Экзамены заняли большую часть нашего времени. С утра до вечера мы только и делали, что писали тесты и показывали все свои магические умения, делая перерывы только на еду и сон. Конечно, было бы неплохо выкроить хотя бы полчасика, чтобы прогуляться к озеру и расслабиться, но, честно говоря, сил хватало только на то, чтобы доползти вечером до кровати. Наверное, мне еще в начале года стоило нагружать себя уроками, чтобы не думать ни о чем другом, кроме хороших оценок. Но, что было – то было.
Я и не особо рассчитывала на высокие баллы, хотя пока все шло вполне неплохо, даже на экзамене по Зельям я умудрилась практически не наделать ошибок, вызвав у Снейпа удовлетворенный кивок.
Погода становилась все жарче, и было все тяжелее находиться долгое время в четырех стенах. В один из дней, сдав тесты по Травологии, мы, наконец, смогли выбраться к Озеру. Май понемногу подходил к концу, и впереди оставался последний экзамен – История магии.
- Как думаешь, из-за чего Геллерта Гриндевальда отчислили из Дурмстранга? – мне не удалось уговорить Хоуп оставить учебники в комнате и вот, пожалуйста.
- Ты можешь хоть на секунду все бросить и просто насладиться моментом? – я грелась на солнышке, и поглядывала в сторону резвящихся гриффиндорцев.
Они не придумали ничего лучше, чем вытащить кальмара на отмель и покататься на его щупальцах. Невдалеке, под большим раскидистым деревом сидели Гарри, Рон и Гермиона, что-то оживленно обсуждая.
Мы так давно не разговаривали, честно, я даже стала скучать. Жаль только, что у меня не хватает духу сесть вместе с ними за завтраком.
Интересно, как Мародеры проводили последние дни пятого курса? Я опустила руку в воду, чувствуя приятную прохладу.
- Я буду наслаждаться моментом, когда получу результаты экзаменов, – ответила Хоуп. – Перестань пялиться.
- Я не пялюсь.
- Да, конечно, мне с моего места отлично видно, как жадно ты пожираешь глазами этих болванов.
Мои пальцы ухватили со дна гладкий, плоский камешек. Надеюсь, что она просто завидует. Надеюсь, что у нас осталось хотя бы что-то общее, потому что сейчас я была готова из кожи вон вылезти, чтобы присоединиться к ним. Ловко запущенный по воде блинчик допрыгал почти до середины Озера. Мародеры в моей голове устроили овации. Да, пожалуй, именно этим они бы и занимались – наслаждались жизнью.
====== Глава 21. В Министерстве. ======
1. Что такое ведовство и ведовские процессы? Приведите примеры.
2. Опишите причины и последствия восстания гоблинов в 1658 году.
3. Основатели школы Хогвартс и их роль в магическом мире.
Мне так не везло, кажется, никогда в жизни – вытянуть билет с вопросами, ответы на которые знает любой первокурсник. Я оглянулась вокруг, стараясь спрятать довольную улыбку. Все сидели, напряженно вчитываясь в свои экзаменационные билеты. Кому-то, похоже, повезло так же, как и мне. Например, Гермиона уже вовсю скрипела пером. А вот Рон сидел, запустив пятерню в волосы, с таким видом, как будто он вообще не понимает, где находится и чего от него хотят.
Не торопясь, я обмакнула перо в чернила. У меня было впереди два часа упорного труда, последний рубеж на пути к отдыху и каникулам. Представив, как уже послезавтра мы с папой отправимся кататься на лошадях в поле, я выдохнула и начала писать ответ на первый вопрос.
Лист пергамента вскоре был заполнен аккуратным почерком, за ним второй, я так увлеклась, что не сразу заметила, что в Большом зале уже не так тихо, как было. Глянув на часы, я едва не ахнула. Прошло уже полтора часа! Шум снова повторился. Неожиданно Гарри повалился на бок, схватившись за голову.
- Ничего-ничего, мистер Поттер, – забормотал профессор Тофти, наблюдавший за нами все время, – это все духота. Сейчас вы выпьете воды и сможете вернуться, закончить свою работу.
- Мне нужно в Лондон, – побелевшими губами шепнул Гарри, – они схватили его. Они схватили его!
- Так, оставайтесь все на местах, ничего страшного не случилось, я просто отведу мистера Поттера в Больничное крыло!
