Выбрать главу
Удила коней его — из красного золота. Все полно у него драгоценностей. На хрустальных столбах и на серебряных Стоит тот дом, где Лабрайд живет.
Два короля обитают в нем: Лабрайд  —  один, другой  —  Файльбе Светлый{129}. Трижды пятьдесят мужей вокруг каждого, Всех их вмещает один дом.
Каждое ложе  —  на ножках бронзовых, Столбы белые позолочены. Каждое ложе, словно свечой, Озаряется ярким самоцветным камнем.
Снаружи, пред дверью, со стороны запада, Там, где заходит солнце вечером, Пасутся кони с пестрой гривой, Серой иль темнопурпурной масти.
Пред другой дверью, со стороны востока, Стоят три дерева, пурпурно-стеклянные, Птицы на ветвях их сладким пением Нежат слух детей дома королевского.
Посреди двора стоит дерево, С ветвей его льется сладкая музыка. Все из серебра оно, в солнечных лучах Сияет оно, словно золото.
Трижды двадцать дерев там, ветви которых То сплетаются вместе, то расходятся. Каждое питает триста мужей Плодами обильными, без твердой кожицы.
Есть тайник чудесный в благородном сиде, Трижды пятьдесят в нем цветных плащей, К каждому из них с краю прилажена Ярко сверкающая золотая пряжка.
Есть там боченок с веселящим пивом Для обитателей дома этого. Сколько бы ни пили, не иссякает, Не убывает,  —  вечно он полон{130}.

Кухулин отправился вместе с ней в ее страну; он захватил с собой и свою колесницу и Лойга-возницу. Когда они прибыли на остров Лабрайда, все женщины там приветствовали его. В особенности же приветствовала его Фанд.

— Что мы будем теперь делать? — спросил Кухулин.

— Не трудно ответить, — сказал Лабрайд. — Мы пойдем взглянуть на войска врагов.

Они приблизились к вражескому войску и окинули его взором: несметным показалось оно им.

— Теперь удались, — сказал Кухулин Лабрайду.

Тот ушел, и Кухулин остался один подле врагов. Его присутствие выдали врагам два волшебных ворона, которых они создали в помощь себе.

И все войско выстроилось сомкнутым строем, так чтобы нельзя было ворваться в середину его: вся страна, казалось, была занята им.

Рано поутру пошел Эохайд Иул к ручью, чтобы умыть руки. Кухулин узнал его по плечу, просвечивавшему под плащом. Он метнул в него копье, и оно пронзило Эохайда и еще тридцать трех воинов, стоявших позади него. Тогда ринулся на него Сенах Призрак, и долго бились они, но под конец одолел Кухулин и его.

Тем временем подоспел Лабрайд, и враги обратились в бегство пред ними.

Лабрайд попросил Кухулина прекратить побоище. Тогда Лойг сказал ему:

— Я боюсь, как бы господин мой не обратил свой боевой пыл против нас, ибо он еще не насытился битвой. Пойдите и приготовьте три чана с холодной водой, чтобы он остудил в них свой пыл. Он прыгнет в первый чан — и вода закипит в нем; прыгнет затем во второй — и вода в нем станет нестерпимо горяча; и лишь когда он прыгнет в третий чан, вода станет в меру горячей.

Когда женщины увидали Кухулина, возвращающегося с битвы, Фанд запела ему:

Дивный герой на колеснице Возвращается к нам; он безбород и юн, Прекрасен и славен его победный въезд Этим вечером после боя в Фидге.
Не нежную песню парус{131} поет На колеснице, кровью окрашенной; Слух поражает гром колесницы, Мерная песня колес звенящих.
Мощные кони мчат колесницу. Не оторвать мне от них взора: Я не видала им подобных, Они быстрее весеннего ветра.
Пятьдесят золотых яблок в руках его. Он их бросает и ловит на лету{132}. Не найти короля, ему равного Ни по кротости, ни по ярости.
На каждой щеке его  —  два пятнышка: Одно пятнышко  —  как алая кровь, Другое  —  зеленое, голубое  —  третье, Четвертое  —  нежного цвета пурпура.
Взор его мечет семь лучей света{133}, Лгут говорящие, будто в гневе он слепнет{134}, Над прекрасными его очами  — Изгибы черных, как жучки, бровей.
А на голове бойца дивного  — Об этом знает вся Ирландия  — Три слоя волос разного цвета. Юн и прекрасен безбородый герой.