Выбрать главу

Море было спокойным, и путешествие стало очень приятным; казалось, что один день переходит в другой, похожий на предыдущий. Многие из пассажиров, бывших на "Ориентал Куин", были все еще с нами, и казалось, что изменилось только место действия. Но к нам присоединились еще несколько пассажиров в Суэце, с которыми мы дружески общались, пока мы плыли по Красному морю в Аден.

Жара усиливалась, и в моей памяти остались ленивые дни, когда мы сидели на палубе и, как говорила Элис, восстанавливали свои силы после изнурительного путешествия по пустыне.

Часто к нам присоединялся Том Кипинг. Я заметила, что Элис вела себя с ним очень дружелюбно. Он был мил с нами обеими, но я обнаружила, что в отношении Элис он выражал огромное восхищение.

Он рассказал нам, что много раз проделывал путешествия из Индии в Европу и обратно.

- Большинство людей, плывущих на корабле, служат либо в армии, либо в Компании; думаю даже, что большая часть - в Компании.

- А вы, - спросила я, - вы - в Компании?

- Да, мисс Делани. Я служащий Компании, и как только мы сойдем на берег, я отправлюсь в Дели.

- Мы остановимся в Бомбее на некоторое время, - сказала ему Элис. - Но я надеюсь, что наши хозяева будут иногда путешествовать, и мы вполне можем оказаться в Дели.

- Мне будет очень приятно, если вы приедете, - сказал он.

Он, конечно, знал, к кому мы направляемся. Оказалось, ему хорошо знаком Фабиан.

- Вы, должно быть, хорошо знаете Индию? - спросила Элис.

- Моя дорогая мисс Филрайт, я не знаю никого, кто, даже будучи коренным жителем этой страны, хорошо бы знал ее. Мне часто бывает интересно, о чем думают коренные жители. Не уверен, что кто-то может догадываться об этом... кто-то из европейцев.

Он рассказывал очень живо, вызывал у нас желание увидеть эту покрытую пышной растительностью страну, большие дома служанками, где доминировали раскидистые банановые деревья, величественные деревья священного финика и перистые тамаринды. Но больше всего нам хотелось увидеть народ... смешанные расы, различные касты, привычки, которые так отличались от наших.

- Я чувствую, что многие из них возмущены нашим присутствием, - сказал он нам, - хотя наиболее разумные из них понимают, что мы даем возможность им вести торговлю и делать их жизнь более цивилизованной. Но незваные гости всегда непопулярны.

- Как сильно ненавидят они иностранцев?

- Есть что-то, в чем мы не можем быть уверены. Мы имеем дело с загадочной расой. Многие из них считают себя более цивилизованными по сравнению с нами, и они возмущены, что мы привносим наши иностранные методы.

- И все же они терпят нас.

Том Кипинг иронически улыбнулся мне:

- Иногда я думаю, как долго это будет продолжаться.

- Вы имеете в виду, что они могут нас выгнать?

- Они не должны бы этого сделать, но могут попытаться.

- Это было бы ужасно.

- Это слабо сказано, мисс Делани. Но что за разговор! Индия надежно находится в руках Компании.

***

Я никогда не забуду время, которое мы провели в Адене. Оно было непродолжительным. Мы остановились всего на несколько часов, но Том Кипинг сказал, что он мог бы взять нас в короткую поездку.

Когда мы подплывали, Аден казался таким грозным! Черные скалы, круто поднимаясь прямо из моря, словно угрожали нам.

Мы были на палубе, Элис и я, Том Кипинг стоял рядом с нами.

- Это выглядит так, как будто мы вплываем в ворота ада, - заметила Элис.

- Вы чувствуете это, не так ли? Знаете ли вы, что говорят об этом месте? Здесь погребен Каин - тот, который убил Авеля - и после того, как этот печально известный убийца был захоронен здесь, все вокруг изменилось. Место стало зловещим.

- Я могла бы очень хорошо в это поверить, - сказала я. - Но предполагаю, что оно и раньше было достаточно мрачным.

- Никто никогда не говорил нам об этом, - ответил Том Кипинг. - И я думаю, что эта история распространилась потому, что у него такой отталкивающий вид.

