Выбрать главу

— Братец? — Рядом с мальчиком появился Волова. — Доброе утро!

— Шумный, — поморщился Киро.

— Граф Оридон приедет с минуты на минуту. Нам нужно его встретить.

— Как скажешь.

— Ты сейчас говорил с отцом? — Братья медленно направились к главному входу.

— Да, — односложно ответил Киро.

— О чем?

— Тебе, Волова, об этом знать не обязательно, поверь мне.

— Я понял, — кивнул будущий граф, осознавая, что расспросы успехов не принесут. — Но… Все хорошо?

— Да, не переживай, — наигранно улыбнулся Киро брату. Мальчик невольно задержал взгляд на глазах Воловы. Волова был точной копией отца. Вот только глаза… Они достались будущему графу от матери, что делало его лицо только прекрасней. Многие завидовали внешности Воловы, Киро же ей просто восхищался. Во втором сыне Августа и Офелии смешались черты лица отца и матери в никому неизвестном порядке. Нередко графиня с графом гадали, чем же Киро похож на каждого из них. Утром казалось, что черты лица напоминают больше Офелию. К вечеру все были уверены, что Киро, как и брат, похож на отца. Сам же мальчик никогда не задумывался о своей внешности. Что граф, что графиня, были для Фуникиро чужими людьми. И мальчику было все равно, что именно он унаследовал от «родителей».

— Ты мне так и не ответил. — Прервал тишину Волова. — Ты собираешься убить кого-нибудь сегодня?

— Нет, — не задумываясь, откликнулся Киро. — В этот раз я просто играю сына графа. Хотя… Гаро может поступить заказ в любой момент.

— Скажешь, если что-то изменится?

— Нет, — нахмурился Фуникиро. — Не стоит лезть не в свое дело, Волова. Я вообще не должен тебе что-либо говорить. Твое желание все знать погубит тебя, будь уверен.

— Но они моя семья. Как я могу делать вид, что все хорошо, если знаю, что любой из них может умереть у меня на глазах?

— Просто забудь о том, что я убийца, — пожал плечами мальчик.

— Тебе легко говорить… — пробурчал Волова.

— Мне? Легко? — Киро сдержал смешок.

— Ты к ним не привязался. Для тебя они просто незнакомцы. Легко убить человека, который тебе не дорог.

— Ты так думаешь? — поднял бровь мальчик. — Проверял?

— Нет…

— А хочешь попробовать? Я поговорю с Гаро и получу разрешение взять тебя с собой на убийство.

— Я не наемник.

— А они, по-твоему, не люди? Сам подумай. Что должно было произойти в жизни человека, если он готов убивать любого, на кого укажут? Знаешь, сколько раз я видел, как наемники не находят сил убить человека. Они стоят, приставив клинок к горлу жертвы, и плачут. Даже взрослые мужчины.

— Что происходит, если они отступают?

— Для этого у Гаро есть оружие, которое никогда не подведет. — На лице мальчика промелькнула грустная улыбка.

— И это ты? Если ты говоришь правду… Разве это тебя устраивает? К тебе, сыну графа, относятся как к вещи…

— Не устраивало бы, я бы дал об этом знать.

Киро порядком надоели уговоры брата предать Гаро. Изо дня в день Волова безуспешно пытался вернуть брата в замок. Ни одно появление Фуникиро в доме графа не обходилось без этого. И каждый раз мальчик вновь и вновь отвечал отказом.

— Оридон Рукмел со своей семьей прибыли, — донесся голос дворецкого.

— Ну, пойдем встречать твою невесту. — Киро тяжело вздохнул.

— Ты же с ней не конфликтуешь. Вы вообще не разговариваете. Тогда почему ты так недоволен ее приездом?

— Она меня и не раздражает. Вот только ее младшая сестра… Она бы тебе больше подошла. Такая же шумная.

— Она ребенок, Киро. Дети всегда шумные.

— Волова, Фуникиро. — В коридоре появился граф. — Почему вы заставляете наших гостей ждать?

— Прости, отец. — Опустил голову будущий граф и, потянув брата за рукав, побежал вниз.

Мальчики успели подбежать за секунду до того, как дворецкий открыл дверь перед графом Рукмел и его семьей. Киро тут же натянул на лицо улыбку и приготовился играть роль сына Августа.

— Доброго дня, граф. — Поклонились братья. — Рады видеть Вас в добром здравии.

