Заметив моё молчание, Ванс пробурчал:
— Ну и что ты тут сидишь? Что ещё тебе надо?
— Я пришёл по-старчески читать тебе нотации, — невозмутимо заявил я. — Хватит уже быть мудаком. Речь фильтруй — мы тут не всё против всех, а приехали для командной работы. А ты явно из тех, кто портит всё только из-за дурного характера. Мне плевать, что ты о нас всех думаешь, но контролируй то, что ты показываешь другим. Разу уж ты из такой знатной семьи, должен хоть что-то понимать. Графский сын, посмотрите на него.
Жозеф хмуро уставился на меня.
— Эй, Эльдалиэва, ты совсем охре…
Я щёлкнул пальцами. Тёмная дымка окутала моего сокурсника — щупальце зажало ему рот, и я шикнул:
— Тихо. Перебудить всех собрался? Жозеф, либо ты ведёшь себя нормально, либо я решу, что ты тащишь нашу группу вниз. Я, знаешь ли, всегда так мечтал о паре беззаботных деньков молодости, и теперь, когда они мне достались, я не позволю твоему отсутствию мозгов всё испортить. Самоутверждайся как-нибудь ещё.
Жозеф, не способный пошевелиться, окинул меня внимательным взглядом и медленно кивнул. Быстро сдался — я уже надеялся под шумок ему что-нибудь сломать. Всё равно побитый — кто глянет, подумают, что проглядели.
Я отпустил Ванса. К моему удивлению, он не стал ничего делать. Только смотрел на меня исподлобья, а затем спросил:
— Что с тобой не так, Эльдалиэва?
— Не твоя проблема, — отозвался я. — А кому скажешь — всё равно не поверят, что такой тихоня мог тебе угрожать.
Жозеф закрыл глаза, признавая поражение.
— Если ты сильнее меня, я приму твоё условие.
— Что значило это если? — спросил я.
— Ты сразишься со мной, — сказал Жозеф. И, судя по тону, это не предложение.
Я приподнял бровь, выражая своё отношение к этому заявлению.
— Ну уж нет. Нашёл время — ты хоть в зеркало себя видел?
Жозеф зарычал — какая-то бешеная собака, а не человек. Того гляди, набросится — я даже вижу, как напряглись его мышцы.
— То, что ты навалял крикливой девчонке, ничего не значит. Пока ты меня не победил, я не считаю тебя сильным. Ты сразишься со мной — тогда я буду тебя слушать.
Бла-бла-бла сила, бла-бла-бла махаться, бла-бла-бла набей мне морду. Я вздохнул. Думаю, речь Жозефа можно и не слушать — зачем, если это единственные слова, которые он знает?
Кроме бессмысленных оскорблений.
— Давай договоримся, — предложил я.
Райан замотал головой.
— Почему это я должен? Мне плевать на все эти разговоры.
Господи, я так и вижу опилки, высыпающиеся из его ушей.
— Жозе-еф, — протянул я чуть громче, заставляя его заткнуться. Ну, попробуем пойти по пути его логики — Я с ранеными силой не меряюсь. Всё эти тёмные выпуклости на твоём теле кричат о том, как у тебя всё болит.
Жозеф подумал. Затем неуверенно согласился.
— Мы сделаем это, когда вернёмся в Типрихс.
— Ладно, — уступил я. — Как хочешь.
Всё равно по лицу вижу — да он упёртый, как баран. Ясно, как он заставил Райана подраться с ним прямо в аудитории. Будь Ванс менее помятым после того студента из Сейнриста, он бы и меня довёл до желания ему вмазать.
Да ещё и дипломат он от бога — как долго простоит его графство, когда он его унаследует?
— Но ты перестанешь настраивать всех против себя, пока мы здесь, — вдруг добавил я. — Иначе не вижу причины, по которой я должен делать то, что ты хочешь. Ну?
Жозеф скривился.
— Я не буду говорить идиотам что они идиоты. Это уговор. Доволен?
— Доволен, — кивнул я. — Советую отоспаться, Жозеф. Никто не позволит тебе отсиживаться.
Всё произошло так, как я и предсказывал. Жозеф первым попал под раздачу злющей Мари — кажется, Тайла упомянула, что Ванс вёл себя несколько агрессивно с другими студентами, и почему-то это убедило старосту, что драка была полностью его инициативой. Даже не хочется вставать на защиту Жозефа, но те трое были настроены подраться с тех пор, как наткнулись на нас.
