Ввдруг те двое ёкаев набросились на первого и с яростью принялись рвать его на части.
Я сдержал молнию, наблюдая за происходящим. Не стал вмешиваться, но оставался настороже.
С рёвом, грызнёй, дикой злостью демоны убивали своего собрата, да так рьяно, что у того не осталось ни шанса даже убежать.
Он издал предсмертный вопль. Боль вперемешку со злостью сотрясала пещеры и само магическое поле вокруг.
Затем ёкай вспыхнул, и тёмно-багровое облако растворилось в воздухе.
А двое оставшихся замерли, пристально посмотрели на меня алыми глазами…
И ушли.
Я ещё пару минут стоял как вкопанный, задаваясь вопросом — какого хрена только что произошло⁈
Глава 2
Моё поместье располагалось на берегу озера, окружённого горами. Очень красивое место, но запущенное.
Раньше оно принадлежало мятежнику Хандану Уэсуги. Но, как удалось узнать от здешнего хранителя по имени Кипа, тот давно забросил поместье и куда больше времени проводил в городе Тояма.
Здесь не было крепости, как у многих самураев, что мне довелось увидеть, но стоял большой двухэтажный дом с тёмной черепицей. Рядом находился домик прислуги, чуть подальше стояли конюшня, птичник и амбар. Ещё было додзё, требующее капитального ремонта, и… барабанная дробь…
Баня!
Прямо у самого берега, в паре метров от деревянного пирса. Моя мечта!
С одним нюансом. Это была японская баня. Без нормальной парилки, без веников и прочих необходимых атрибутов. Поэтому пришлось первым делом снести всё и построить нормальную баню. Из сруба, с печкой, парилкой и предбанником. А веники вязали берёзовые. В поместье росла берёзовая роща, что пленило мою истосковавшуюся по Родине душу.
Но место ещё оставалось необжитым. Второй этаж я закрыл до приведения его в нормальное состояние, прислугу поселил на первом этаже, потому что их домишко и вовсе оказался хлипкой хибарой с дырявой крышей. Поэтому ни Алёна, ни Азуми сюда ещё не переехали.
И, честно говоря, я был отчасти рад такому раскладу.
Алёна поселилась в Токио, чтобы вести дела в офисе министерства, а Азуми осталась в поместье отца.
Сам Изаму сегодня прибыл ко мне.
— Ёкаи напали друг на друга? — хмуро переспросил он. — Это очень странно.
— Такого раньше не было? — спросил я.
— Не в Истоке. Ёкаи, порождённые одним Истоком, имеют общий корень. Они ближе, чем братья. Это всё равно что оторвать собственную руку.
— Значит, случилось что-то откровенно хреновое, — вздохнул я.
Мы сидели на крытой террасе, за столом, и попивали душистый чай из нормальных больших кружек. Довольно умиротворяющая картина, если не принимать во внимание причину встречи.
— Скажи, Игорь-сан, ты не заметил ничего странного в том ёкае? — немного подумав, спросил Изаму.
Мне пришлось напрячься, чтобы вспомнить подробности. Честно говоря, риск не располагал к запоминанию каких-то деталей, но кое-что всё-таки всплыло:
— Цвет. Демон казался более… тёмным, кажется. Намного темнее тех, что я видел раньше. И глаза. У тех двух, что его убили, они были яркими, алыми, а у него багровыми с чёрным. Это нормально?
— Нет, — Изаму задумчиво покачал головой. — Я ни с чем таким не сталкивался, но…
— Что?
Вдруг Изаму замолчал, погрузился в раздумья. Я терпеливо ждал, попивая чай с чабрецом. Горячий напиток приятно согревал во время утренней прохлады. Самурай вдруг встал, с хмурым видом огляделся и заявил:
— Мне нужно кое-что проверить, прежде чем утверждать. Я скажу, когда…
— Э, нет! — воскликнул я.
Изаму замер и с удивлением на меня посмотрел.
— Нет?..
— Нет! Сэнсэй, я тебя безмерно уважаю, но говори прямо сейчас. Я видел фильмы, такая хрень хорошо не кончается.
— Фильмы? — нахмурился Такеда. — А при чём тут…
— Неважно. Изаму-сан, говори, в чём дело.
— Хорошо, — смирился сэнсэй.
Он сел обратно, отхлебнул чаю, вздохнул…
Словно специально тянул!
— Сэнсэй!..
— Это было в детских сказках, — соизволил он наконец. — Нам их рассказывали няньки, когда мы были совсем детьми. Я уже не помню детали. И это всё же сказки.
Голос Изаму звучал таинственно, тихо. Его будто подхватывал ветер и уносил вдаль, к озеру.
— Корни сказок растут из реальности, — заметил я.
— Да… В общем, в древние времена, когда вражда между самураями и ёкаями стала особо жестокой, среди ёкаев появился один особенный. Самый сильный, с тринадцатью хвостами. Его называли Мао — повелитель демонов. Он сумел объединить ёкаев и едва не уничтожил самураев, но в решающей жестокой битве самураям удалось одержать верх. Наши предки убили Мао, обратили в бегство его последователей, однако победа далась ценой огромных жертв. Обе стороны обессилили. И с тех пор мы стараемся жить с ёкаями бок о бок, чтобы не пришлось снова проливать реки крови…