Выбрать главу

— Потому что после смерти родителей он превратился из горячо любимого ребенка в вещь под ногами его бабушки Вады. Она ненавидела его, а он, в свою очередь, ненавидел ее.

— Как бабушка могла ненавидеть своего внука?

— Потому что ее дочь Рут вышла замуж за человека, который не только не принадлежал к их кругу, но и обладал темной кожей и работал руками. Он был судостроителем.

— Это очень почетная профессия.

— Для многих так оно и есть, но для тех, кто унаследовал богатство, как Вада, он с таким же успехом мог быть дворником.

Вошла одна из горничных и сказала, что кучер ждет багаж Эстер, поэтому Эстер пришлось отложить все другие вопросы, касающиеся прошлого ее мужа. Во время поездки Гален почти ничего не говорил, и Эстер уважала его молчание. Долгий день сказался на ней, и вскоре ей стало все труднее держать глаза открытыми. Она почувствовала, что засыпает, когда Гален заставил ее очнуться, усадив к себе на колени. Не говоря ни слова, он нежно прижал ее голову к своей широкой груди и нежно поцеловал в лоб. Она прижалась к нему, когда он прошептал в темноте кареты:

— Поспи немного. Я разбужу тебя, когда мы приедем.

Гален прижимал к сердцу свою спящую жену. Она была самым ценным приобретением в его жизни. Без нее он продолжил бы свой одинокий путь, так и не ощутив свежего дуновения ее любви, овевающего его измученную душу. Он не испытывал чувства вины, признавая, что во многом был рад, что горькое присутствие Вады больше не чувствуется на земле. Она бы не была добра к его Индиго. Она бы придиралась к Эстер, и поощряла бы своих почтенных друзей делать то же самое. Конечно, у него были друзья, которым было бы наплевать на прошлое Эстер, на ее эбеновый цвет кожи или на ее руки цвета индиго, но многие из окружения Вады были бы не так добры — чтобы завоевать расположение Вады, многие были готовы расправиться со своими сородичами, так что он вполне мог себе представить, что они набросились бы на такую невинную женщину, как его жена.

Но Вада была мертва, несомненно, ее задушила ее собственная злоба. Никогда больше ему не придется смотреть на нее и вспоминать побои и жестокое обращение, или слышать, как она клеймит его мать шлюхой, а его самого — ублюдком шлюхи. Когда они похоронят ее через несколько дней, он отдаст дань уважения, а затем продолжит свою жизнь.

Они добрались до Детройта на рассвете. Эстер проснулась, все еще в объятиях мужа, когда он занес ее в небольшой коттедж. Она, как сонный ребенок, огляделась по сторонам, осматривая незнакомую, но хорошо обставленную комнату. Когда ее глаза встретились с глазами Расин, а затем с улыбающимися лицами нескольких других мужчин и женщин, которых она раньше не встречала, Эстер окончательно проснулась. Смутившись, она быстро уткнулась лицом ему в грудь и прошипела:

— Отпусти меня.

Вместо этого он произнес официальным тоном:

— Познакомьтесь, это моя жена. Расин, ты приготовила мои комнаты?

Эстер не могла видеть реакцию на чьих-либо лицах, но она услышала, как Расин сказал:

— Конечно, Галено. Отнеси свою прекрасную невесту сюда, пожалуйста.

Гален, держа на руках смущенную жену, последовал за Расин в свои покои.

Как только они оказались внутри, Расин заметила:

— Теперь ты можешь поставить ее на пол, Неве. Никто не собирается отнять ее у тебя.

Он сделал это неохотно.

Расин, одетая в простое черное платье, медленно приблизилась к Эстер.

— Привет, Эстер. Позволь сказать, что я очень рада, что могу называть тебя племянницей.

— Спасибо.

— Остальным не терпится познакомиться с тобой, но думаю, что стоит дать вам время отдохнуть. Мы поговорим позже.

Она взяла руки Эстер в свои и нежно сжала их.

— Добро пожаловать в нашу семью, маленькая Индиго. Дракон выбрал самую достойную пару.

Она одарила своего высокого племянника улыбкой и вышла из комнаты.

Гален уложил Эстер в постель, пообещав заглянуть к ней позже. Эстер хотела спросить, когда он сам собирается лечь спать, но снова заснула, прежде чем он подошел к двери.

Внизу Гален присоединился к своей тете, чтобы, как он надеялся, поговорить недолго. Ему тоже нужно было поспать.

Она была в кабинете, окруженная множеством стопок бухгалтерских книг и документов. Он оглядел ящики, стоявшие на стульях и на полу.

— Что все это?

— Деловые документы Вады. Это только часть. Остальные тщательно изучает твой дядя.

— Можно ли доверять ему?

— С этой его жадной до денег женой? Конечно, нет. Я распорядилась принести сюда все, что представлялось мне хоть сколько-нибудь важным. А ему отдала все остальное. Скоро ему наскучат все эти цифры и юридическая латынь.