Сначала Мари ругалась. Долго-долго, она распекала всех, пока Варис не задобрил её травяным чаем собственного приготовления. Вообще-то, хорошая штука — в который раз убеждаюсь, Варис золотой человек. Надо бы узнать, каких волшебных листиков он туда накидал. В последний раз я был таким расслабленным, когда нанюхался дурмана на собрании культа.
Правда, чашка Мари быстро кончилась, а бесконечного запаса у Вариса не нашлось — а этот бедняга старался ради нас, как мог. Староста распекала нас, студентов других академий, просто жаловалась. И это можно было бы терпеть, но голос у девушки такой звонкий, что у меня в ушах зазвенело. Поэтому, когда нашу группу выгнали в лес в том же составе, что и вчера, и был только рад. Как ни странно.
Мы решили отправиться к тому же району, где остановились вчера, и завернуть к центральной части острова оттуда. Топать далеко — времени на очередное неловкое молчание полно.
— Эй, Ганс, — подал голос я, чтобы заполнить тишину. — Как самочувствие?
Хотя, выглядел он целёхоньким, но не хотел бы я оказаться на его месте. Удушение таким образом — вряд ли самая приятная смерть.
— Я в порядке, — отозвался юноша. — Уже всё прошло. Спасибо Тайле. Так, чем именно вчера всё закончилось? Честно говоря, я не совсем понял…
Глава 26
Три часа. Всего лишь три часа мы вовсю исследовали местную растительность, чтобы чумазая Тайла опознала какой-то маленький беленький цветочек как искомый предмет. Ну вот скажите, что тут кристального? Обычные белые лепестки. Или для людей этой страны обычность — уже нечто за гранью понимания?
Я разочарован. От волшебного мира я ожидал хотя бы настоящего цветка из кристаллов. И вот кричащее название снова кого-то обмануло.
Довольные находкой, мы неспешно отправились в лагерь. Теперь-то мы могли позволить себе полюбоваться Раккалоном, к неудовольствию Жозефа. И не сказать, что я фанат природы — наверное, это всё моя врождённая вредность. Видел бы кто, как Ванс кривит лицо, когда Тайла и Ганс вовсю воркуют над кустом с маленькими красными цветами. К его чести, вовсю молчит.
Почему-то он напоминает мне рыбу-шар.
— Глядите, — позвал я, подняв голову. В тот момент я заметил несколько крупных точек в воздухе — они стремительно приближались к нам. — Что это?
Жозеф нахмурился.
— Что бы это ни было, оно планирует опуститься прямо сюда.
Точки приблизились, превратившись с силуэты. Наконец я смог их рассмотреть, и… фу. Это напоминало большую птицу с синим оперением. Правда, когтищи на лапах выглядели по-настоящему опасными, а клювы…
Клювов не было. Это птицы с волчьими головами, и я знать не хочу, как эта ошибка природы появилась на свет.
Прежде че я успел что-нибудь предпринять (например, запугать этих существ, чтобы они и не думали приближаться — странного дерьма на этом острове мне уже хватило, спасибо), Жозеф схватил нас с Тайлой за воротники и потащил под выступающие корни гигантского дерева — они как раз были достаточно большими, чтобы скрыть нас, пока мы не вставали в полный рост. Ганс прыгнул за нами, когда одна из птиц стремительно спикировала вниз и чуть не зацепила его спину лапой.
— Что это такое? — прошипел Ганс. — Они хотят нас сожрать?
— Я д-думаю они плотоядные, — кивнула Тайла. Да, какая неожиданность! Будто нельзя догадаться по этим хищным мордам.
Тварей было шесть или семь — мельтешили так, что точно не сказать. Об этом сообщил Ганс, выглянувший из-под корней. Тут же кто-то попытался его укусить, и парень юркнул обратно к нам.
— Мы на можем идти по открытой местности, — вздохнул Ганс. — Думаю, лучше возвращаться через более густую часть леса.
— Крупные гады, — цыкнул Жозеф. — Они слишком жирные, чтобы достать нас там. Главное, держаться под листвой погуще.
Путь отступления был один — встать на четвереньки и ползти под корнями, чтобы встать по другую сторону от гигантского дерева и бежать. В другой стороне стволы были более частыми, и на торчащие во все стороны ветки натыкались даже мы — наверняка эти летающие недоволки предпочтут что-нибудь, что куда проще достать.