Выбрать главу

— Я лишь немного играл и разговаривал с горгульями, когда мне было одиноко, — Млад сделал грустное выражение лица, — господин Каллистрат учил меня особому свисту, но он так у меня и не получился. И все же добрые горгульи пришли мне на помощь. Однажды я повздорил с другом, и тот запустил в меня огненный шар. Одна из горгулий закрыла меня крылом, а другие помогли не разбиться, когда я сорвался с крыши. Они милые и отзывчивые.

Как он и ожидал, Кир возмутился прежде, чем осознал, что выдаст себя:

— Это ложь! Горгульи не пытались… — он умолк.

— Ну же заканчивай, — поторопил его Энзо.

Воин стоял, привалившись к стене, и искренне веселился. Одетый в просторную рубаху, без оружия — он казался Младу даже более опасным, чем прежде.

— Я видел, как огненный шар летел к Младу, — неохотно пробурчал Кир, — но горгульи унесли его к земле. Отец громко смеялся.

— Отец? — Млад едва не подпрыгнул в кресле. Вот оно! То чего ему не хватало! Вот теперь Кир действительно закопал себя!

— Ты сын капитана Хэма? — для Эстелиты это тоже было открытием.

— Да, госпожа.

— И ты знаешь, куда он уплыл?

— Отец передо мной не отчитывается, — огрызнулся Кир, — он говорил, что в следующий раз заберет меня. Но предпочел забрать Райнера.

— Похоже на Хэма, — заметила Эстелита. — Выходит: ты, — она кивнула Киру, — запустил в Млада огненный шар, из-за этого ты, — он склонила голову к Младу, — упал с крыши, но выжил. Хэм так и не определился хорошо или плохо это. Полагаю, причина вашего конфликта была серьезной?

— Да, это не просто недовольство друг другом, ваше величество, — затараторил Млад. Если говорить быстро, то возможно Кир не сможет вставить слово, — Хэм и Райнер мне симпатизировали. Они использовали мои навыки, а мой дар стихий… до сих пор проявляется нестабильно. Я ничего не знал, и не догадывался, что нахожусь под контролем сильного мага. Дар Фахад раскрыл мне это.

— Дар Фахад? — встрепенулся Энзо.

— Да, господин. Он управлял некоторое время аптекой на Солнечной улице.

— Та, что недавно сгорела? — нахмурилась Эстелита, — ее владелец погиб в огне.

— Это был Дар Фахад, — склонил голову Млад, — я был там. И погиб он не от пожара, и не от тени. Его убил Райнер. И если он узнает, что я раскрыл вам это…

— Млад, тебе нечего бояться, ты под моей защитой. А Дар, — Эстелита посмотрела в сторону, словно что-то поняла, но не собиралась этим делиться, — вероятно, это был только вопрос времени, когда Райнер убьет Дар Фахада.

— Я думал они друзья, — ухмыльнулся Энзо.

— За совершенное, Райнер должен предстать перед судом, — строго сказала Эстелита, и кивнула Младу: — продолжай.

— Какое-то время, до его смерти, я помогал Дару. Он высказывал некоторые опасения по поводу трав заказанных Райнером, и я думаю, что некоторые из них предназначались для ее величества Изабеллы. Но понял я это уже позже.

Ему пришлось написать список трав, прежде чем Лита позволила продолжить рассказ.

— Думаю, Кир тоже был под влиянием Райнера. Поэтому мы подрались по дороге в порт. Так учитель повысил ценность передаваемого послания, — ложь сплеталась с правдой, и Млад уже не мог остановиться, — а на крыше, Райнер едва не сделал Кира убийцей. Это позволило бы ему заслать шпиона к Хэму на корабль, ведь Кир бы не смог оставаться в замке после такого. Однако я выжил, наверное, учитель не знал, что я нравлюсь горгульям, мне повезло. Сегодня я собирался залезть в ваш кабинет, госпожа, — Млад низко склонил голову, — чтобы выкрасть письмо Райнера, по ошибке оказавшееся у вас. Но Кир отвлек меня, говорил, что должен что-то доказать отцу, и мы снова подрались, — он показал небольшую ссадину, полученную при подъеме на стену, — и, кажется, я стукнулся головой, вспомнил свое истинное имя и окончательно освободился от чар Райнера. И мы поспешили к вам. Прежде я не мог говорить об этом.

Кир растерянно замер.

— Разве это так работает? — спросил Энзо.

— Удар головы точно не помог бы, — протянула Эстелита, — а вот имя могло. Кир, ты знаешь истинное имя Млада?

— Нет, госпожа. И я не уверен, что все было именно так. Я точно не собирался ничего доказывать отцу, ему все равно где я и что со мной, то же касается и Райнера. А еще я уверен, что Млад таки похитил ту бумажку, которую собирался.