Гермиона и Рон обменялись тревожными взглядами. А на меня разом навалились усталость, страх и воспоминания, которые никуда не исчезали, как бы я не старалась запрятать их поглубже в лабиринты разума.
Нужно спасти Сириуса…
Странные ряды со множеством хрустальных шаров…
«Я убила Сириуса Блэка! Ха-ха-ха-ха-ха!», – эхом отозвался хриплый, совершенно безумный женский голос...
Зеленая вспышка… Арка…
Нет, только не это, пожалуйста! Пусть это останется моим кошмаром! Всего лишь ночным кошмаром!
Последние полчаса экзамена тянулись со скоростью улитки. Наконец, когда прозвенел звонок, я ринулась к выходу. Гарри так и не вернулся, и было бы просто замечательно найти его, узнать, что в действительности случилось!
Хоуп преградила мне дорогу.
- Эй, куда такая спешка? – с улыбкой спросила она.
Не сейчас, милая, только не сейчас!
- Я…, – Рон и Гермиона затерялись в толпе учеников, и я потеряла их из виду.
- Ну, давай же, придумай отговорку, почему мы, наконец, не можем расслабиться?
- Мне нужно в туалет, – сказала я первое, что пришло в голову.
- А я говорила тебе не налегать на Тыквенный сок, – крикнула она мне в след. Кто-то довольно рассмеялся ее шутке, но мне было все равно.
В Больничном крыле никого не было, лишь мадам Помфри разливала по бутылькам лекарства.
- Тебе нехорошо, детка? – участливо спросила она.
«Да. Мне ужасно не хорошо, я рассыпаюсь», – я помотала головой и вышла обратно в коридор. Легкие болели от быстрого бега, и была еще уйма вариантов, где я могла бы найти Поттера, нужно было только немного перевести дух. Далеко уйти он не мог, и можно бы проверить в кабинете МакГоннагалл, она все-таки декан Гриффиндора.
Выдохнув, я побежала в сторону аудитории, где у нас, обычно, проходили занятия по Трансфигурации. Как бы мне сейчас помогла карта Мародеров!
На мгновение я задержалась у окна и не поверила своим глазам, увидев три точки, а сверху гриффиндорцы действительно были больше похожи на точки, бегущие к Запретному лесу. К своему счастью, я знала несколько потайных ходов, которые сэкономят мое время и силы.
Солнце уже достигло своего пика, озаряя окрестности Хогвартса. Студенты разбрелись кто куда, наслаждаясь долгожданной свободой, а мне снова пришлось бежать, чувствуя жгущую боль в ногах, словно вместо каменной брусчатки я бежала по остро заточенным ножам.
Они стояли на опушке Запретного леса – Гарри, Рон, Гермиона, Джинни, Невилл и странная девочка с Когтеврана, имя которой я, почему-то никак не могла запомнить.
- Гарри, мы могли бы помочь! – ругалась Джинни, – как ты не понимаешь!
- Мо, – все разом повернулись в мою сторону, – что ты тут делаешь?
- Я пойду с вами.
Глаза Рона округлились от удивления.
- Нет, это абсолютно исключено! Вы даже не представляете, что может случиться!
- Сириус Блэк в Отделе Тайн Министерства, так? – хотелось плакать от собственных слов. Я увидела, как Гермиона восхищенно раскрыла рот, но от удивления, похоже, потеряла дар речи. – Гарри, я знаю его, знаю его так хорошо, как никто из здесь стоящих.
Поттер потер шрам на лбу.
- Хорошо, допустим. Но как мы доберемся до Лондона?
- Полетим, конечно, – внеземная девочка смотрела на него так, словно он не понимал очевидных вещей.
Это оказалось не так просто, как я себе представляла. Я думала о метлах и какой-нибудь чудесной трансфигурации, но вместо этого мы прошли вглубь леса.
- О, только не это, – забормотал Рон.
- Что?
- Ты их не видишь?
- Нет, – удивилась я.
- Фестралы, – удовлетворенно закивал Гарри, – их видят только те, кто видел смерть.
Я не видела ровным счетом ничего. Поляна казалась пустой, только трава проминалась под шагами кого-то большого и…невидимого.
Гарри и Луна помогли забраться остальным. Это выглядело пугающе – ребята словно висели в воздухе, а что будет, когда мы полетим на этих штуках!