Выбрать главу

– Не в этот раз. Я серьёзно, Том. Ты меня слышишь? Ты и так сделал гораздо больше, чем я мог надеяться. И я благодарен. Но теперь ты должен держаться подальше, понимаешь?

Том собирался возразить, но я перебил его:

– Пожалуйста, Том. Держись подальше. Обещай мне.

Он повесил голову и поковырял башмаком каменный пол.

– Ладно… обещаю.

Я вручил ему письма и кивнул на часы. Огонь Архангела расколол циферблат.

– Не забудь: завтра утром…

– Доставить первое письмо в девять, а второе в одиннадцать. Я помню.

Том уже собрался было уйти, но тут же вернулся назад и обнял меня. Стиснул так крепко, что я с трудом мог дышать.

* * *

Нужные мне ингредиенты нашлись в кладовых. Мастер Бенедикт уже изготовил большую порцию сладкого сиропа. Он был налит в пятигаллонный кувшин, стоявший на другом конце рабочего стола. Мне оставалось только следовать рецепту.

Это было самое трудное, что я делал в жизни. Требовалась сосредоточенность, а у меня дрожали руки. Я не мог избавиться от страха.

Время, казалось, неслось во всю прыть. Когда я закончил с рецептом, было уже за полночь. А когда подготовил комнату – семь утра.

Ещё несколько часов – и всё закончится, так или иначе.

Я вышел из лаборатории и поднялся наверх, чтобы встретить рассвет в саду Мортимеров. Я сел на траву, словно невинный ягнёнок, ждущий прихода волков.

Глава 32

Я закрыл глаза.

Неподстриженная трава касалась моей шеи, щекоча кожу. Полуденное солнце светило в лицо. Я услышал воркование и приподнялся. На заборе в углу сада сидели несколько голубей. Я поискал взглядом Бриджит, но ее среди них не было. Она не появлялась уже два дня, и я беспокоился: не случилось ли с ней что-нибудь.

Ничего не поделаешь. Я вздохнул и, прищурившись, глянул в небо. Последние полчаса в особняке за моей спиной раздавались какие-то звуки. От них колотилось сердце, но я ничего не мог предпринять. Оставалось только ждать, волноваться и недоумевать.

Из переулка донесся еще один звук – хлопанье крыльев летящих птиц.

Время пришло.

* * *

Из лабиринта улочек вышел мужчина. Он миновал ворота, пройдя мимо львов, и зашагал по тропинке. Возле мавзолея человек остановился, привалившись плечом к гранитной стене.

– Тебя ищет весь город, – сказал он.

– Тогда мне повезло, что здесь теперь никто не живет, – откликнулся я.

– А жаль, правда? У Мортимера очень красивый дом.

Мое сердце заколотилось быстрее прежнего.

– Вы тут бывали?

Освин слегка улыбнулся.

– Да. Правда, не в саду. – Он наклонил голову. – Кто-то сломал замок в моем кабинете. Не ты ли?

– Простите, мастер Колтерст. Меня там заперли.

– И как же ты выбрался?

– С Божьей помощью.

Улыбка Освина стала шире.

– Бенедикт не ошибся, выбрав тебя.

Я не ответил.

– Получил твое сообщение. – Освин продемонстрировал письмо, которое я ему отправил. – В нем говорится, что ты не связан с культом Архангела и не совершал убийств, в которых тебя обвиняет лорд Эшкомб.

– Да, – сказал я.

– А еще ты пишешь, что обнаружил нечто важное, и тебе нужна моя помощь. Я был, мягко говоря, удивлен. Учитывая обстоятельства, я думал, что ты давным-давно сбежал из Лондона.

– Сперва нужно было кое-что сделать.

– Не сомневаюсь. – Освин выпрямился. – Итак. Что ты от меня хотел?

Я с трудом заставил себя дышать. Более всего мне хотелось пуститься наутек.

– Я нашел огонь, – сказал я.

– О?

– То, что разыскивали Стабб и Уот в аптеке учителя.

– Я помню.

– Мастер Бенедикт спрятал рецепт в кубике-головоломке, который подарил мне.

– Так… – Освин почесал щеку. – И что дальше?

– Я… я думал, вы захотите это увидеть.

На лице Освина отразилось разочарование.

– И за этим ты позвал меня сюда? – спросил он. – Хотел обмануть и попытаться представить дело так, будто это я гонялся за огнем архангела? Полагаю, еще ты хотел, чтобы я сознался в убийстве Бенедикта?

У меня запылали щеки.

– Кристофер… – Освин покачал головой. – Ты пытаешься играть в игру, но даже не знаешь, как двигать фигуры.

– Я… я не… – начал я.

– Если ты хочешь победить, то надо уметь просчитывать на насколько ходов вперед. Позволь показать тебе, как это делается. – Освин возвысил голос, так, что он эхом отразился от стен. – Да, я убил твоего учителя.

Я почувствовал, что не в силах сдвинуться с места.