Игнорируемый хозяином и хозяйкой, Джейс вел наблюдения — этому искусству его неустанно обучали наставники-калонги. Калем молчал, но его нервозность была настолько ощутимой, что могла смутить кого угодно. Эмоциональная неуравновешенность Риллессы частично могла объяснить напряжение Калема, но Джейс различил волны беспокойства, которые низводили поведение Риллессы до всего лишь мелкой неприятности с точки зрения Калема. Джейс вспомнил страх Гисы и пожалел о своем приезде. Он с радостью уступил бы место более опытному инквизитору.
Калем толкнул ногой упавший бокал под стул Риллессы. Он выглянул в окно, потом пересек комнату и стал подбирать упавшие лепестки одного из искусных цветочных узоров Гисы. И даже поднес к носу лепесток кремового цвета.
— «Мечта души» или «Леди Джулианна», — пробормотал он. — Никогда не мог их различить.
— Перестань ходить взад-вперед, — потребовала Риллесса. — «Это» увидит и поймет, что напугало тебя.
— Успокойся, Риллесса, — равнодушно отозвался Калем. Супруги смотрели друг на друга пустым взглядом.
Джейс молча терпел сцену, пока напряжение не начало и ему действовать на нервы. Он поднялся с кресла, слегка морщась от вызванного резким движением шума в голове. Тем не менее это, казалось, уменьшило боль. Он чувствовал, как реланин устремляется в кровь.
Джейс двинулся по холлу, думая, что помещение, несмотря на обилие мебели, сохранило прохладу среди хрустальных панелей стен. Подняв упавший бокал, он аккуратно поставил его на полированный стол. Коснувшись гранитной поверхности, он припомнил, сколько усилий приложил Бирк, чтобы доставить на Стромви массивные каменные глыбы.
— Я глубоко сожалею о смерти Нгои Нгенги, — сказал Джейс, отвернувшись от стола. — Я знаю, что он был вашим близким другом, Калем.
— Близким другом, — точно эхо откликнулась Риллесса. — «Это» убило его и убьет нас. — Ее похожие на паучьи лапы пальцы теребили яркую оранжевую ткань платья, резко контрастировавшую с господствовавшими на Стромви спокойными бледными тонами.
Джейс посмотрел на нее, анализируя методом Сессерды неподвижное лицо и застывшую позу, и едва не содрогнулся, ощутив масштабы раздирающих женщину противоречий. Он заставил себя успокоиться, используя самоконтроль Сессерды, хотя усилие вновь вызвало шум в голове.
— Что вы имеете в виду, мисс Кэнти? — спросил Джейс.
— Не обращайте на нее внимания, — устало посоветовал Калем. Пряди светлых волос падали ему на лицо. — Ей нравится хроническое беспокойство. — Он наполнил вином еще один бокал и уставился на прозрачную жидкость, даже не пригубив ее. — Риллесса никогда не любила Нгои, — признался Калем, подняв кубок так, чтобы на него падал свет из окна. — Она рада его смерти, так как это оправдывает ее постоянную тревогу.
Холодное презрение мужа как будто ничуть не задевало Риллессу. На ее плотно сжатых губах даже появилось нечто вроде улыбки. Ее равнодушие казалось Джейсу более отвратительным, чем презрение Калема. Признаки действия наркотиков были очевидны, хотя Джейс не мог определить, что именно принимает Риллесса. Его собственная зависимость от реланина делала невыносимым общество наркоманов. Наблюдая за ними, он слишком явно представлял свое будущее.
Джейс взвешивал преимущества, которые даст ему прямой вопрос: «Если ты не вызывал меня, Калем, то почему я здесь? Я знаю, что причины моего вызова более сложные и тревожные, чем я предвидел, хотя и не рассчитывал на приятный отдых».
— Я хотел бы помочь, — предложил он, искренне желая никогда не возвращаться на Стромви, — если я что-то могу для вас сделать.
Калем расхохотался. Выражение лица Риллессы, свидетельствующее о неодобрении веселья мужа, наконец-то сделало ее похожей на ту сдержанную и весьма достойную женщину, которую Джейс ожидал увидеть, изучая ее досье. Однако зеленые глаза продолжали беспокойно обшаривать комнату во всех направлениях. Эти глаза таили угрозу безумия, и Джейс нахмурился, внезапно осознав, что угроза вот-вот станет реальностью.
— Вы собираетесь помочь нам в качестве инквизитора, вынюхивая секреты и вытаскивая на всеобщее обозрение наши мысли и чувства? — насмешливо осведомился Калем, словно радуясь собственной шутке, которую ни у кого не хватает ума оценить. Он боком пробрался между стульями и встал перед Джейсом, не давая ему ускользнуть без столкновения. Склонившись вперед, он стиснул плечо инквизитора. — Вы намерены вытянуть из нас наши позорные тайны, чтобы потом посмеяться над убожеством соли вместе с вашими коллегами-калонги? Вас не волнует, что это послужит калонги против ваших соплеменников? Или вас создали в какой-нибудь лаборатории в нарушение драгоценного закона Консорциума?