An official had joined them, bowed, and offered courtesies, offering drinks and a supper, which the official swore were under the guard of Guild security.
“I’ll see this place first,” Ilisidi said and, walking with the aid of her cane, toured the long rows of counters and consoles with Cenedi beside her, with a handful of her young men around her, as others took up posts on all sides. The technicians couldn’t quite remain oblivious to what was going on, or to the fact that guns were visible: nervous glances attended her movements and those of the men on guard.
There was, the dowager was informed, in a stillness so great there was no need of close eavesdropping, this central command center; and there were, down that hall, the offices, the rest areas, and through the door, the adjacent staff barracks. Her men had been there, one said, and they had posted a guard there and at the outlying service buildings.
“I assure you, aiji-ma,” the director said, “everything is in order.”
“And the paidhi’s messages?”
“Nand’ dowager?” The director seemed dismayed; and whack! went the dowager’s cane on a console end. A score of workers jumped. One bent over in an aborted dive under the counter, which she turned into a search after an escaped pen, and quickly surfaced, placing the pen shamefacedly before her.
Scared people, the Messengers, with officers of their Guild trafficking with the other side, and the Assassins’ Guild guarding the aiji-dowager, a gray eminence in the chanciest atevi politics. Ostensibly she was on a holiday tour including the old fortress, which this communications nerve center had to have known was coming, and the nature of that old fortress some here had to know.
They had to believe she was probablyon the aiji’s side at a moment when other things were going chancy, rapidly, in electronic messages sailing all over the continent.
“Where,” Ilisidi asked, in that shocked silence, in which only Ilisidi moved, “ whereis the paidhi’s mail and whyhas the communication run through this centergone repeatedly amiss? Is this the fault of individuals? Or is this a breakdown in equipment? Does fault lie in this place? Can anyone explain to me why messages lie in this place and do not move out of it in a timely manner? Is it a spontaneous fault of the equipment?”
“No, aiji-ma,” the director said in a voice both faint and steady. “There is no fault of the equipment. I have taken charge of this facility in the absence of the senior director.”
“You are?”
“Brosimi of Masiri Province, aiji-ma. Assistant director of Mogari-nai by appointment of my Guild.”
One did not miss the aiji-ma, that was the address of someone at least nominally loyal; and Ilisidi, diminutive among her guards, was the towering presence in the room.
Ilisidi walked further, looked at one console and the next, and all the while Cenedi and Banichi were near her; but so was a man named Panida, whose talents and function in Ilisidi’s household had always seemed to be very like Tano’s. Panida was generally, in Ilisidi’s apartment in the Bu-javid, near the surveillance station that was part of every lord’s security. And now he paused here and there at certain idle and vacant consoles. Once he flipped a switch. Whether it had been on or off, Bren did not see.
“Nand’ director,” Ilisidi said. “This is a very thin staff I see. Are there ordinarily more on this shift?”
“Yes, aiji-ma. But they went down to Saduri Township.”
“Well, well, and will that improve the efficiency of this staff?”
“I assure the dowager such will be the case.” The director made surreptitious signals to his staff, who uncertainly rose from their seats and, almost as a body, bowed in respect.
“Nadiin.” Ilisidi nodded, and said, by way of introduction: “Bren-paidhi. Jase-paidhi. And their devoted escort, the heir of the lord of Dur.”
“Nand’ director,” Bren said as faces turned toward them. “Nadiin.”
A second round of bows and nods of heads. And the hasty but respectful movement of a young woman who gathered up a heavy stack of paper and proclaimed it, “nand’ dowager, here are all the messages routed through this station in the last ten days. With great respect, aiji-ma.”
“And the messages for the paidhiin?”
A middle-aged man moved to a desk and carefully, with an anxious eye on the behavior of security, gathered up a smaller handful of printout. “This is the phonetic log and transcript, aiji-ma, during the same period, but the translators have all left.”
“One assures you, nadi, the paidhiin do not need translators.” Ilisidi with a casual backhand waved the man in their direction, and the man brought the log and bowed.
The dowager wanted the record read, Bren said to himself. “Thank you, nadi,” he said to the anxious technician, took the thin volume, and set it down. It was the end of the record he wanted, and he was accustomed to the phonetic transcription. He sat down and flipped the pages over to the latest messages.
There were Deana’s transmissions, as late as this morning, included in the limited transcript although they were in Ragi. A cursory glance proved them more grammatical and careful than her conversation in the language—but then, on Mospheira, Deana had her dictionaries at her elbow.
Deana, however, could wait for a moment. For a moment he was on a search for things notnecessarily on government matters, things personal to him, which, if he could find while doing his job—
He was aware of Jase leaning on the counter, reading over his shoulder.
He was aware of his hand trembling as he turned the pages back and on a deep intake of breath he discovered the fear he’d not letsurface since he’d failed to get through on the phones was still very much alive.
More of Deana’s junk. It made up the bulk of the stack and it made him mad. He wanted his own messages. He wanted answers from Toby, what had happened, how his family fared.
He found it.
It said, Bren, mother’s out of surgery. They said it was worse than they thought. But she’s going to be all right. I tried to call. The lines went down. I hope…
The line blurred and he blinked it clear.
… hope you get this. I hope you’re all right. I was sorry we were cut off. I shouldn’t have said the things I did, and I knew it, and all that other crap came out. I wanted to say I love you, brother. And I said that nonsense.
His hand shook uncontrollably. He couldn’t see. He couldn’t think for a moment, except that it wasn’t allowable for him to show disturbance in front of a roomful of atevi, in the service of the dowager. Too much was at issue. He had too much to do. He shoved his way out of the seat, told himself a restroom might give him a moment to get himself together without anyone being the wiser if he just moved slowly and showed no distress. Livesrode on his composure. He couldn’t become the subject of gossip or disgrace to the dowager.
“Jago-ji,” he said. His eyes were brimming and he tried not to blink. “It’s a little warm. Where’s a restroom, please?”
“Nandi.” Jago moved past Jase and, thank God, between him and the rest of the room. “This way.”
“Bren?” Jase asked him.
“Stay there!” he said to Jase, and found he could talk, and if he could get privacy enough to clear his eyes without making a fool of himself, he’d be fine and back before anyone questioned his reactions.
Jago, meanwhile, brought him to the side hall, and to a restroom door, and inside, all the while one could have heard a pin drop outside.
“Bren-ji?”
“It’s all right.” There was a wall basin, and he ran cold water and splashed it into his face. Jago handed him a towel. Atevi restrooms had no mirrors. He trusted he hadn’t soaked his hair. He’d gotten his eyes clear but his gut was still in a knot. “Jago-ji, I’m sorry. I’m fine. How do I look?”