Гости с воодушевлением чокнулись хрустальными фужерами и дружно пригубили шампанское за счастливый брак. До слез растроганная Донна не могла оторвать полный любви и нежности взгляд от своей драгоценной дочери и ее будущего супруга.
Она смахнула слезы и слегла осипшим от волнения голосом начала говорить важные напутствующие слова.
И в этот момент интуиция подсказала мне, что среди слушающих речь Донны есть посторонний человек. Я тут же просканировал окружение эхолокацией и обнаружил на крыше усадьбы женскую фигуру.
Не желая привлекать внимание гостей и прерывать миссис Смоук, я, активировав «Контроль маны», покрыл магией все тело и скрыл свое присутствие ото всех настолько, насколько мог.
Медленно, чтобы никто не заметил, я вышел из дома в сад; воспользовавшись «Сопротивлением гравитации», взмыл в небо и аккуратно опустился на черепичную кровлю. Незваная гостья хоть и удивилась моему появлению, но осталась спокойной, однако обнажить свой острый клинок не забыла.
-Привет. Мы снова встретились, мисс Адачи,- заложил я руки за спину и ярко улыбнулся.
-Алекс Рит… Я и подумать не могла, что человек, который нес бессвязную чушь на инаугурации моего братца, окажется столь интересной личностью. Я многое о тебе узнала, но не думала, что Оливер сделает тебя шафером.
-Я и сам этого не ожидал. Ну, раз уж я шафер, хочу поговорить с тобой, Эмико, о завтрашней свадебной церемонии твоего брата…
Глава 310. Свадебная церемония
-О свадебной церемонии?- криво усмехнулась Эмико.- Ну и что же ты хочешь мне сказать?
-Учитывая твой пренебрежительный тон, склонен предположить, что свадьба брата тебя не очень радует,- заключил я с некоторой досадой.
Черные глаза девушки блеснули злым огоньком.
-А почему я должна радоваться его счастью? Я хочу, чтобы он страдал! Чтобы испытал те же мучения, что и я!- выпалила она гневно и крепче сжала рукоять клинка.
Я втянул ноздрями воздух и взглянул на прекрасную россыпь звезд.
-Он уже это сделал,- сказал я после небольшой паузы.- И он пережил куда больше, чем ты. Нет-нет,- поспешил я объясниться, прежде чем Эмико вновь вскипит,- я не обесцениваю твою печаль и понимаю твое горе. Но ведь и ты можешь, определенно можешь, понять Оливера. Он провел пять мучительных лет на острове, а после возвращения лишился матери и своего лучшего друга. Так скажи же мне, чем твое несчастье несчастнее его?
Она смотрела на меня пристально. Ее взгляд выражал внутреннее смятение. Я, совершенно чужой человек, признавал ее горе, вместо того чтобы рьяно отстаивать позицию ее ненавистного брата. Девушка оказалась в коротком замешательстве. И мне подумалось, что она сейчас же выкинет «да что ты можешь знать?!», фыркнет, развернется и пойдет прочь.
Но лицо ее дрогнуло, замешательство вдруг сменилось злостью, и она огласила свой упрек:
-Тем, что него был любящий отец!
Я кивнул.
-Верно, ты ненавидишь Роберта Куина. Он был не самым хорошим человеком — с этим я согласен, — но Оливер отличается от своего отца. Ты, Эмико, тоже ведь от своего отца отличаешься? Дети не обязательно должны быть похожи на своих родителей. И главное — твой брат не знал о твоем существовании.
В этот раз девушка не позволила себе усомниться и ответила твердо и сразу же:
-Я не считаю его своим братом. Он Куин. Не знал обо мне? А может быть, он просто не хотел обо мне знать? Зачем тратить свое время, внимание, богатство на брошенного ребенка своего отца. В любом случае Оливер должен понести свое наказание… Имя Куин будет запятнано, стерто с лица земли, забыто!
Я вздохнул. Переступил с ноги на ногу. Помолчал немного, давая девушке время немного остыть. Она тоже помалкивала.
-Послушай, Эми,- сказал я наконец.- У меня есть стойкое ощущение, что ты что-то задумала на завтра. Зачем ты здесь сейчас? Готовишь какую-то пакость? Хочешь сорвать свадьбу?
Лучница лишь ехидно усмехнулась. Отвечать не стала. Весь ее вид говорил, что моя догадка верна. Что ж, придется с этим что-то делать...