Выбрать главу

Том нервно оглянулся.

– Мы не можем торчать здесь всю ночь.

И снова он прав. Держа Бриджит в одной руке, второй я потянул на себя кирпич с символом Марса. Он выскользнул наружу, царапнув по кладке. За ним открылась небольшая ниша, где лежал ключ от нашего дома.

Меж тем, когда я подошёл к задней двери, выяснилось, что она открыта. Тот идиот, который кормил голубей, и эту дверь не потрудился запереть! Я готов был снова начать ругаться, но, войдя в дом, лишился дара речи.

Нашу мастерскую разграбили.

В печи ещё слабо горел огонь, давая достаточно света, чтобы оценить масштабы бедствия. Горшки и прочая посуда разбросаны по скамьям. Раскрытые книги валяются на полу, словно мусор. Глиняные банки перевёрнуты, и в грязи взблёскивают разноцветные искры рассыпанных порошков. Даже погреб-ледник оказался открыт, и драгоценные куски льда таяли.

Бриджит издала придушенный клёкот, и я понял, что слишком сильно стиснул её в руке.

Том потянул меня за рукав.

– Надо уходить.

Я не мог. Не слушая призывы Тома, я направился в лавку, ожидая худшего. Мне сделалось дурно.

Половина банок сброшены с полок – некоторые опрокинуты, некоторые разбиты. Травы и порошки валялись по всей комнате. Здесь тоже были книги, разорванные на части. Обрывки страниц лежали на полу, словно испещрённые чернилами снежные хлопья. Даже чучела животных не пощадили – все они были взрезаны, и разлетевшаяся солома довершала картину разгрома.

У меня затряслись плечи. Чудовища! Злобные изверги! Они намерены уничтожить всё, что было мне дорого? На миг мне вновь захотелось умереть. Но я помнил своё обещание. Я вытер глаза и загнал ненависть внутрь, поглубже, позволив ей бурлить во мне.

Пояс учителя лежал в углу, наполовину засыпанный листьями ежевики. Я бросил ключ на прилавок, посадил туда же Бриджит и поднял пояс. От него ещё исходил слабый запах египетского ладана, напоминавший мне о мастере Бенедикте. Я стряхнул листья и обернул пояс вокруг талии. Он отлично подошёл мне.

Я вернулся не ради пояса, но не собирался бросать его здесь. Не сейчас. Я повязал его поверх рубашки, а потом принялся рыться в обломках, просеивая сквозь пальцы разноцветные крупицы, пока не нашёл наконец то, что искал. Он лежал на полу под горкой киновари.

Мой кубик. Мой подарок на день рождения от мастера Бенедикта. Мой.

Я держал его, взвешивая на ладони, пока не почувствовал, что всё пришло в норму.

– А ей можно это есть? – спросил Том.

Я обернулся. Бриджит, сидевшая на прилавке, клевала кучку мелких белых кристаллов.

– Бриджит! Нет! – Я подбежал к ней. Она взмахнула крыльями и отошла.

Я взял порошок на палец и коснулся его кончиком языка. Почувствовал сладость – и вздохнул с облегчением. Всего лишь сахар. Безвредный, слава богу. Впрочем, я представлял, что сказал бы мастер Бенедикт, если б я вздумал кормить голубя дорогим сахаром.

И вот тут-то я понял!

Сахар был дорог.

Сахар, ежевичные листья, селитра, киноварь… аптекарские ингредиенты стоили немалых денег. И даже если грабители не знали этого – у нас были банки с золотым и серебряным порошками. Очевидная ценность. Но они, стоившие целое состояние, лежали у нас под ногами, словно песок.

В этот момент я понял кое-что ещё. По полу были разбросаны только сухие ингредиенты. Порошки, минералы, листья. На самом деле – все сухие ингредиенты. Ни в одной из оставшихся на полках емкостей не было ничего твёрдого. И ни одну из банок с жидкостями не тронули.

Книги разорваны. Чучела взрезаны. Сухие товары разбросаны.

Те, кто вломился сюда, явились не просто грабить. Они искали что-то конкретное. Спрятанное моим учителем. Нечто настолько ценное, что они просто выбросили сотни фунтов ингредиентов, лишь бы это найти.

И они могли прочитать надписи на этикетках.

Я сунул кубик за пояс и взял Бриджит.

– Надо уходить.

– Именно это я твержу! – раздражённо откликнулся Том.

Он шагнул к двери мастерской. Я последовал за ним – и врезался ему в спину.

Бриджит вскрикнула и взъерошила перья. Я сделал шаг назад. Том стоял, застыв как изваяние.

– Что ты… – начал я, но он поднял руку и посмотрел на меня, сделав страшные глаза.

И тут я тоже услышал…

Глава 15

Тихий скрип на лестнице, ведущей на второй этаж. Шлёпанье шагов по грязи. Голос – низкий и грубый.

– Кто там? – спросил он.

Я дёрнул Тома за рубашку. Мы нырнули под второй стол – самый дальний от камина.