– Уверен, что без этого не обойтись? – Терри угнетённо взглянул на Ронни.
– Сейчас сами всё увидите, – ответил тот и ринулся в соседнюю комнату.
– Да уж, невтерпёж, – промямлил Терри, направляясь следом за ним.
– Срань господня! Впервые вижу содранные скальпы, – скривился Терри, оказавшись посреди просторной комнаты, снизу доверху залитой кровью. Создавалось впечатление, что мертвецов возюкали по стенам и потолку. На полу в лужах крови валялись трупы шестерых мужчин. Их одежда, изодранная в клочья, и тела, исполосованные вдоль и поперёк, выглядели так, будто их рвали на части дикие животные и выпотрошили настолько, что вывернули кишки наружу.
– Да тут не только скальпы! – послышался голос Майлза, и он тотчас предстал их взору. – Дино Торри давненько проходил у нас по статье о работорговле, правда, зацепить его оказалось не за что. Мы ведь давно пасём этих парней, но до сих пор обвинительная сторона не смогла предъявить реальных доказательств, а жертвы насилия и их родственники пропали без вести сразу же после подачи заявления, поэтому он и его дружки до сих прохлаждались на свободе за отсутствием доказательной базы.
– Интересно, кому они так могли насолить, ты не знаешь? – Терри насторожённо взглянул на Адама, внимательно наблюдая за его реакцией. – Видимо, кому-то явно не понравился секс с ними, – Терри пытался разрядить накалившуюся обстановку своими остроумными шуточками, но ни Ронни, ни Адам, ни Майлз, похоже, не оценили его иронии, с предельным вниманием осматривая место преступления.
– Фотографии их есть? – поинтересовался Адам у Ронни.
– Да, конечно, – тот незамедлительно протянул ему несколько прижизненных снимков убитых.
– Я оставлю их себе? – Адам перебирал одно фото за другим.
– Да, конечно.
Адам машинально сунул снимки во внутренний карман пиджака.
– Как ты думаешь, дружище, может, это карма? – Терри с философским видом вскинул голову кверху, искоса поглядывая на коллегу, становясь при этом похожим на задиристого воробья.
– Не знаю. Насчёт кармы – это ты не по адресу. С этими вопросами тебе скорее к Всевышнему, нежели ко мне.
– Жаль, что ты не он. Так у меня хотя бы блат какой был. А то – одни опилки.
– Скорее одни фрагменты тел, ты хотел сказать, – остроумно подытожил Адам.
– Именно. Хреновую мы с тобой работёнку выбрали, приятель. Что ни день, то трупы.
– «Романтика», – саркастически прокомментировал Адам, всё ещё задумчиво разглядывая тела.
– Ты это сейчас серьёзно?.. Майлз, он это серьёзно? Этот стратег и впрямь считает нашу грёбаную работу – романтикой? – Терри, недоумевая, смотрел на коллег.
– Он же философ, а у этих парней своё мировосприятие, – спокойно ответил Майлз, прекрасно понимая, что Адам на самом деле заключил слово «романтика» в кавычки.
– Ну, знаешь ли, я разное слышал, но чтобы такое... – возмущался не переставая Терри. – Нет, мне явно стоило выбрать менее шокирующую профессию, ну, например, футбол или, скажем, балет. Вот уж где сплошная романтика.
– Опираясь на твои физиологические данные, Терри, высшие силы не оставили тебе иного пути кроме того, на котором ты уверенно стоишь сейчас. – Адам незамедлительно вклинился в разговор. – И, думаю, именно это решение само по себе уже спасло тебя от бесконечных разочарований и унижений, которые непременно ожидали бы тебя, избери ты хоть одну из озвученных тобой профессий. Так что ты на своём месте, Терри, как ни крути. И для того чтобы удержаться на нём, ты должен изо дня в день убеждать не только самого себя, но и окружающих, что ты достоин этого как никто другой.
– Это он сейчас обо мне говорил? – Терри в недоумении смотрел то на Ронни, то на Майлза, пытаясь тем самым выпросить у них долю поддержки.
– Вот, поглядите, – прервал их сотрудник полиции Брайан Фриман, протягивая в целлофановом пакете прядь окровавленных волос, – это обнаружено в руке главаря банды Дино Торри.
Терри брезгливо скривился, принимая из его рук улику, возможно, способную привести к раскрытию преступления.