Выбрать главу

— Ну, я уверен, что каждый может внести свой вклад.

— Что насчет меня? — прорычал голос среди членов команды Исадоры. — Я могу пригодиться?

Со всеми последними впечатлениями и перемещениями, у Флетчера не было времени увидеть проводника Тарквина. Но как только толстяк показался, у Флетчера сперло дыхание. Гриндл.

Это был противный мужик с приплюснутым лицом, как у бульдога, и толстым слоем подкожного жира по всему телу. Даже толще, чем стоящий рядом Атлас. На нем была черная форма Форсайтских Фурий, как и на всех членах команды Исадоры.

— Я много лет служил лорду Форсайту, — заявил он, вразвалочку направившись к Флетчеру. — Сам понимаешь, выполнял всю грязную кровавую работу вместо Захарии. Не мог отпустить его детей в джунгли одних, буду приглядывать за ними.

Гриндл подмигнул Сильве, лицо которой приобрело пепельно-серый оттенок. Почти два года назад он занес эту же самую узловатую дубинку, которая теперь была у него в руках, намереваясь убить ее. Если бы не вмешательство Отелло и Флетчера, она была бы мертва, а Гоминиум был бы в разгаре войны с эльфами.

Сильва наложила стрелу на тетиву и натянула, но Отелло отнял стрелу до того, как она успела выстрелить.

— Весь мир смотрит, — прошептал он, указывая на Вендиго, который не отводил от них черных глаз, в который горел живой интерес.

— И ты хочешь им помочь? — набросилась Сильва на Флетчера.

— Ладно, может, просто поделимся информацией с командой Серафима? — предложил Флетчер напряженным голосом. Он точно так же, как она, был взбешен. — Вам, кажется, помощь не нужна.

— Какую помощь может предложить нам грязный слуга с идеями выше своего статуса и солдат настолько тупой, что умудрился потеряться в джунглях? — спросил Тарквин, рассматривая свои ногти. — Делитесь, чем хотите. А мы пойдем.

Исадора мерзко ухмыльнулась и прошипела приказ Вендиго. Тот направился к кустарникам и начал прокладывать путь, когтями разрывая растительность.

— Еще увидимся, Флетчер, — крикнул Дидрик, похлопывая по рапире на боку. — И очень скоро.

И команда Форсайтов беспечно направилась в джунгли. Вскоре слышался только отдаленный треск веток.

— Ну, без понятия, что это только что было, — весело произнесла Верити, выходя вперед. — Но мы очень хотели бы обменяться информацией. Мейсон может научить вас читать знаки на земле и не оставлять следов. Такой урок даже дуракам пригодился бы. — Она указала большим пальцем за плечо на дорожку, обозначенную сломанными ветками и вздыбленной землей, которую оставили Форсайты. — Что скажешь?

Он пнула Малика, который закашлялся и согласно кивнул.

— Но ты Фавершем, — ляпнул Флетчер и покраснел, как только слова вылетели изо рта. Обычно он не был таким грубым.

— А ты Ралейг, — саркастично ответила Верити. — Знаю, что мой отец выступал против тебя в суде, но это его работа. Я стараюсь не судить о людях по их семье. А ты?

Флетчер заколебался. Она улыбнулась ему, в больших темных глазах плясали бесенята. Она и правда была очень привлекательна. Он растерялся, не зная, что сказать. На ум ничего не приходило. И то, как Сильва с неодобрением прожигала его взглядом, нисколько не помогало.

К счастью, молчание не успело затянуться, так как заговорил Серафим.

— Знания лишними не будут, — выпятил он грудь. Серафим никогда не мог устоять против хорошенькой мордашки. — Если кого-то из нас поймают, другим придется несладко. Предлагаю провести один день тут, обучая друг друга, и заночевать. Все равно уже почти полдень. Надо было все спланировать до того, как мы сюда прибыли, но сейчас уже ничего не поделаешь.

Флетчер посмотрел на Отелло, ожидая совета, и после небольшой паузы гном коротко кинул. Слабые царапающие звуки из рюкзака окончательно укрепили его решимость.

— Ладно, — согласился Флетчер, проталкиваясь сквозь свою команду и направляясь к границе леса. — А теперь, с вашего позволения, у меня есть некоторые дела в лесу.

ГЛАВА 26

Флетчер поспешил в джунгли, лицо заливала краска. Притвориться, что ему надо в туалет. Господи, неужели нельзя было придумать оправдание получше?

Он пробирался через спутанные заросли, то и дело попадая в клейкую паутину, от чего кожа зудела. Писк комаров вокруг головы смешивался с тихим жужжанием обычных мух. Несмотря на избыточную влажность воздуха, насекомых, казалось, привлекала влага в его глазах и рту, так что он беспрестанно плевался, направляясь вглубь, пока остальные не скрылись из виду.