Выбрать главу

Шон замолчал, въезжая на парковку у большого здания бара.

— А че… — начал было он и, выскочив из машины, подбежал к Робу, который в ожидании стоял у своей машины, сунув руки в карманы и опираясь о дверь.

Дейв, вздохнув, выбрался из автомобиля следом.

— Что с твоей машиной??? — возмущенно прошипел Шон.

— Да… — отмахнулся Охотник, — … зазевался чутка…

— ЗАЗЕВАЛСЯ???? У тебя реакция хищника! Знаю я это твое «зазевался»!!! Сидит вон…

Тесс опустила стекло заднего окна и рассмеялась, запрокинув голову.

— Хватит, — отрезал Роб, сдерживая улыбку. — Идем. Здоровяк, присмотришь?

— Как договорились, — кивнул Дейв, открывая дверь и давая девушке жестом понять, чтобы она подвинулась.

— Эй, мне не нужна нянька! — возмутилась та.

— Все жалобы в установленное время, — широко улыбнулся Охотник и, подмигнув ей, быстрым шагом направился к зданию.

Шон что-то возбужденно тарахтел и эмоционально жестикулировал, одновременно стараясь не отставать от широкой поступи друга…

*** Изабелла сидела в спальне Мэй и с возрастающей тревогой смотрела на подругу, которая металась из угла в угол.

— Мы должны убедить его!!! — решительно топнула ногой Мэй.

— Что??? Нет!!! Нет, даже не думай!!! — вскрикнула Белла, вскочив с дивана. — Я чуть от ужаса не умерла в этой подворотне! И ты слышала, ЧТО он сказал. Он убьет тебя!

Мэй небрежно махнула рукой, словно старалась разогнать слова подруги, как рой мух.

— Не смей отмахиваться! — разозлилась Изабелла. — Я люблю тебя и не допущу, чтобы ты собственноручно рыла себе могилу!

— А что, если я хочу этого?! — Мэй подняла на нее взгляд полный отчаяния и невысказанной боли.

— И думать забудь! — отрезала Белль. — Мы найдем другой способ отомстить!

— Как? — простонала Мэй. — Кто, кроме Хищника, пойдет против вампира с таким положением в обществе?

— Давай найдем другого охотника! На этом свет клином не сошелся! — настаивала Изабелла.

— Ты не слушаешь, Белль! — раздраженно воскликнула Мэй. — НИКТО не пойдет против моего брата! Еще и нас подставят в надежде завоевать благосклонность этого… этого… — Мэй задохнулась от ненависти.

— Хорошо! Я подумаю, что еще мы можем сделать!

— Ничего, — тут же ответила Мэй. — Мы ничего не можем сделать…

Сказав это, девушка упала на кровать и уставилась в потолок, стараясь выжать из себя хотя бы слезинку… Может, на какое-то время это уймет боль, бушевавшую внутри? Может даст хотя бы на долю секунды почувствовать облегчение… Нет. Облегчение принесет только смерть того, кто отнял у нее любовь всей ее долгой и такой бесполезной жизни. Она убьет брата, затем настанет очередь Чэда, и напоследок она найдет способ убить Хищника. Или умрет от его же руки, что, учитывая обстоятельства, не так уж и плохо… Зловещая улыбка тронула ее совершенные губы.

— Мне тебя не переубедить, да? Хотя не отвечай. Я уже и так поняла, что ты не сдашься… — устало вздохнула Изабелла.

— Когда полюбишь, ты поймешь меня, — тихо ответила Мэй.

— Надеюсь, это никогда, блядь, не случится. Потому что нахуя мне, спрашивается, такие проблемы, — фыркнула блондинка.

Услышав в голосе подруги уже знакомые нотки азарта, Мэй вскинула голову и приподнялась на локтях.

— Поможешь???

— Ну конечно помогу, мышоночек мой летучий… И у меня уже есть план.

— Выкладывай! — выдохнула Мэй, резко сев.

*** Темноволосый молодой мужчина со слегка смуглой кожей вышел из красивого здания, оформленного в готическом стиле, и направился к стоявшему на дороге автомобилю.

— Мистер Мюррей, не уделите нам пару минут?

Обернувшись, он слегка нахмурился, разглядывая приближающихся к нему девушек. Красивая улыбчивая блондинка была ему незнакома, а вот эффектную брюнетку он знал отлично.

— Чем обязан, мисс Паркер и… — он вновь вернулся взглядом к блондинке.

— Изабелла Шерман, — кокетливо улыбнулась та.

Слегка наклонив голову в знак приветствия, мужчина тем не менее не спешил начинать разговор.

Поняв, что он ждет первого шага от них, Мэй быстро заговорила:

— Мистер Мюррей, позвольте я сразу обозначу, что эта встреча не несет для вас каких-либо последствий или проблем, нам… простите, мне, лично мне нужна ваша помощь.

— При всем моем уважении, мисс Паркер, но я искренне не понимаю, чем я, обычный контролер, способен помочь вампиру с таким положением в обществе, как ваше.

Голос мужчины звучал вежливо, но Мэй отчетливо слышала напряжение, с которым он выталкивал из себя каждое тщательно подобранное слово.

— Связями, — улыбнулась она.

— Простите, но я все еще не понимаю, о чем вы, — продолжал хмуриться вампир.