Выбрать главу

— Я не могу понять тебя, — нарушил напряжённое молчание Тартор. — Что ты пытаешься доказать?

Филика посмотрела на соратника. В дрожащем свете огня её лицо было прекрасней, чем когда либо. Такое нежное, беззащитное, молодое и чувственное. Казалось бы — лишённое печати любых забот и тяжб. Такое лицо легко могло принадлежать светской модели Сара, но отнюдь не профессиональному убийце…

— Нет, ну скажи мне, зачем ты надо мной издеваешься? — продолжал «борьбу за справедливость» Тартор. — Зачем всё это надо? Показуха? Хочешь продемонстрировать власть надо мной, своё лидерство? Так ведь никто ж и не сомневается! Почему ты так ко мне относишься?

На мгновение на лице Филики блеснула улыбка. Затем оно приняло такое серьёзное и задумчивое выражение, что лучшие мудрецы древности обзавидовались бы. И по-прежнему рыжеволосая ничего не ответила.

— Я давно заметил твою антипатию ко мне… — добивался правды Тартор. — Очень непрофессионально. Личные чувства не должны мешать нашим делам…

— Личные чувства? У нас с тобой не может быть личных чувств, — отрезала Филика.

— И знаешь, я этому очень-очень рад! — рявкнул Тартор, поднялся и набросал дров в костёр.

Танцующие языки пламени радостно поглотили дар и, в знак признательности, потянулись вверх ещё неистовей — словно хотели слизать с неба все звёзды… Зелёная ветка в костре зашипела пузырящимся соком.

До самого утра наёмники больше не разговаривали.

Нет, это не обман зрения: по брюхо в реке стоял волк и жадно лакал воду. Его прилипшая к бокам чёрная шерсть лоснилась на солнце. Моррот опустил подзорную трубу и доложил всем об увиденном.

Филика приняла правильное решение. Лошади слишком устали, чтобы вести длительное преследование. Да и команде нужно передохнуть. До реки — с полчаса пути. До волка — часа два в лучшем случае. Ничего, никуда не денется. Пока он не знает, что преследователи его обнаружили — в рукаве есть козырный туз неожиданности. Нет смысла им сразу же расшвыриваться…

Солнце не было уже таким грозным противником. В тени размашистых приречных деревьев как-то сразу забывалось о его жестокости.

Лошади долго не выходили из воды. Наёмники решили не отставать от братьев своих меньших (хотя, как доказано великим учёным Винчида Леоном, лошади жили за много тысяч лет до появления первого мыслящего…). Искупавшись, они пополнили запасы воды в бочках.

Время близилось к вечеру. Ворк свернулся калачом на берегу в тени громадного куста оранжевого трествольника. Кажется, волк решил отдохнуть перед дорогой. Лучшего случая для нападения и придумать нельзя.

Филика приказала запрячь лошадей и ждать команды. А сама достала из оружейного ящика кремневое ружьё с прикреплённой к стволу подзорной трубой — её собственным изобретением. Засыпала порох и затолкала свинцовую пулю.

Под укрытием высокой прибрежной травы она подползла на необходимое для удачного выстрела расстояние. Ближе — опасно. Волки очень хорошо умеют чувствовать угрозу.

Дав упор на локоть, прижав приклад к плечу и щеке, Филика принялась прицеливаться. Она сделала глубокий вдох, медленно выдохнула, успокоив биение сердца, дала поправку на расстояние и лёгкий южный ветер. Ещё один вдох, выдох. Спокойствие, уверенность и твёрдость руки пришли следом. Указательный палец прижал курок — ещё один миллиметр и боёк сорвётся с места, приземлится на пороховой запал… Нет, ещё не время… Ветер начал меняться. Ещё один вдох. Немного задержать дыхание. Успокоится. Выдохнуть. Чуть левее и выше. Да! Отлично… Пот солёными реками лился по лицу, заливал глаза. Под ложечкой похолодело. Одежда на спине и подмышках промокла насквозь. Вдох… Палец дожал курок. Щёлкнул стопор бойка. Ствол яростно, с громким хлопком выплюнул пулю, и сразу же за ней закашлял облачками едкого белого дыма.

Дым рассеялся. Филика посмотрела в подзорный прицел: волк так и лежал. Но в его голове, чуть ниже левого уха зияла дыра с куриное яйцо. Из раны вытекала багряная кровь с розовыми ошмётками мозгов…

Чистая работа!

