Выбрать главу

— Заодно и долг отдам, — пробормотал СБшник, усаживаясь за консолью гиперсвязи. — Через две недели придет смена, а у меня уже в кармане предписание о продлении командировки в этой дыре. Вот братец-то порадуется, когда узнает. Жаль, что его радость окажется столь недолгой, — сказал подполковник, отправляя короткое письмо на номерной почтовый адрес. А через двадцать минут ему поступило ответное сообщение, в котором было всего одно слово — «В расчете».

В это же время. «Нейтральная» станция «Та-Хтор». Фронтир Империи Аратан

— Звал, капитан? — в рубку среднего крейсера ввалилась очень колоритная фигура. Тяжелый штурмовой скафандр производства Империи Арвар, тактический стрелковый комплекс Империи Аратан, и все это на индивиде с физиономией выходца с планеты Чинзан, отнести которого к роду людскому можно, но с очень большой натяжкой.

— Читай. Пришло десять минут назад.

— И что это? — Непонимающе спросил чинзанец, вертя в руках планшет.

— Это маршрут и график движения, контрольные точки, частоты связи, коды к ИскИнам, состав сил и средств… большого корабля инженерно-технического обеспечения Седьмого пограничного Флота Империи Аратан.

— Что, наша высокородная крыса решила отдать свои долги?

— Похоже на то.

— Ты ему веришь?

— Не поверил бы, если бы не вот эта маленькая приписка — «Выживших быть не должно». Это корабль его братца.

— Да-а-а… приз более чем лакомый. Осилим?

— Что предлагаешь?

— Позвать Крута. Он тут недавно хвастался, что раздобыл глушилку гиперполя…

— У него же легкий крейсер?

— Ага, поработает загонщиком, а нам его корыто не соперник.

— Собирай команду и набери побольше «мяса». Приз нам нужен с минимальными повреждениями, чтобы в течении часа после абордажа смог уйти в гиперпрыжок.

— Понял, капитан.

Глава 8

Я лежал на койке в выделенной мне каюте, думал, решал глобальные вопросы своего выживания и вслушивался, пытаясь услышать или хотя бы почувствовать какую-нибудь дрожь от работы двигателей этого огромного корабля. Не знаю, посмеялась над мной судьба или наоборот улыбнулась. Когда я поспешил на помощь незнакомой мне женщине, то максимум, на что я рассчитывал, так это с ее помощью попасть куда-то в более благоприятное место, нежели ядовитые развалины какого-то пригорода, и уж никак не ожидал, что окажусь в космосе на борту огромного, даже по местным меркам, корабля. Но самое обидное, что весь мой «героизм» оказался совершенно напрасным, женщину в любом случае спасли бы парой секунд позже, зато я не получил бы от дроида несколько разрывных пуль, или игл, как говорят местные. Зато не факт, что и я оказался бы на корабле, а так теперь вот лечу «покорять» какое-то Содружество Звездных Миров.

Очнулся я незадолго до отлета корабля из той системы, где-то дней за пять и уже в этой же самой каюте. Все мои вещи были тут же, сложенные в небольшую пластиковую коробку. Правда, тут же присутствовала и охрана, пара человек, закованных в какие-то футуристические доспехи и с такими же «пушками» в руках, над левым плечом у каждого находилось еще какое-то оружие, прям как в фильме у Хищника, правда калибром заметно поменьше. И вот эти-то штуковины отслеживали каждое моё движение, даже если сами их «носители» смотрели в это время совсем в другую сторону. А вот одну личность, присутствующую при моем пробуждении, я узнал моментально — та самая женщина, которую я пытался спасти.

— Привет. Ты меня понимаешь? Если да, то моргни, — несколько секунд я переваривал происходящее. Язык, на котором она ко мне обратилась, был мне абсолютно незнаком, даже близко, но понял я ее прекрасно. Я медленно прикрыл глаза. — Вот и прекрасно. Попробуй что-нибудь сказать.

— Где я? Что со мной произошло? — слова подбирались с трудом, было ощущение, как будто я пытаюсь вспомнить язык, на котором умел говорить, но который давно забыл. Женщина, видимо, поняла мои затруднения, поэтому посоветовала.

— Не пытайся вспомнить то, чего никогда не знал. Сейчас гипнограмма выстраивает ассоциативные цепочки в твоём мозгу. Через пару дней будешь спокойно говорить, как будто говорил на общем с самого рождения. Правда, по началу словарного запаса хватать не будет, для слишком многих понятий в твоем родном языке просто нет определения. — На эти слова я только мысленно усмехнулся, «эх, тетя-тётя, не читала ты нашей фантастики, боюсь, что будет все наоборот, это в вашем языке не окажется слов для многих прекрасно мне известных понятий», но вслух, конечно же, ничего не сказал, а только чуть кивнул головой. — Вот и хорошо. А теперь давай, поднимайся, одевайся, приводи себя в порядок и пойдем в столовую, а потом я познакомлю тебя с нашим кораблем и кое-какими правилами. Одежда на столике, а твои вещи вон в той коробке. — Женщина сначала показала рукой на какой-то кубик возле кровати, на котором лежал вакуумный пакет с чем-то темно-серым, почти черным, внутри, а потом на небольшую серую коробку в углу комнаты.