Выбрать главу

***

Добравшись до готической спальни в Плазе, Урсула хватала воздух ртом. Не каждый день ей доводилось таскать безвольное тело на второй этаж.

Она положила Зи на кровать с чёрным балдахином, игнорируя черепа животных на стенах. Она накрыла Зи одеялом и вышла за дверь, всё её тело ныло.

По щеке скатилась слеза, и Урсула вытерла её тыльной стороной руки. Она вернула тело Зи, но узнала, что Кестер умер при падении… умер, пытаясь исправить её ошибку. Она только начала узнавать его, так и не получила возможность разузнать его секреты. Кто такая Ориэль и что она для него значила?

Теперь уже бесполезно гадать. Урсуле нужно было узнать, как именно вычислить логово инкуба. Кестер бы знал, что делать. Этот мужчина был опытным гончим с энциклопедическими познаниями в заклинаниях и тайной магии.

Конечно, у неё в библиотеке внизу имелась буквальная энциклопедия древней магии. Затеплилась искра надежды, и Урсула встала.

Глава 35

Библиотека была такой же, какой она её оставила — с кровью, засыхающей на ковре. Урсула собрала гримуары и упорядочила их на столе. В одну стопку она положила тома, не относящиеся к теме — фермерские заклинания и проклятья.

Она пролистала Пикатрикс, но там оказалась мешанина магии, астрологических фактов и описания небесных божеств. И отправилась эта книга в ненужные.

Оставался лишь один том: «Демоны». Будто заголовок был недостаточно устрашающим, массивная книга имела переплёт из чёрной кожи, напомнившей Урсуле крылья Абракса. Ужас пронёсся по её коже, когда она открыла том. Кто-то в тщательных деталях изобразил длиннозубого демона, на голове которого имелась окровавленная коническая шапка, а у ног лежала горка костей. Наверху изображения было написано «Красношапочник».

Урсула перелистнула страницу. Среди горы золота и драгоценностей сидел монструозный мужчина с бычьими рогами, выступавшими из висков. Над головой было подписано имя: Раум.

Урсула с дрожью напомнила себе, что это теперь её народ.

Ну, хотя бы эта книга двигалась в верном направлении. Тут не было слов, только изображения, но, похоже, это был некий путеводитель по демонам.

Урсула стала листать сначала: Аамон, Аполлион, Абезетибу, Абракс, Абизоу… Она остановилась. Перелистнула страницу назад. Даже без имени Абракс, подписанного сверху, она бы его узнала: чёрные крылья, острые как ножи когти и лицо ангела. Инкубу была отведена отдельная страница, и на полях кто-то написал свои примечания — Генри, если судить по убористому почерку.

«Как бы я ни пытался, мне не удалось что-либо узнать об Абраксе. Похоже, он возглавлял нападение на горе Асидейл, но исчез после сражения».

Урсула захлопнула книг. Сказать, что он появился вновь — это ещё мягко сказано. Чёрт возьми. Тот факт, что ему посвящена отдельная страница, говорил о том, что она противостояла одному из самых могущественных демонов Никсобаса. Урсула заскрежетала зубами. Она до сих пор не знала, где его найти.

Она глянула на часы — два часа ночи. Её тело горело от смеси адреналина и измождения, и она снова просмотрела полки, ища записную книжку Генри. Прежде она быстро пролистала её, но там должны содержаться упоминания Абракса, раз он исследовал его.

Она просмотрела записную книжку, заполненную историями его достижений, начиная с 1830-х.

Под конец, где он писал про Заклинание Старки, он написал имя БАЭЛ. Ниже было нацарапано:

«Я заточил его в своем кабинете. Несмотря на мои попытки убеждения, он отказывается раскрыть местоположение нью-йоркского логова. Когда мои допросы так и не разговорили его, я использовал Чары Перро, чтобы усыпить его».

Баэл. Это тот прекрасный мужчина наверху.

Сердце Урсулы бешено стучало, когда она заново открыла книгу «Демоны». Дрожащей рукой она долистала до буквы Б. Идеальное и гневное лицо спящего сердито смотрело на неё со страницы, его черты выражали возвышенную ярость, губы приоткрылись, обнажая зубы. За его спиной виднелись огромные золотистые крылья. Внизу страницы на ангельском были написаны слова «Меч Никсобаса».

Урсула выронила книгу, и звук обложки, ударившейся о стол, нарушил тишину.

Она сегодня называла себя ангелом смерти, но реальный носитель этого титула лежал этажом выше.

***

Урсула стояла перед дверью с деревянными шипами, держа в одной руке ручку для забора душ, а в другой — контракт. Она не собиралась идти туда без плана и для гарантии прицепила к своему ремню кинжал кайкэн.