Выбрать главу

Мы шагали молча. Заводить разговоры с врагом мне никак не улыбалось. Но через полчаса хождения по маршруту по бесконечным коридорам один из солдат, рядовой Шортс, не выдержал и спросил:

— Сэр, разрешите обратиться!

Я тяжело вздохнул и кивнул, глянув недовольно. Говорить тоже старался поменьше, потому что моя имитация ирландского акцента всё ещё оставалась имитацией. На построении удалось отделаться короткими фразами, но теперь строить из себя немого будет сложновато.

В любом случае, Оливер признавался, что его не всегда понимали даже носители языка. Так что будет продолжать косить под…

— Вы же Стивен Вуд, верно? В смысле, тот самый Вуд, которому вчера дали офицерское звание за сбитый самолёт!

— Вертолёт.

— Ах, да! Вертолёт, точно.

— Да, — кивнул я, всем своим видом показывая, что особо разглагольствовать не намерен.

— Класс! — воскликнул Лонг. — Наш, уэльский парень! А вы откуда, сэр? Пембрукшир? Ньюпорт?

— Уэльский? — нахмурился я.

— Ну, да! — закивал Шортс. — Слыхал, как мужики талдычили. Вуд из Уэльса, подбил какого-то русского графа. Все знают!

Пу-пу-пу…

Я остановился, взглянул на них и призадумался. В географии Британской империи я не слишком силён, но что-то мне подсказывает, Уэльс нихрена не в Ирландии.

━─━────༺༻────━─━

Замок сёгуна Токугава, расположение гарнизонных войск.

Хидзаши приходилось тяжело. На нём не только была форма обычного стражника, но, к тому же, форма принадлежала одному из воинов Уэсуги.

Но так было необходимо. По сообщению этого странного русского Гельда, Хандан и Бодо лишь недавно вернулись в Киото. Им пришлось пробираться по горным перевалам, заходить с.южных ворот, чтобы не наткнуться на армию осаждающих. И часть людей остались там, в горах, потому что подверглись нападению осквернённых ёкаев, забредших так далеко после бегства от Изаму Такеда.

Где располагались резервные генераторы, Хидзаши знал отлично. Он уже бывал в этом замке. Но сначала следовало провернуть одно дело, чтобы попасть в резервную подстанцию, которая находилась под охраной. Хотя, по полученным данным, охрана была не слишком серьёзной. Это облегчало положение, но всё равно придётся постараться.

Хидзаши оглянулся в сторону небольшой компании стражников, коротавших время с игрой в карты.

— Ещё!.. Ещё… Ещё! Ай, проклятье!

Худощавый мужик с щербатым оскалом с размаху швырнул на стол веер из карт и раздался грубой бранью. Именно он и нужен был Хидзаши, если верить Гельду.

— Хе-хе, Сиро, сегодня просто не твой день! — довольным голосом проговорил сосед мужика, сгребая со стола помятые купюры.

— Да чтоб тебя, Дзиро! — огрызнулся Сиро потянувшись за уже не своими деньгами. — Дай отыграться!

— Э, не! — Дзиро ловко отпрянул и не дал коснуться купюр. — Тебе нечем отыгрываться. И вообще, твоя смена скоро наступит. Лучше иди, а то опять будешь плетью по хребту получать.

Недовольно забурчав, Сиро вскочил со стола, напоследок махнув рукой, и под хохот сослуживцев направился к выходу.

Хидзаши последовал за ним сначала до оружейной, где тот получил ружьё и короткий грубый тесак, а затем направился к посту. Однако, как и ожидал Хидзаши, Сиро по пути заглянул в туалет.

Там и удалось устранить неудачного игрока, причём без особых усилий. Хидзаши только дождался, чтобы тот доделал свои дела, чтобы не проявлять чрезмерную жестокость. Прихватив его оружие, Хидзаши сам отправился к подстанции, минуя посты и уклоняясь от проходящих мимо офицеров, чтобы тех не волновал вид шагающего в одиночестве солдата. Конечно, приобщить его к каким-нибудь внезапно срочным работам, как на то была привычка большинства командиров, Хидзаши бы не получилось. Однако лишние разбирательства ни к чему.

Он успешно добрался до подстанции, где его уже ждал стражник предыдущей смены. Это был толстый мужик лет сорока, с кривым переломанным носом и мелкими поросячьими глазами.

— Можешь идти, — пробурчал Хидзаши. — Пришёл сменить тебя.

— Меня ж Сиро должен был сменить! — нахмурился стражник. — Ты кто вообще такой? Я тебя не видел раньше.

— Его отправили по другому делу, — пожал плечами Хидзаши. — А меня послали сюда. Я Катсу Ота, недавно прибыл.

Ота был одним из вассальных родов Уэсуги, его наследник был немного знаком Хидзаши. Поганый тип.

— А, из недобитков Уэсуги! Ну, тогда понятно… — хмыкнул стражник, после чего сделал паузу. Наверно хотел вызвать гнев, но ничего не получилось, поэтому он спросил: — Сиро опять запрягли разгребать конюшни, да?