- тебе что, знакомы эти графики? Это ведь необычный трейдинг. У него ограниченный доступ.
Вслед за Шарком, удивился и Робертсон.
- а что, я угадал? Ты реально играешь на бирже?
- так, только не надо об этом так громко говорить.
Уэсли Шарк всегда был очень осторожным и не желал светить своими личными делами перед кем-либо. Он считал, что, если слухи о том, что он играет на бирже, дойдут до начальства, его уволят или сошлют в самые низы архивных лабиринтов, где можно состариться вместе с пылью давно никому не нужных досье.
- не волнуйся, здесь кроме нас никого нет. Тебе доложили про нас?
- да, Гримм рано утром проинформировал меня, и я уже подготовил вам документы.
Шарк достал из-под стола небольшую картонную коробку.
- здесь все необходимые вам документы. Паспорта и приглашения на интернациональную выставку пошивочных тканей. Выставка будет проходить там неделю, надеюсь вы уложитесь. Если вы всё-таки каким-то чудным образом попадёте на выставку, привезите мне любую китайскую ткань.
Бредерик сделал недовольную мину, хотя Робертсон был не менее угрюмей.
- мы ткачи? Ты поинтересней ничего не мог придумать?
- был еще один вариант, как безопасно вас интегрировать, но вам он не понравиться.
- и всё-таки я хочу услышать.
- помимо выставки, на этой неделе в южной части Вашингтона открывается гей-клуб. Я мог бы вас сделать местными стриптизерами, но тогда пришлось бы сплясать перед толпой горячих мальчиков или...
- так, я понял, можешь дальше не продолжать.
Шарк достал документы из коробки и передал их Робертсону.
- ты же знаешь, чем скучнее легенда, тем меньше к ней будет интерес.
Робертсон забрал документы и вместе с Бредериком, направился к выходу. Но просто уйти не удалось, потому что в дверях агентов окликнул Шарк.
- Робертсон, китайская ткань.
- я тебе транспортной компанией целый рулон направлю.
Покинув здание МИ6, агенты направились к своему автомобилю, находящемуся на парковке. Бредерик заранее достал из кармана пиджака ключи и всю дорогу вертел их в руках. Он так часто делал, когда думал о чём то.
- так что сделаем первое? Посетим место преступления или директора ФБР?
- думаю, что по прибытию лучше сразу направиться на место преступления. Возможно, мы отыщем там что-нибудь, что поможет нам в дальнейшем расследовании и в разговоре с Эллардайсом.
- надеюсь отыщем, потому что не хотелось бы тревожить Осберта и прибегать к его способностям. Если я еще раз окунусь в такой заворот, мне кошмары будут всю оставшуюся жизнь сниться.
- согласен, хотелось бы обойтись без мистики. Но, друг мой, без нее мы не обойдемся.
- спасибо, утешил.
- я просто реально смотрю на вещи. Ведь тут фигурирует Макгрубер, а это уже не просто.
- как ты думаешь, зачем он похитил Кенана и Фицджеральда?
- не знаю. Может чтобы сделать из них новых "Дэвидов"?
- тогда это странно. Ведь на детях проще. Им легче внушить и их проще развить.
- возможно он готовит что-то другое. Может быть он продвинулся в своих экспериментах и теперь ему нужны взрослые. Но можно было и бомжей украсть, не поднимая лишней шумихи. Значит здесь есть что-то еще и мы пока этого не знаем.
- тогда надо лететь в Вашингтон, если хотим что-то выяснить.
- лично я, не хочу ничего выяснять. Сколько до вылета?
- самолет через четыре часа.
- встретимся тогда в аэропорту, мне нужно заехать домой, забрать личные вещи.
Робертсон и Бредерик разъехались. Съёмная квартира Робертсона находилась в получасе езды от Лондона, в одном из спальных районов пригорода. Прибыв в свое жилище, Робертсон первым делом скинул пиджак и расстегнул верхнюю пуговицу на рубашке. Этот строгий костюм, с возрастом начинал ему надоедать. Робертсон мечтал, что, когда он выйдет на пенсию, уедет на юг и будет носить исключительно свободные гавайские рубашки. Налив у бара стакан односолодового виски, Робертсон присел за столик, на котором стоял небольшой ноутбук. Он открыл электронную почту и написал сообщение.
- "Нужна помощь"
Через несколько секунд у Робертсона раздался звонок на мобильном телефоне с неопределившегося номера. Но это было и не важно, потому что Робертсон знал, что это звонит его старый приятель и информатор Хоффман. Тот самый агент британской разведки, который сообщал Робертсону о взрыве в ресторане, в котором находился Александер Аллен. Тот самый Хоффман, который помогал сестре Робертсона Анне, собирать информацию о Богдане Митяеве, чтобы раскрыть его.