Выбрать главу

— Я понимаю. Мы солдаты империи и готовы выполнить приказ. Если по-другому нельзя, — уныло закончил он.

— Именно так. По-другому можно, но ничего не получится. Ваша задача вывести крейсер на ударные позиции и отогнать пиратов из окрестностей Флома. Задачи уничтожить их всех я, конечно, вам не ставлю. Это практически невыполнимо. Но посеять страх в пиратских лидерах вы обязаны. Вам помогут и другими путями. Но до тех пор, пока пиратские корабли не начнут тонуть в этих морях, мы не вернем себе эти земли. Топить их, вот и все, что нужно делать. Чем больше, тем лучше, — я пытался вдохнуть в него боевой дух.

— У нас будет время совершить срочный ремонт крейсера? — спросил он мрачнея. Все же капитан на время испытаний и боевой капитан — это разные вещи. Но времени готовить его у нас нет.

— Конечно. Более того, вам нужно будет совершить большее. Крейсер предполагалось использовать как десантный корабль? — спросил я как можно мягко.

— Ни в коем случае. У нас нет даже транспортного отсека, — возмутился он.

— И все же принять диверсионную группу вы сможете? — спросил я уже голосом, не ждущим отрицания.

— Если не на марше, тогда да, — уступил капитан Поунс.

— Хорошо. В ваше распоряжение поступит группа. Вы должны будете провести учения. В наших планах это немаловажный пункт.

Где-то в южном змеином море.

— Мы готовы? — спросил резидент.

— Говорите, что мы должны, — мрачно ответил капитан.

— Необходимо нанести удар по одной самой крупной пиратской семье. Уничтожение боевых кораблей и захват карафантеры, — резидент показывал на карте их возможное положение.

— Захват будет осуществлен группой легиона, я так полагаю. Ну что ж, мы выведем их к борту плавучей базы. А там уже все будет зависть от них. А вот уничтожение кораблей — это, я так понимаю, на нас. Насколько они сильны? — вовлекся в беседу капитан.

— Могу вас порадовать. Пираты — это не санди. У них нет таких океанских боевых кораблей, как у санди. Нанести урон они вряд ли смогут. Их боевой флот — это быстрые абордажные корабли со слабым противокорабельным вооружением. Но их много, они очень быстрые, и на них очень опытные экипажи. Однако я уверен, что они не знают, как им действовать против вашего крейсера. Мы должны нанести наибольший урон, пока они не выработают тактику. Они очень неглупые и со временем придумают, как вам противостоять. Мы должны выполнить задачу по устрашению до этого момента.

— Много быстрых, но слабых кораблей. Было бы очень хорошо застать их в момент большой скученности. Чтобы не гоняться за ними по всем морям, — капитан высчитывал траектории.

— Разгоните их. Захватите карафантеру. После захвата их базы они значительно ослабнут. На карфантере их семьи и запасы. Что собственно и позволяет им быть быстрыми. После этого мы выдвинем им требования. И они перестанут быть опасны, — уверенно сказал резидент.

— А если они попытаются отбить базу? — озадачился капитан.

— Постарайтесь этого не допустить.

* * *

— Пришел доклад. Наш крейсер порезвился в пиратских морях, — доложил мой адъютант.

— Отлично. Какие результаты? — я неловко повернулся, что вызвало боль. Я не привык так много путешествовать на лошадях. Сели, поскакали — и победа. А эти долгие переходы. Надо быстрее поднимать имперские дороги. Но странным образом на западе они все были разрушены. Что-то демонское. Может, из-за этого здесь так мало Тьмы? Не сейчас. А когда?

— Их боевому флоту нанесен серьезный урон. Уничтожены семь и повреждены не менее десятка боевых кораблей. Они в панике ушли к своим островам, — сосредоточенно докладывал он.

— Это радует, — успокоился я.

— С захватом плавучей базы все пошло не так, — начал осторожно он.

— Это было наше самое слабое звено. Я был готов к неудачам, — расслабленно произнес я.

— Не все так просто. Захват проходил хорошо. Но она загорелась. То ли сами подожгли, то ли случайно вышло. Родовая база нашего главного противника полностью уничтожена, — многозначительно сказал он.