— Что требуется от меня?
Лорд Вильям Глэр спокойно встретил взгляд ВОРа, выпрямился и ответил:
— Мести, дорогой мой, я хочу мести. Твоя работа не будет отличаться от обычной твоей деятельности, просто достань мне лорри этого… — в последний момент подавил он ругательство. — Этого дроу, и мы в расчете.
— Позволь поинтересоваться, что будет с темным эльфом? — спросил мужчина, склонив голову на бок.
— О, лучше тебе не знать, — с оскалом на лице произнес Глэр и залпом выпил рюмку сливовицы.
— Я так и думал. Сроки? — перешел ВОР на деловой тон.
— Сроков нет, просто притащи мне эту тварь.
— Всенепременно, — произнес эльф, и они скрепили сделку рукопожатием.
[i] Speculo - Зеркало с древнеурийского.
Сомнительная встреча
Тот же день
Небесный остров Ардестелор, поместье рода Аквамарин
— Руфина де Тинда́ль!
Дом, находившийся в отдалении от ближайшего города, прямиком в чаще Музыкального леса, сотряс мощный крик. Стены поместья содрогнулись, где-то на третьем этаже упала и разбилась вдребезги ваза, а на лестнице поскользнулся дворецкий и полетел вниз прямо с подносом. На пятом этаже из северного крыла выскочил мальчишка лет семи-восьми. Он был совсем маленького роста, худощав, его рыжие волосы растрепаны и торчат в разные стороны. Мальчик подскочил к лестнице и перевесился через перила, рискуя полететь вниз следом за дворецким. Его глаза цвета морской пены бегали из стороны в сторону, разыскивая сестру.
— Сейчас же выходи! — вновь закричал он. От стен отразился и мимолетно пролетел женский смешок.
На втором этаже можно было заметить скрывшиеся за углом рыжие кудри. Но мальчишка этого не увидел.
— Я верну тебе твоего деревянного жандарма, мой дорогой братик. Только проведу один эксперимент… — донеслись до него слова напевным голоском.
По коридору второго этажа, придерживая полы длинного платья, бежала миниатюрная девушка. Ее губы растянулись в хитрой улыбке. От большинства представителей расы тифлингов ее отличали две особенности: четко выраженные скулы и взгляд безумного ученого. Не у многих тифлингов можно встретить специфические черты внешности, доставшиеся им от демонов (помимо крыльев, разумеется). Но в роду Аквамарин была такая особенность. На рыжей макушке девушки росли маленькие чуть загнутые друг к другу рожки. Такие же аквамариновые, как и глаза.
Фина добралась до конца коридора и резко ушла в правый проход. Это был черный ход для прислуги, он вел прямиком на кухню. Спустившись вниз на один пролет, девушка оказалась в кулинарном пантеоне. Повара трудились над праздничным обедом. А почему именно праздничным, родители собирались сообщить детям на самом обеде.
От обилия блюд у нее разбегались глаза.
Около плиты, стоял Лют и помешивал куриный консоме с яйцом и зеленым луком, на второе, должно быть спагетти с семгой в сливочном соусе или рагу с овощами из кролика с добавлением красного вина. О, а десерт! «Креп Сюзетт» с апельсиновой карамелью и тосты с карамелизированным яблоком и арахисовой пастой.
От запахов у девушки заурчал живот, и она не вовремя вспомнила, что не ела с самого утра. Не успела Руфина сделать и шага, как дорогу ей преградила мощная как бетонная стена фигура троллихи.
— Госпожа де Тиндаль, для обеда еще рановато, — начала было она и тут как рявкнет, — пошла вон из кухни!
Но Руфине не привыкать к злобной и местами заносчивой шеф-поварихе Брикерс, поэтому девушка лишь улыбнулась и пропела:
— О, Брикерс, вас-то я как раз и ищу. У меня для вас подарок! — брови поварихи поползли вверх, она растерялась, а девушка тем временем вытащила деревянного жандарма из кармана платья.
У Рендара, ее младшего брата, таких много, и он не сильно расстроится, если одну из его игрушек заберет себе Брикерс. Правда, эта игрушка была несколько необычной.
Взгляд шефа переместился с лица тифлинга на ее руку, секунду ничего не происходило, а потом… Лицо троллихи разгладилось, недовольство стерлось, а вместо него появилась широкая улыбка. Она подхватила маленького жандарма из рук Руфины и закружилась с ним в обнимку по всей кухне.
Повара взирали на эту картину сначала с недоумением, а затем, дружно посмотрев на госпожу де Тиндаль, весело рассмеялись. Брикерс, дама не маленьких размеров, то и дело задевала и смещала своим весом столы и кухонный инвентарь, приговаривая: