Выбрать главу

- Я, конечно, не обманула бы его, чтобы...

- Оставь это! Обмануть - значит злоупотребить доверием. Как я мог обмануть Холлинсхэда, если ничего ему не должен и ничего не обещал? И почему ты не сообщила полиции? Ты - добропорядочный гражданин, который осуждает убийство. Твое чувство долга и твоя совесть должны были заставить тебя галопом помчаться в полицию и предупредить их о потенциальном убийце, скрывающемся поблизости с заряженной винтовкой и огромным зубом на полицейских. Почему ты этого не сделала?

Марта опустила голову.

- Вы специально все запутываете!

- Прежде чем начать швыряться словами вроде "обманывать" и ставить меня в один ряд с Иудой, почему бы немного не подумать о самой жертве и о том, что он сам об этом думал? Создается впечатление, что мистер Холлинсхэд не чувствовал себя серьезно обманутым, не правда ли?

- Откуда вы знаете, что чувствовал старик перед смертью?

- Дьявол, он сам сказал нам! - ответил я. - Ты слышала сообщение по радио. Холлинсхэд сказал это громко и ясно. Он нарочно признался в двух убийствах, которых не совершал. Это была его маленькая хитрость по отношению к полицейским и одновременно послание мне.

- Не говорите глупостей! Они, должно быть, применили третью степень...

- О, бог ты мой! - воскликнул я с отвращением.

- А теперь в чем дело?

- Ни в чем. Абсолютно ни в чем, просто мне -нравится, как ты меняешь роли в зависимости от настроения. Теперь достойный оскорбленный страж порядка, жизнь которого ты хотела во что бы то ни стало спасти несколько часов назад, превращается в бандита с садистскими наклонностями, который выбивает признания из заключенных. А этот смелый и благородный джентльмен, по которому ты только что проливала потоки слез, вдруг превратился в трусливого и малодушного старого слюнтяя, поспешно подписывающего что угодно после пары минут допроса. Черт побери, он пробыл у них всего часть ночи, Борден. Я не исключаю, что наш друг шериф мог быть не очень-то мягок, но неужели ты в самом деле веришь, что кучка полицейских, вместе или по очереди, могла заставить этого старого упрямца с холмов Кентукки признаться в том, в чем он не собирался признаваться? Согласен, любой может со временем сломаться, но если Раллингтон может расколоть человека за пару часов - значит, у него есть приемы, которых не знало гитлеровское гестапо. Марта ошеломленно покачала головой.

- Тогда это совершенно бессмысленно! Если они не принудили его признаться, почему...

- Я тебе сказал почему! - перебил я. - Ты просто не хочешь слушать. Я тебе сказал, что Холлинсхэд положил на быков. Он послал мне сигнал. Старик говорил мне, где бы я ни был, что он остался в дураках, но не обижается. Чтобы доказать это, он снимает с меня подозрение, официально беря на себя ответственность за мои два убийства, - не забывай, он думает, что я Карл. Он, так сказать, пристыдил меня, воздав добром за зло. Старый джентльмен заставил меня быть в долгу перед ним. Он надеялся, что в ответ я сделаю небольшое дельце для него.

Марта облизала губы:

- Что... что он хотел, чтобы вы сделали для него?

- Ты знаешь - что.

- Вы хотите сказать... он ожидал, что вы убьете за него шерифа? Но это же безумие!

- Ничего безумного в этом нет. Он думал, что я Карл. Своим признанием он отвлекал от меня полицейских, чтобы легче было совершить задуманное. Это был его вклад в дело возмездия. И вроде бы даже жалко, что он пропадает впустую. Я внезапно усмехнулся. - О, только не надо вцепляться мне в горло, Борден. Я просто пошутил в своей обычной грубой манере. Я не могу стрелять в слуг закона, угождая жаждущему крови старому мстителю. Даже тому, кто сделал мне одолжение, сняв подозрение с Карла.

- Я рада, что вы сказали это, - ответила она колко. - Иначе, принимая во внимание вашу извращенную логику, я бы, конечно, поинтересовалась сама... Черт бы вас побрал!

- А теперь что не так?

- С тех пор, как я с вами, все наоборот. Вы все выворачиваете наизнанку. Мне кажется, что вы делаете это нарочно! - Она глубоко вздохнула. - Я думаю, что вы самый безжалостный и аморальный человек, которого я когда-либо встречала!

- Не надо обманывать себя, - парировал я. - В вашей семье есть один человек, который даст мне фору.

- Имеете в виду моего отца? - Не услышав ничего в ответ, Марта спустя некоторое время добавила: - Это несправедливо - использовать его против меня. Но вы вообще несправедливый человек, Мэтт.

- Справедливость - это для скаутов. А сейчас... От всех этих разговоров я чертовски проголодался.

Но только я начал отворачиваться, как девушка коснулась моей руки:

- Мэтт?

-Что?

В ее голосе слышались странные напряженные нотки.

- Вы думаете, что я просто отсталый ребенок? ( Что-то изменилось в атмосфере комнаты. Я остановился и внимательно сверху вниз посмотрел на нее. Ее серые глаза заблестели, а губы, лишенные губной помады, чуть приоткрылись. Что ж, я должен был догадаться обо всем раньше, когда она назвала меня безжалостным и аморальным. Обычно это первый шаг. Второй, когда она говорит: "Не думаете ли вы, что я ребенок?" Третий, и последний, - когда вы говорите, что так не думаете.

- Возможно, ты и отсталая, Борден, - сказал я, - но ты не ребенок. И она им не была.

Глава 20

Через бесконечно долгий промежуток времени она шевельнулась. Обнявшись, мы лежали на покрывале большой кровати. Получилось так, что нам не удалось даже раздеться и выключить свет.

- Бог ты мой, вот и верь теперь в мгновенную страсть! - выдохнула Марта. Знаешь, я даже не успела разуться.

Она поерзала, и я услышал, как туфли одна за другой упали на ковер. Марта продолжала извиваться, пока не заехала мне локтем в нос.

( Что ты там, черт возьми, делаешь? - спросил я, не открывая глаз.

- Пытаюсь снять этот дурацкий парик... Наконец-то! Если бы ты был джентльменом, то встал бы и выключил свет.

- Если бы я был джентльменом, был бы я здесь? - удивился я. - А теперь-то в чем дело?

- Это проклятое платье разрезает меня пополам. - Наконец, удобно устроившись, она немного помолчала. Потом заговорила опять: - Почему ты считаешь... Это неправильно! Таким образом, фу! Даже не выключая света. Ни дамской сдержанности, ни постепенного раздевания... Просто хлопнуться в одежде с мужиком на кровать и... неистово помогать ему задирать юбку, разрывать к черту колготки... Правда, на них все равно была спущена петля. Но с мужчиной, который мне даже не нравится!

- Борден, ты слишком много говоришь. И кроме того, не вовремя.

- Но ты мне не нравишься, - возразила она. - Ты, надеюсь, не обманываешься? Столь бурное проявление желания с моей стороны вовсе не означает, что я безумно в тебя влюбилась.

- Расслабься. Я знаю, что ты ненавидишь меня до глубины души. Ты по-прежнему считаешь, что я жестокий, хладнокровный, расчетливый убийца, которого надо бы на месте пристрелить, но ты не признаешь убийства как такового. А я по-прежнему считаю, что ты - сентиментальная остолопка, которая позволяет вздорным эмоциям заслонить лучшую часть того малого неразвитого интеллекта, который у нее есть. Так обстоят дела, и ничего не изменилось, О`кей? Удовлетворена?

Марта ответила не сразу. Возможно, она подумала, что я выразился чересчур сильно. Но, когда она заговорила, в голосе обиды не было.

- Видимо, мы сражались так же, как делали это все время с момента нашей первой встречи. Мы просто перенесли конфликт на другой театр военных действий. Тебе так не кажется?

- Конечно, - ответил я. - И так как мы согласились, что не любим друг друга, а совсем наоборот, я думаю, ты не обидишься, если я застегнусь и пойду принесу что-нибудь поесть. Наши упражнения пробудили во мне волчий аппетит.

Она тихонько хихикнула.

- Хорошо, принеси и мне гамбургер с кока-колой. У меня нет сейчас настроения показываться на людях, Мэтт.

-Что?