Выстрел был сигналом. Остальные Смертельные Ищейки подъехали на карете к командирше, подобрали её и отправились к телу поверженного врага.

Пятьсот золотых за столь простую работу! Кажется, боги улыбаются им!

Каждый счёл нужным подойти к мёртвому волку. Хотя достаточно было бы и одного Лирка. Главе Гродица нужна голова убийцы. Что ж, он её получит. Люрт достал из ножен двуручный меч и замахнулся. Со свистом рассекая воздух, лезвие вонзилось в лохматую шею, вгрызлось в позвонки. Лирк вытянул окровавленный меч и замахнулся вновь. Товарищи молча наблюдали за его действиями. Взмахи клинка были столь обыденными, непринуждёнными. Словно люрт рубил не голову мёртвого мыслящего, а обычные дрова для растопки.

Тос пристально вглядывался в бока волка. Странно, на них не было раны прошлой пули. Ни запёкшейся крови на шерсти, ни струпа…

— Тупые ничтожества! — зарычал выскочивший из-за куста оранжевого трествольника Ворк. — В ваших башках нет и капли моих мозгов!

Вожак чёрных волков одним прыжком настиг вздыбившихся лошадей и, прежде чем наёмники вышли из оцепенения, перегрыз глотки каждой. В несколько прыжков Ворк скрылся в тех же кустах, из которых мгновением ранее появился.

— Гиренов сын! — выпалил Тартор.

— Подлый убийца, тварь! — склонившись над трупами лошадей, проклинал Моррот. — Ни одна не выжила.

Лирк побежал следом за волком. Но вскоре вернулся:

— Жратель страха далеко. Быстро бежит. Не догнать.

— А ведь волк прав… — спокойно сказал Тос. — Он окажался дейштвительно умнее наш… Мы купилишь на его приманку как малолетние профаны…

— Вот и говори после этого, что чёрные волки — тупее всех остальных мыслящих… — развела руками Филика.

— Что с телегой-то делать будем? — вопрошал Моррот.

— Выкинем её к гиреновой бабушке! — предложил Тартор. — Возьмём с собой самое необходимое, а её здесь и оставим.

— Ты меня просто поражаешь своей беспечностью, — фыркнула Филика. — Ты не забыл, сколько она стоит? Да и всё необходимое мы на своих горбах далеко не дотащим.

— Так ты это… Нас в лошадей превратить решила? Опять?.. — удивился Тартор.

— Филика правильно говорит, — рассудил Тос. — Ничего у наш не отвалитша. Глядишь, по дороге караванщиков вштретим — у них и тяговых животных раждобудем.

— Когда это всё закончится, первым делом — в Сар! Покупать паровую повозку! А то мне это уже порядком надоело! — потребовал Тартор.

— А управлять ей кто будет? Ты? — осадила его Филика. — Ты с нашей управиться-то как следует не можешь…

— Надо будет — научимся, — не сдавался Тартор. — Не я, так ты или Моррот, или Тос…

— Или я, — дополнил Лирк.

— Да, или Лирк… — совсем уж неуверенно согласился Тартор.

— Хорошо мечтать, конечно, но давайте на землю спустимся, — повернула разговор в нужное русло Филика. — Лирк, ты видел, куда побежал убийца?

— По реке. Север, — доложился люрт.

— Не вижу больше причин терять время! — подвела итоги командирша. — В путь!

Голову убитого по ошибке чёрного волка всё же взяли с собой. Так, на всякий случай. Хороший наёмник всегда отличается запасливостью.

Путь был не из приятнейших. Да, тени деревьев здорово спасали от зноя, речной воздух обдавал свежестью. Но… Филика шла рядом. Ей было не так плохо, как остальным. Где же это видано, чтобы женщин в лошадиные узды заправляли? К тому же и места было только на четверых…

Ворк был виден в подзорную трубу. Словно угадывая, что за ним следят, он начинал непристойно махать хвостом и скалиться. Но каждый раз, как Филика пыталась подкрасться на расстояние выстрела — отбегал. Он над всеми просто издевался! Как бы эта самоуверенность не сказалась потом…

Преследование продлилось три дня. Убийца невиновных граждан городка Гродиц оставался в поле зрения подзорной трубы до первых серебряных крон могучих деревьев Седого Леса.

Дело становилось всё сложнее.

Карету пришлось оставить на подходе к лесу. Дальше — при всём желании не протащить.

Шли налегке, держа оружие наготове. Лишь один Моррот тащил за спиной походную сумку.