— Волова, ты вырос. Это хороший знак. — Улыбнулся мальчику Оридон. — А ты, Фуникиро, все такой же… Кожа да кости. С братом тебя, конечно, даже думать нельзя сравнивать…

— Я еще расту, граф. — Киро пропустил мимо ушей оскорбление Рукмел. — У меня все еще впереди… Прошу Вас, не стойте в дверях, проходите скорее.

— Наш дворецкий приготовил для вас напитки, — продолжил за брата Волова. — На улице нынче такая жара, думаю, поездка была утомляющей.

— Да не говори. — Граф медленно прошел вглубь холла, осматриваясь в поисках малейших изменений.

— Тайли. — Заметив позади мужчины девочку, Волова отвлекся от Оридона и развел руки для объятий.

— Волова! — словно дождавшись разрешения, взвизгнула девочка, подбегая к жениху.

— Вы, как всегда, прекрасны, графиня. — Подошел к гостям Август. Он наклонился и, поцеловав руку матери Тайли, повел ее за графом Оридоном.

— Фуникиро, — последняя, неловко стоящая в тени девочка солнечно улыбнулась. — Рада встрече.

— Безумно рад встрече, Кауре. — Мальчик играл настолько искусно, что ни у кого не могло даже мысли возникнуть, что это все ложь. Волова часто наблюдал за братом, но каждый раз не замечал ни единой фальшивой улыбки. Иногда у будущего графа проскакивала мысль: «может, Киро на самом деле не играет? Может, он действительно наслаждается днями проведенными в замке?». В такие моменты Волова надеялся, что на самом деле маской является холод, с которым Фуникиро общается с семьей. Но потом мальчик вспоминал про Гаро. Человека, которого он никогда не видел лично, но слышал о нем с самого детства. Когда Фуникиро только учился говорить, самым любимым его словом было это имя. Младший Рисабер на вопрос родителей «кто лучше: мама или папа?» всегда отвечал «Гаро». С этим пытались бороться все. Родители, Волова, слуги и даже сам Гаро старались переубедить мальчика. Однако Киро раз за разом пропускал их слова мимо ушел и продолжал восхвалять наставника.

— А где Офелия? — Обернулся к Августу Оридон.

— Ей пришлось ненадолго выйти в город. Она вернется с минуты на минуту. Дети. — Граф провел довольным взглядом по головам будущих графов и графинь. — Идите в северную гостиную. И постарайтесь не сильно устать, вечером прибудет не один гость, будет плохо, если вы уснете на середине танца.

— Согласен, — кивнул Рукмел. — Будущим владельцам этих земель не подобает показываться перед гостями уставшими.

— А все-таки… — тихо начала графиня, когда шаги детей стихли. — Не понимаю, почему тебе не нравится Киро, Оридон. Он постоянно выглядит болезненно, но в остальном, Фуникиро превосходит брата. Я права, Август?

— Мой младший сын… Удивительный ребенок, — неопределенно ответил граф, но заметив недовольство Оридона, поспешил продолжить. — Успехи Воло и Киро в учебе практически равны. Но Фуникиро не смог бы стать таким достойным графом как Волова.

— Но все же, Август, кто лучше? — Рукмел остановился в ожидании ответа.

— Киро и Воло нельзя сравнивать. Один хорош в одном, другой в другом. Они оба прекрасные дети, и мы с Офелией гордимся ими.

========== Глава 3. Торжество в замке Рисаберов ==========

К замку одна за другой начали подъезжать кареты. Сегодня граф Август впервые за долгое время устроил такое большое торжество. Во многие графства были отправлены приглашения, и никто не посмел их проигнорировать.

— Добрый вечер! Рады видеть Вас в добром здравии! Отлично выглядите! — Фуникиро и Волова приветствовали всех прибывающих гостей. Киро это занятие порядком надоело еще в первые минуты, Воло же, казалось, получал удовольствие от подобных встреч.

— Потерпи еще немного, пожалуйста. — Положил руку на плечо брата будущий граф, хотя наемник продолжал улыбаться гостям как ни в чем не бывало.

— Я приветствую всех в моем замке! — За спинами мальчиков появился Август. — Сегодня у нас особый праздник!

— Не томи, Август, — обратилась к графу пожилая дама. — Ты так и не раскрыл нам причину торжества.

На лице Августа появилась довольная улыбка. Он положил руки сыновьям на плечи и притянул детей к себе.

— Его Высочество… Принц пожелал поближе познакомиться с моими наследниками. Завтра утром Волова, Фуникиро и две прекрасные дочери графа Оридона отправятся во королевский замок!