Выбрать главу

Лёгкий стук раздался в дверь и Техкаси напустил на себя уверенный вид. «Это Неомони, — понял он по стуку, — нельзя, чтобы она видела, как мне плохо».

Неомони вошла, тревожно хмуря брови:

— Дядя, ты нездоров? Может надо позвать другого лекаря? Ты ведь плохо себя чувствуешь не первый день, а его лечение не помогает. Я боюсь за тебя.

Техкаси натянуто улыбнулся:

— Я уже почти здоров. Всё хорошо. Занхо лечит меня всю жизнь и нет никаких причин не доверять ему. Не беспокойся, Неомони.

Она покачала головой:

— Не обманывай меня. Я всё понимаю. Не переживай из-за Тайо. Он не подведёт тебя. Я уверена в нём, как в себе. Он не предатель.

Техкаси удивился её догадке:

— Я и не думал так. С чего это ты решила?

— Ты никогда не мог обмануть меня, дядя. Не сможешь и теперь, — она улыбнулась, — я понимаю, о чём ты думаешь. Кто из нас предаёт тебя. Не беспокойся обо мне. Это точно не я. Я никогда не изменю своей крови.

Глядя на её раздувающиеся ноздри и горящие глаза, Техкаси залюбовался ею. «Почему боги создали тебя женщиной? — снова подумал он. — На тебя я мог бы спокойно оставить Тинсу». Помедлив, он произнёс:

— Я уверен в тебе, Неомони. Не говори зря. Кстати, ты уже набрала новых людей в свою стражу?

— Нет, — она нахмурилась, — их трудно заменить. Я отобрала нескольких, но ещё многих надо найти. Я не спешила. Мне не хочется набрать кого попало и подозревать каждого из них. Но я наберу их обязательно. В такое время лучше иметь верных людей рядом.

Техкаси кивнул:

— Ты похожа на своего отца. Он бы гордился тобой.

Она с сомнением посмотрела на императора:

— Вряд ли, дядя. Он бы не одобрил, что я разделила Амару с Тайп. Мне кажется, что он гордился бы мной, если бы я избавилась от неё.

Техкаси усмехнулся:

— Нет, Неомони. Я хорошо знал его. Он не одобрял убийство без особой надобности. Тем более такой красивой женщины, как Тайп. Ты ведь сама не жалеешь об этом?

— Нет, дядя. Может это и глупо, но не жалею ни капли. Она для меня теперь, как сестра. Когда Тайп уехала, мне стало очень одиноко. Никогда бы не подумала, что буду переживать из-за неё.

— Это не глупо. Она хорошая девушка. Вы с ней во многом похожи. А сейчас, Неомони, пойдём прогуляемся в саду.

Она удивилась, но тут же кивнула, и Техкаси, взяв её под руку, повёл по ступеням во внутренний двор. Спускаясь, она щебетала что-то, но император почти не слушал. Сердце ныло и он с беспокойством думал о том, что ждёт Тинсу, если он не успеет разгромить чужаков. «Эх, Тайо! Хорошо, если бы Неомони, была права, и я мог доверять тебе».

* * *

Тайо тем временем вошёл во вкус управлением Кансе, восточной провинцией Тинсу. Добравшись туда, он мыслил найти гнездо мятежников и лично снести Тибону голову, за то, что перешёл на их сторону, но всё оказалось ровным счётом наоборот. Наместник с семьёй отбыли в Тинсу на Праздник Света и мэр Кансе пытался руководить всей провинцией, но получалось это у него крайне скверно. Он ужасно обрадовался, когда Тайо прибыл к ним, и сразу поспешил спихнуть на новоприбывшего все свои трудности. Этого не полагалось, но Тайо, от радости, что никого не придётся казнить, совершенно не протестовал. Он с удовольствием впрягся в торговые споры и военные приготовления. Заняв дворец наместника и окружив себя Золотыми Девами, он почувствовал будто ровня своему отцу, хотя и не питал иллюзий. Тибон добросовестно готовил новобранцев и Тайо полагался на него полностью. За несколько недель они должны быть подготовлены и тогда придёт время опробовать их в бою.

Обычно нетерпеливый Тайо в этот раз совершенно не хотел воевать. Он, пожалуй, впервые расслабился и ему захотелось, чтобы это продолжалось как можно дольше. С каждым днём, приближающим его к войне, он всё более мрачнел и становился беспокоен. Понимая всю опасность, Тайо не терял присутствие духа, но предпочёл бы обойтись без сражения. Хотя и знал, что это невозможно. Он забыл отправить письмо отцу и только через много дней вспомнив об этом, послал сразу небольшой отряд из подготовленных новобранцев, сопровождать курьера.

Почти каждый день Тайо находил время выбраться на берег океана. Вода увлекала его. С детства он завидовал жителям Тарау, большинство из которых были мореходами. Глядя на белые гребни волн, разбивающиеся о скалы, Тайо преклонялся перед силой и величием океана. Здесь, на побережье, даже воздух был другим. Сейчас Тайо жалел, что ранее уделял мало времени этой части Тинсу. Он был здесь ещё в детстве, вместе с отцом, и почти ничего не помнил. Только просмоленные лодки и таких же просмоленных солнцем людей, плеск волн и крики чаек. В Кансе давно не случалось войн или даже стычек и Тайо не приходилось появляться здесь.