- О, я действительно считаю, что легенды рождаются о тех вещах и местах, к которым они, кажется, очень подходят, - сказала Элис.

***

Те несколько часов, которые мы провели в Адене, были очень приятными.

Мы были под защитой Тома Кипинга, чему я была рада. Казалось, что Элис изменилась, она выглядела моложе. Я даже подумала, что она начинает влюбляться в Тома Кипинга.

Они много разговаривали друг с другом, и иногда я чувствовала себя лишней. Это было странно. Возможно, я преувеличивала. Только из-за того, что двое нравились друг другу, не было причины приходить к выводу, что они намерены пожениться. Элис была слишком разумной для того, чтобы отнестись серьезно к пароходной дружбе, и я была уверена, что и Том Кипинг тоже. Нет. Это было просто родство их характеров. Они поразили меня как двое самых разумных из всех известных мне людей, совершенно непохожих на Лавинию и ее мнимого графа.

Том Кипинг рассказал нам, что он отправится через всю страну из Бомбея в Дели. В Индии путешествовать непросто. Там нет железных дорог, и путешествие предпринимают только по необходимости. Ему, без сомнения, придется путешествовать на дакгхари, своего рода карете, запряженной лошадьми; по пути будет много остановок, часто в местах не имеющих соответствующих удобств.

- Я помню, вы предупреждали нас, что путешествия бывают некомфортабельными, - сказала я.

- Это то, что я усвоил из практики.

***

Морское путешествие подходило к концу. Стояли длинные теплые спокойные дни, когда корабль пересекал Аравийское море, и мы забыли нашу тесную каюту, штормы на море и скачку через пустыню, где мы довольно таинственно потеряли месье Лассера.

Я заметила, что Элис становилась немного грустной по мере того, как мы приближались к нашей конечной цели, и думала, что это связано с предстоящим прощанием ее с Томом Кипингом. Он не казался подавленным, хотя я чувствовала, что он наслаждается своей дружбой с нами, особенно, с Элис.

У меня создалось впечатление, что он принял роль нашего защитника, и я сказала Элис, что думаю о нем, скорее, как о Томе Кипере, чем Томе Кипинге <Игра слов. От анг. шагала to keep. Keeper - защитник, Кипер. Keeping Кипинг - держащий.>. Рассмеявшись, она сказала, что чувствует то же самое. Итак, наше продолжительное путешествие подходило к концу.

Я была взволнована предстоящей встречей с Лавинией... а в некоторой степени, и с Фабианом. Мне было интересно, что я почувствую к Дугалу. Как бы я ни смотрела на это, я понимала, что мне скучать не придется.

- Я уверен, что вас будут встречать, - сказал Том Кипинг. - Поэтому... настало время сказать слова прощания.

- Как долго вы задержитесь в Бомбее? - спросила я.

- Всего на день или около того. Я должен сделать все, чтобы отправиться в Дели немедленно.

Элис была молчалива.

***

Наступил последний вечер. Утром мы должны были сойти на берег.

Когда этой ночью мы лежали на своих койках, я спросила Элис, что она чувствует, приближаясь к нашей конечной цели.

- Ну, что же, - задумчиво сказал она, - это ведь то, что мы собирались делать, не так ли?

- Да. Но путешествие само по себе было приключением!

- Ну, теперь оно закончено. Мы прибыли. Мы должны будем приступить к своим обязанностям.

- И помнить, что мы уже больше не свободны.

- Совершенно верно. Но работа будет для нас благом.

- Сомневаюсь, что мы снова встретимся с Томом Кипингом.

Несколько мгновений Элис молчала, а затем сказала;

- От Дели до Бомбея долгий путь. Ты слышала, что он сказал о трудностях путешествия.

- Это так странно. Когда путешествуешь с людьми, так хорошо узнаешь их... и затем расстаешься с ними.

- Я думаю, - сдержанно проговорила Элис, - что это надо понимать с самого начала. А теперь попытаемся уснуть. Впереди у нас длинный день.

Я знала, что она боится выдать свои чувства. Бедная Элис! Я думала, что она влюбилась в Тома Кипинга. И он мог ответить ей на ее чувства, если бы они могли остаться вместе. Но теперь он, казалось, был занят своими делами. Я вспомнила строки Байрона: