Выбрать главу

— Отлично. А теперь покажите мне складские помещения. Нужно оценить возможности для хранения новых видов товаров.

Осмотр доков занял ещё час. Гиперион лично проверил каждый склад, каждую контору, каждое место, где могли заключаться сделки. Орки безмолвно следовали за ним, их присутствие напоминало всем о серьёзности происходящих изменений.

У одного из складов Гиперион обнаружил скрытое помещение, где содержались двадцать эльфов в кандалах — товар, ожидавший отправки.

— Мастер Рольф, — позвал он надсмотрщика. — Объясните.

— Это… это партия для барона Штернберга, — заикаясь, ответил Рольф. — Они должны были отправиться завтра.

— Командир Грашак, — обратился Гиперион к орку, — освободите пленников. Предложите им работу в порту на честных условиях. Кто не захочет — обеспечьте безопасный проход к границе.

— Слушаюсь! — рявкнул Грашак и направился к складу.

Звон разбиваемых кандалов эхом разнёсся по всему порту. Через несколько минут освобождённые эльфы вышли на солнечный свет, не веря собственным глазам. Некоторые плакали, некоторые падали на колени, благодаря небеса.

— Видите, мастер Рольф? — сказал Гиперион. — Новые порядки приносят не только изменения, но и справедливость. Это хорошо для морального духа всех работников порта.

Следующей остановкой стал ремесленный квартал. Здесь располагались кузницы, столярные мастерские, ткацкие производства — всё, что обеспечивало графство необходимыми товарами.

В кузнице дварфа Торгрима Железная Борода царила привычная атмосфера труда. Молоты стучали по наковальням, мехи раздували пламя в горнах, ученики бегали с заготовками. Но появление Гипериона с орочьим эскортом мгновенно изменило обстановку.

— Мастер Фелиций! — воскликнул Торгрим, вытирая руки кожаным фартуком. — Каким ветром занесло? И что за… впечатляющая свита?

— Дела, мастер Торгрим, — ответил Гиперион, разглядывая образцы кровавого железа на прилавке. — Как продвигается выполнение заказа?

— Отлично! — дварф оживился. — Уже готово триста комплектов доспехов. Остальные будут готовы в срок. Должен сказать, кровавое железо — удивительный материал. Прочность невероятная, а обработка идёт как по маслу.

— Превосходно. А что скажете о расширении производства?

Торгрим почесал бороду:

— Можно, конечно. Но нужно больше учеников. И больше горнов.

— Учеников найдём среди освобождённых рабов. Многие из них имеют опыт работы с металлом. А горны… — Гиперион обернулся к одному из орков. — Командир, пошлите весточку нашим эльфийским друзьям. Пусть пришлют десяток мастеров-кузнецов.

— Эльфийским друзьям? — удивился дварф.

— У нас есть союзники, мастер Торгрим. Очень способные союзники. Они помогут модернизировать производство.

В столярной мастерской Бернарда Столяра дела обстояли не менее хорошо. Древки для копий изготавливались с немецкой точностью, каждое проходило тщательный контроль качества.

— Мастер Бернард, — поздоровался Гиперион, — как успехи?

— Не жалуюсь, — ответил столяр, пожилой человек с добрыми глазами. — Заказ выполню точно в срок. Но, признаться, удивлён такими объёмами. Тысяча копий — это целая армия!

— Не армия, мастер Бернард. Охрана. Времена неспокойные, нужно обеспечить безопасность графства.

— А правда ли, что рабство отменили? — осторожно спросил столяр.

— Чистая правда. Как вы к этому относитесь?

Бернард задумался:

— Знаете, всегда считал рабство неправильным. Но говорить об этом было опасно. А теперь… теперь даже в мастерской работается легче. Раньше постоянно слышал крики и плач от соседних мастерских, где использовали принудительный труд. Сейчас тишина и покой.

Гиперион кивнул:

— Это правильно, мастер Бернард. Свободные люди работают лучше и с душой.

Последней остановкой стал главный рынок графства. Здесь торговали всем — от продуктов питания до драгоценностей. Появление процессии вызвало настоящий переполох.

Торговцы бросались к своим лавкам, покупатели расступались, создавая широкий проход. Гиперион шёл не спеша, окидывая взглядом торговые ряды. Орки следовали за ним, их доспехи сверкали в лучах заходящего солнца.

У лавки торговца пряностями Гиперион остановился.

— Добрый день, мастер… — он прочитал вывеску, — … Альберт Сладкий Корень. Как дела?