Выбрать главу

Гиперион усмехнулся, его алые глаза заблестели:

— Тогда дадим им спектакль, который они запомнят. Приказать оркам надеть парадные доспехи?

— Нет, — решительно покачала головой Ольфария. — Пусть видят нас такими, какие мы есть. Графство процветающее, сильное, но лояльное короне. Никакой агрессии или вызова.

Через час во дворе замка остановилась внушительная делегация. Впереди ехал мужчина средних лет в дорогих, но строгих одеждах — судя по знакам отличия, королевский ревизор. Рядом с ним располагался совершенно иной персонаж — высокий, худой человек в чёрной рясе с капюшоном, лицо которого было скрыто в тени. На груди у него висел серебряный символ инквизиции.

— Его светлость граф Вальденк! Её светлость графиня! — громко объявил герольд. — Перед вами Себастьян фон Нойшванштайн, королевский ревизор, и преподобный отец Доминик Железная Воля, инквизитор герцога Равенскрофта!

Ольфария и Гиперион спустились по ступеням замка для встречи гостей. Она была в тёмно-синем платье с серебряными украшениями, он — в чёрном камзоле воеводы с орденами на груди.

— Добро пожаловать в графство Вальденк, — приветствовала Ольфария с достоинством. — Какая честь принимать представителей его величества и его светлости герцога.

Ревизор Себастьян спешился и поклонился с подобающей учтивостью:

— Графиня, воевода, благодарю за гостеприимство. Надеюсь, наш визит не доставит неудобств.

Инквизитор Доминик также спешился, но поклон его был едва заметным. Когда он откинул капюшон, стало видно суровое лицо с впалыми щеками и горящими фанатизмом глазами.

— Неудобств? — процедил он голосом, похожим на скрежет металла. — Истинно верующие не должны бояться проверки своей веры.

— Конечно, отец Доминик, — спокойно ответила Ольфария. — Мы всегда готовы продемонстрировать нашу преданность церкви и короне.

Гиперион сделал шаг вперёд:

— Господин ревизор, преподобный отец, прошу в замок. Дорога была долгой, вы наверняка утомились.

— Благодарю, — кивнул Себастьян. — Но сначала хотелось бы осмотреть поместья. До нас дошли… любопытные слухи о переменах в вашем графстве.

— Какие именно слухи? — поинтересовался Гиперион с невинным видом.

Инквизитор шагнул вперёд, его глаза пылали подозрением:

— Слухи о ереси и богохульстве! О том, что здесь отменили богоугодный институт рабства! О том, что некоторые особы используют тёмные искусства для достижения неестественных результатов!

Ольфария обменялась быстрым взглядом с Гиперионом. Тон был задан сразу — инквизитор настроен агрессивно и ищет любой повод для обвинений.

— Отец Доминик, — мягко сказала она, — может быть, стоит сначала увидеть наши земли своими глазами, а потом делать выводы?

— Глаза могут обманывать, — резко ответил инквизитор. — Но истинная вера всегда распознает ложь.

Ревизор Себастьян бросил на коллегу предупреждающий взгляд:

— Преподобный отец, давайте сначала проведём осмотр. Я уверен, графиня и воевода с удовольствием покажут нам свои достижения.

— Разумеется, — кивнул Гиперион. — Предлагаю начать с полей, затем осмотреть производства, а завершить в городе. Так вы получите полное представление о том, как живёт наше графство.

Процессия двинулась к ближайшим полям, где работали механические плуги и сеялки. Зрелище было впечатляющим — машины methodично обрабатывали землю, управляемые небольшими группами операторов.

— Невероятно, — пробормотал ревизор, наблюдая за работой техники. — Производительность увеличена в разы. Как это достигается?

— Магическая механизация, — объяснил Гиперион. — Кристаллы аккумулируют энергию и питают механизмы. Один такой плуг заменяет двадцать человек с мотыгами.

Инквизитор внимательно рассматривал магические кристаллы:

— А источник этой энергии? Не используются ли запретные практики?

— Моя собственная кровавая магия, — честно ответил Гиперион. — Совершенно законная школа, признанная церковью.

— Кровавая магия… — протянул Доминик с подозрением. — Она часто граничит с некромантией.

— Только в руках неумелых или злонамеренных магов, — возразил Гиперион. — В данном случае она используется исключительно для созидательных целей.