патрули воинов. Ему была выдана грамота для проезда, но все воины проверяли мешки, набитые головами, и смеялись с него. Он сжал зубы и только привычка к дисциплине, избавила его от конфликтов с патрулями.

Он не мог забыть казнь Фонси, на которую его привели смотреть. У этой девчонки оказались стальные нервы. Она сама, с помощью жреца, вырезала ему из груди сердце и подняла вверх. Ксимен поморщился при воспоминании об этом.

«Мы вернёмся сюда, — думал он, — и намного скорее, чем вам кажется».

Часть вторая. Глава 34. Рубиновый лес

Амару очнулся от тряски. Было темно, его тошнило и страшно болела голова. Он не мог понять, где находится. Потом сообразил, что сидит привязанным к спине одного из чужеземных зверей. «Лошадь, — вспомнил он, — вот как он называется». Теперь Амару задумался о Лорене и стрелке в своей руке. В темноте, почти невозможно было разглядеть сопровождающих. Он только смог понять, что едет примерно в середине отряда чужаков. Двигающийся за ним человек, как видно заметил, что он очнулся, и подъехал к Амару.

Это был дикарь, похожий на Воапа. Он неуклюже и осторожно сидел на лошади. Дикарь придержал его коня, и протянул тыквенную флягу к лицу Амару:

— Пей!

Амару повиновался. Ему очень хотелось пить. Он стал неуклюже глотать теплую воду. Часть её лилась по его груди. Оторвавшись от фляги, он спросил:

— Кто ты? И куда вы меня везёте?

Тот помолчал немного, но потом всё же заговорил:

— Меня зовут Чанти. Нам придётся ехать с тобой ещё долго. Убивать мы тебя без надобности не собираемся, но не питай иллюзий. Если будет надо, то я без колебаний лишу тебя жизни. Ты понял?

Амару кивнул:

— Я понял. Но куда мы едем? В Тарау?