Пятнадцать минут.
Пятнадцать проклятых минут.
Я — скованный мутацией, корчащийся на полу.
Он — истекающий кровью, наш общий враг.
И где-то там, в неизвестности... Лэйн. В руках человека, который только что подписал нам всем смертный приговор.
Тишина. Лишь этот проклятый голос отсчитывал секунды до взрыва.
Нужно было собраться. Подавить мутацию любой ценой. Выбраться отсюда. Если уж суждено сегодня умереть, то я умру, глядя в её глаза, а не в эти стерильные стены, пропахшие антисептиком и кровью.
Глава 18. Отчаяние
Я неуверенно приоткрыла веки, ощущая странную слабость во всём теле. Прошло несколько минут, прежде чем я смогла полностью открыть глаза и хоть немного адаптироваться к окружающей обстановке. Даже просто поднять голову требовало невероятных усилий.
Оглядев себя, я с ужасом осознала, что сижу на жёстком стуле, а мои руки плотно связаны за спиной. На мгновение мне показалось, что это продолжение того кошмара — того, где Элай с кровавой повязкой на глазах. Я даже подумала, что снова оказалась в тот момент, когда ему вкололи вакцину и он похитил меня из больницы, а после привязал к стулу в моей же квартире.
Но нет. Окружающая обстановка была чужой, незнакомой. Это определенно не была моя квартира. И, судя по пронизывающей боли в запястьях, это не был сон.
Когда я наконец подняла голову, передо мной стоял Грей. Его привычно спокойное лицо теперь казалось чужим.
— Грей... это ты? — мой голос звучал хрипло, губы едва слушались.
Он усмехнулся, и в этой усмешке было что-то новое, тревожное:
— Можно сказать и так.
Я моргнула, пытаясь стряхнуть остатки дурмана, затуманивающего сознание. Картина перед глазами то расплывалась, то снова становилась чёткой.
— Почему ты... — голос предательски дрогнул, и я с трудом сглотнула ком в горле, — Почему ты просто стоишь? Помоги мне освободиться.
Его лицо стало невозмутимым:
— Прости, милая, но это невозможно.
— Почему? — мой вопрос прозвучал резче, чем я планировала.
Грей наклонился ко мне, и в его глазах я увидела что-то пугающее:
— Интересно, способна ли ты вообще что-то понять в своём состоянии? Сомневаюсь, что мои слова сейчас дойдут до тебя.
Его голос словно плыл где-то вдалеке, смешиваясь с гулом в моих ушах. Я пыталась сосредоточиться, но мысли путались, как в тумане. А потом и вовсе все звуки исчезли, оставив меня в звенящей тишине.
* * *
Я внезапно очнулась от резкого лязга стеклянных колб, и сознание вернулось ко мне с мучительной ясностью. Это не был сон — холод металлического стула впивался в бедра, а веревки больно врезались в запястья. Передо мной, развалившись в кресле, сидел Грей.
— Ну что, проснулась? — его голос звучал неестественно благосклонно.
Я вопросительно посмотрела на него, а после мой взгляд метнулся к источнику шума — в углу комнаты за лабораторным столом возилась Сиян. Её пальцы нервно перебирали пробирки, но глаза избегали встречаться с моими.
— Грей? — я с трудом выдавила из себя.
Он медленно поднялся, и в его движениях появилась новая, хищная грация.
— На самом деле Грей — это просто сокращённая форма. Позволь представиться — Грейсон Ашкрофт, глава клана «Феникс».
Я замерла, не понимая, что он сейчас такое говорит. Мой мозг отказывался воспринимать эту информацию.
— Но... ты работаешь на Леона...
— Оу, это было просто прикрытие, — он усмехнулся, — Мне нужно было получить доступ ко всем разработкам Вальтера. И теперь они у меня.
Мне вспомнились наши тренировки, его странные фразы о «демонах» … Теперь всё обрело зловещий смысл. У меня была куча вопросов, и я не знала, с чего начать.
— Я так понимаю, ты многое хочешь узнать. Не волнуйся, у нас полно времени на беседу, — его улыбка стала шире, — Ты ведь столько пропустила, пока была без сознания.
Ледяной ужас сковал меня. Этот человек был не тем, кем казался. Его аура подавляла даже больше, чем Леона... Я огляделась… Стоп, я не в логове Вальтера, тогда, где я? Лабораторный стол Сиян, бетонные стены, тусклый свет — это было похоже на бункер, но чужой, неуютный.
Грейсон встал, его тень накрыла меня, усиливая ощущение ловушки. Он медленно прошелся передо мной, его движения были полны уверенной, хищной грации, так непохожей на привычную сдержанность Грея.
— Не ищи знакомых стен, детка. Ты на одной из наших баз. Куда безопаснее, чем то пылающее дерьмо, которое осталось от логова «Шторма». — Его голос был спокоен, но в каждом слове звенела сталь.
— Что... что ты сделал? — прошептала я, чувствуя, как сжимается сердце.
— Чтосделал? — Он усмехнулся, коротко и без тепла. — Закрыл старые счёты. Леон заплатил за смерть моего брата своей жизнью. Его империя — теперь пепел. Чистый лист, Лэйн. И «Феникс» напишет на нём новую историю.Моимиправилами.Моейвакциной.Моейвластью. — Он замедлился и продолжил, — Красивый должно быть был фейерверк. Жаль, ты не видела.